“過百家渡四絕句”譯文及注釋
譯文
出城走走,景物入得眼來,倍覺清幽可愛;來到湘江岸邊過百家渡,剛渡到一半,恰好碰上了幾艘漁舟。
我知道漁夫捉魚之心匆急,一大早出門穿反了衣服也渾然不覺,發髻蓬松,連個裹頭的繩帶也不曾綁住。
城里花園里的花已經落盡,而路上的野花才剛剛開放:紅白相映,爭相惹人喜愛。
何必問我清晨趕路有何特別感受,難道你沒覺得野花的馨香正四面八方輕輕飄來?
祭祀柳宗元的祠堂前春色已經敗落,剛才天還晴朗的,走著走著,天忽然變了,寒冷現身,覺得身上料峭一片。
眼前出現了一段疏疏的籬笆,那荊條編就的籬笆,不好好地保護春花,竟然沒事找事,幫蜘蛛提供結網的網竿。
春天天氣變化無常,時晴時雨,鄉間的小路也是干了又濕。眼前的山巒重重疊疊,山色不濃不淡。
遠處茂密的草叢之中,只露出若隱若現的牛背;稻田里,秧苗稀疏的地方,有農民在緊張地插秧。
注釋
百家渡:從零陵朝陽巖往南行里許,有諸葛廟,廟前一渡口,舊名百家渡,為零陵至道縣的必經之地。
事事幽:事事都忘記了。幽,幽暗,暗淡。
半濟:半渡,過了一半。值:恰好趕上,恰好碰到。
趁:這里當追趕捕捉講。
翻著春衫:將穿在身上的短衫翻下來,系在腰間,打著赤膊。翻著,一說反穿著,穿反了。
白白紅紅:白的花和紅的花。各自媒:各自都有不同的蜜蜂去為其傳花授粉。
柳子祠:唐代文學家柳宗元的紀念祠堂。
新晴:初晴,剛剛放晴的天氣。特地:特意,特為。
乾:現寫作“干”。
“過百家渡四絕句”鑒賞
鑒賞
這四首寫景詩,都是抓住一個細節,抓住平凡事物中富有詩意的東西加以表現。
第一首,在湘水渡中,不寫湖光山色,兩岸風物,卻抓住了中流的一只漁舟;又不寫漁舟的種種,視線卻集中在漁夫身上;卻又不寫漁夫的種種,單寫他穿翻了衣衫,發髻不裹的自由疏散的服飾,體現了詩人對勞動者不拘禮法、衣著隨便的欣賞之情。畫面表現得光度集中,給人以極深刻的印象。
第二首寫野徑早行,提供給讀者的也只有單純的集中的印象:沿途紅紅白白、四方飄香的野花。詩人集中興趣于郊野的自然景物,而景物中最耀眼的則是向行人獻媚競艷的路花。這時,他身外的一切都不在他眼里了,見到的只是白白紅紅之花,聞到的只是四面八方襲來的香氣,他就將這剎那間的感興形之于詩。詩句并不特別警拔,但詩人的興會卻表現得異常鮮明。
第三首寫途經柳宗元祠堂。柳宗元曾被貶為永州司馬,如果換一個居官永州的詩人,路過柳子祠,不免要懷古一番。可是楊萬里的眼睛卻盯住了籬竿上的蜘蛛網?;h竿本來是編在柵欄上護花的,然而卻成了蜘蛛結網的憑借。這是人們在園邊宅畔常見的小事物,寫入詩中,給人以異常的親切感,也顯示了詩人的童心。從中固然可以發現平凡的小東西中的詩情,若說其中含有某種諷喻,似乎也無不可。好詩是常常留著讓讀者充分想象的余地的。
以上三首都集中繪寫景物中的某一個點,有如電影中的特色鏡頭;而第四首乍看似是寫全景和遠景。但細察之,置于畫面中心的仍然是吸引視覺的有生意的景象。道路和遠山只是畫面的背景,著重呈露的卻是草中的牛背和秧間的人蹤。詩人的用心始終是賦予平常事物以新鮮感。
