人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€不多情。
出自清代:納蘭性德的《山花子·風(fēng)絮飄殘已化萍》
解釋:人們常說(shuō)人太多情他的感情就不會(huì)很深,現(xiàn)在真的后悔以前的多情。
賞析:此句寫情到深處情轉(zhuǎn)薄的無(wú)奈,暗含著詩(shī)人無(wú)限的深情。
“人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€不多情。”譯文及注釋
譯文
風(fēng)中的柳絮殘飛到水面化作浮萍,河泥中的蓮花雖然剛勁果斷,但是它的莖卻依然會(huì)絲絲縈繞不斷。別離時(shí)拈一花瓣贈(zèng)與對(duì)方,記念以前的事情。
人們常說(shuō)人多情了他的感情就不會(huì)很深,現(xiàn)在真的后悔以前的多情,回到以前傷心離別的地方,淚水禁不住悄悄流下來(lái)。
注釋
泥蓮句:泥蓮,指荷塘中的蓮花。倩,請(qǐng)、懇請(qǐng)。此處謂蓮花被藕絲纏繞。
別拈香一瓣:謂分別之時(shí)手中握著一瓣芳香的花。
參考資料:
1、蘇櫻 .納蘭詞 點(diǎn)評(píng) :陜西師范大學(xué)出版社 ,2008 .
2、(清)納蘭性德,田萍注解 .納蘭詞全集鑒賞 :中國(guó)華僑出版社 ,2013 :26頁(yè) .
“人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€不多情。”鑒賞
賞析
《山花子》這首詞從“記前生”句可以看出,是寫懷念亡妻的。這是殘荷引發(fā)的懷人之作。
上片前兩句是荷塘敗落的實(shí)寫,以“飄殘”而感知了季節(jié)之悲,同時(shí)也是人生之秋的寫照。而泥蓮被藕絲縈繞,既是實(shí)景,又是不絕的情思。后兩句“珍重別拈香一瓣,記前生”,追憶當(dāng)初,因景誘情,前生珍重,后世亦珍情。情重更見心苦。
下片承上抒情,前兩句化用杜牧詩(shī)句《贈(zèng)別》“多情卻似總無(wú)情”句意,“人到情多情轉(zhuǎn)薄,而今真?zhèn)€悔多情”,作者后悔妻子在世的時(shí)候,沒有對(duì)她深情相待,自覺對(duì)她薄情。因作者與妻盧氏結(jié)婚時(shí),他心中還惦念著姓謝的表妹。自己因?yàn)閷?duì)表妹謝氏的多情,而對(duì)盧氏薄情。如今想來(lái)人在的時(shí)候沒有好好珍惜,而今人不在了,只有偷偷流淚的份了。“悔”字為反語(yǔ),不悔之意。這是對(duì)于“情”的一種特殊感受,是更深沉得情的告白。后兩句是真情的率性表露,“斷腸”和“淚”恰是因多情而傷痛徹骨,凄苦惆悵。
創(chuàng)作背景
納蘭性德成婚3年后,妻子盧氏因難產(chǎn)而亡,年僅21歲。生離的無(wú)奈已令詞人哀愁,不期而至的死別就更令其腸斷了,從此以后,“悼亡之吟不少,知己之恨尤多”,無(wú)論是亡妻的生辰、忌日,還是詞人身在家園塞上,始終沒有停止他的哀吟婉唱。此詞亦為悼亡。納蘭性德簡(jiǎn)介
清代·納蘭性德的簡(jiǎn)介

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。
...〔? 納蘭性德的詩(shī)(220篇)〕猜你喜歡
- 儐者更道,從大門入。
- 舊游蹤,招提路,重到處,滿離憂。
出自 清代 納蘭性德: 《金人捧露盤·凈業(yè)寺觀蓮有懷蓀友》
- 伊予志之慢愚兮,懷貞愨之懽心。
出自 兩漢 司馬相如: 《長(zhǎng)門賦并序》
- 欹枕悄無(wú)言,月和殘夢(mèng)圓。
出自 五代 耿玉真: 《菩薩蠻·玉京人去秋蕭索》
- 夜窗垂練,何用交光明月。
出自 宋代 周邦彥: 《三部樂(lè)·商調(diào)梅雪》
- 會(huì)于向,將執(zhí)戎子駒支。
- 吳興太守真好古,購(gòu)買斷缺揮縑繒。
出自 宋代 蘇軾: 《孫莘老求墨妙亭詩(shī)》
- 那知本未眠,背面偷垂淚。
出自 唐代 韓偓: 《生查子·侍女動(dòng)妝奩》
- 望京國(guó)。空目斷、遠(yuǎn)峰凝碧。
- 更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。