“獨自立瑤階,透寒金縷鞋。”譯文及注釋
譯文
波渺渺,柳依依。雙蝶繡羅裙的女子,你與幸福,只有一朵花的距離。但是春天卻送來綿綿細雨,讓你久坐閨中,辜負了美好的芳春。天晴的時候,雙燕已歸,柳枝低垂。嬌嗔如你,一春彈淚話凄涼。寒夜到來,你掩上望歸的門。默默地,朱粉不深勻,閑花春。想他的時候,你獨自站在瑤階上。柔腸已寸寸,粉淚已盈盈。
注釋
廉纖 :1: 細小,細微。多用以形容微雨。 唐 韓愈 《晚雨》詩:“廉纖晚雨不能晴,池岸草間蚯蚓鳴。” 宋 黃庭堅 《次韻賞梅》:“微風拂掠生春絲,小雨廉纖洗暗妝。” 宋 陳師道 《馬上口占呈立之》:“廉纖小雨濕黃昏,十里塵泥不受辛。”
2: 借指細雨。 宋 葉夢得 《為山亭晚臥》詩:“泉聲分寂歷,草色借廉纖。” 宋 趙蕃 《衢州城外》詩:“才得新晴半日強,廉纖又復蔽朝光。” 清 陳維崧 《渡江云·欲雪》詞:“玉塵休擬廉纖舞,念有人新在京華。
彈指:《翻譯名義集》:《僧祗》云:(二十瞬為一彈指。)此狀寂寥抑郁之態。彈擊手指,以表示各種感情。一聲句:意謂彈指一算離別日久,竟辜負了美好的春光,遂孤寂無聊,實在無語可述。彈指:指極短暫的時間。
小屏山色遠:此系描繪眺望之景,謂遠山仿佛是小小的屏風。亦可解做小屏風上繪有遠山之畫圖。溫庭筠《春日》:“屏上吳山遠,樓中朔管悲。”
妝薄:謂淡妝。
瑤階:本指玉砌的臺階,后為石階之美稱。
金縷鞋:繡織有金絲的鞋子。南唐李煜《菩薩蠻》:“劃襪步香階,手提金縷鞋。”
納蘭性德簡介
清代·納蘭性德的簡介

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。
...〔? 納蘭性德的詩(220篇)〕猜你喜歡
- 東風多事,余寒吹散,烘暖微酲。
出自 清代 納蘭性德: 《朝中措·蜀弦秦柱不關情》
- 獨自立瑤階,透寒金縷鞋。
出自 清代 納蘭性德: 《菩薩蠻·隔花才歇廉纖雨》
- 誰見?誰見?珊枕淚痕紅泫。
出自 清代 納蘭性德: 《如夢令·纖月黃昏庭院》
- 誰擫昭華吹古調,散花便滿衣裾。
出自 宋代 張孝祥: 《臨江仙·試問梅花何處好》
- 忽有人家臨曲水,竹籬茅舍,酒旗沙岸,一簇成村市。
出自 宋代 曹組: 《青玉案·碧山錦樹明秋霽》
- 無計向。合歡影里空惆悵。
出自 宋代 歐陽修: 《漁家傲·近日門前溪水漲》
- 只應游戲在塵寰。
出自 清代 王國維: 《浣溪沙·霜落千林木葉丹》
- 涼風吹月露,圓景動清陰。
- 不哀傷而自怨,未搖落而先衰。
- 遙夜沉沉如水,風緊驛亭深閉。
出自 宋代 秦觀: 《如夢令·遙夜沉沉如水》