這組詩充分體現了楊萬里詩歌風格清新活潑,明朗通脫,語言淺近平易,無艱澀造作之態的特色。
創作背景
百家渡在永州零陵(今屬湖南)城西湘江畔,這四首詩作于南宋孝宗隆興元年(1163)春。此年是楊萬里任零陵丞的最后一年,秋天就離任回都城臨安。
楊萬里簡介
宋代·楊萬里的簡介

楊萬里,字廷秀,號誠齋,男,漢族。吉州吉水(今江西省吉水縣)人。南宋杰出詩人,與尤袤、范成大、陸游合稱南宋“中興四大詩人”、“南宋四大家”。
...〔? 楊萬里的詩(19篇)〕猜你喜歡
從登香爐峯詩
辭宗盛荊夢,登歌美鳧繹。
徒收杞梓饒,曾非羽人宅。
羅景藹云扃,沾光扈龍策。
御風親列涂,乘山窮禹跡。
含嘯對霧岑,延蘿倚峰壁。
青冥搖煙樹,穹跨負天石。
霜崖滅土膏,金澗測泉脈。
旋淵抱星漢,乳竇通海碧。
谷館駕鴻人,巖棲咀丹客。
殊物藏珍怪,奇心隱仙籍。
高世伏音華,綿古遁精魄。
蕭瑟生哀聽,參差遠驚覿。
慚無獻賦才,洗污奉毫帛。
念奴嬌·登旸臺山絕頂望明陵
登臨縱目,對川原繡錯,如襟接袖。指點十三陵樹影,天壽低迷如阜。一霎滄桑,四山風雨,王氣消沈久。濤生金粟,老松疑作龍吼。
惟有沙草微茫,白狼終古,滾滾邊墻走。野老也知人世換,尚說山靈呵守。平楚蒼涼,亂云合沓,欲酹無多酒。出山回望,夕陽猶戀高岫。
悲憤詩
漢季失權柄,董卓亂天常。
志欲圖篡弒,先害諸賢良。
逼迫遷舊邦,擁主以自疆。
海內興義師,欲共討不祥。
卓眾來東下,金甲耀日光。
平土人脆弱,來兵皆胡羌。
獵野圍城邑,所向悉破亡。
斬截無孑遺,尸骸相撐拒。
馬邊懸男頭,馬后載婦女。
長驅西入關,迥路險且阻。
還顧邈冥冥,肝脾為爛腐。
所略有萬計,不得令屯聚。
或有骨肉俱,欲言不敢語。
失意幾微間,輒言斃降虜。
要當以亭刃,我曹不活汝。
豈復惜性命,不堪其詈罵。
或便加棰杖,毒痛參并下。
旦則號泣行,夜則悲吟坐。
欲死不能得,欲生無一可。
彼蒼者何辜,乃遭此厄禍。
邊荒與華異,人俗少義理。
處所多霜雪,胡風春夏起。
翩翩吹我衣,肅肅入我耳。
感時念父母,哀嘆無窮已。
有客從外來,聞之常歡喜。
迎問其消息,輒復非鄉里。
邂逅徼時愿,骨肉來迎己。
己得自解免,當復棄兒子。
天屬綴人心,念別無會期。
存亡永乖隔,不忍與之辭。
兒前抱我頸,問母欲何之。
人言母當去,豈復有還時。
阿母常仁惻,今何更不慈。
我尚未成人,奈何不顧思。
見此崩五內,恍惚生狂癡。
號泣手撫摩,當發復回疑。
兼有同時輩,相送告離別。
慕我獨得歸,哀叫聲摧裂。
馬為立踟躕,車為不轉轍。
觀者皆歔欷,行路亦嗚咽。
去去割情戀,遄征日遐邁。
悠悠三千里,何時復交會。
念我出腹子,胸臆為摧敗。
既至家人盡,又復無中外。
城廓為山林,庭宇生荊艾。
白骨不知誰,縱橫莫覆蓋。
出門無人聲,豺狼號且吠。
煢煢對孤景,怛咤糜肝肺。
登高遠眺望,魂神忽飛逝。
奄若壽命盡,旁人相寬大。
為復強視息,雖生何聊賴。
托命于新人,竭心自勖勵。
流離成鄙賤,常恐復捐廢。
人生幾何時,懷憂終年歲。