醒心亭記
滁州之西南,泉水之涯,歐陽公作州之二年,構亭曰“豐樂”,自為記,以見其名義。既又直豐樂之東幾百步,得山之高,構亭曰“醒心”,使鞏記之。
凡公與州之賓客者游焉,則必即豐樂以飲?;蜃砬覄谝樱瑒t必即醒心而望,以見夫群山之相環,云煙之相滋,曠野之無窮,草樹眾而泉石嘉,使目新乎其所睹,耳新乎其所聞,則其心灑然而醒,更欲久而忘歸也。故即其所以然而為名,取韓子退之《北湖》之詩云。噫!其可謂善取樂于山泉之間,而名之以見其實,又善者矣。
雖然,公之樂,吾能言之。吾君優游而無為于上,吾民給足而無憾于下。天下之學者,皆為材且良;夷狄鳥獸草木之生者,皆得其宜,公樂也。一山之隅,一泉之旁,豈公樂哉?乃公所寄意于此也。
若公之賢,韓子歿數百年而始有之。今同游之賓客,尚未知公之難遇也。后百千年,有慕公之為人而覽公之跡,思欲見之,有不可及之嘆,然后知公之難遇也。則凡同游于此者,其可不喜且幸歟!而鞏也,又得以文詞托名于公文之次,其又不喜且幸歟!
慶歷七年八月十五日記。
“醒心亭記”譯文及注釋
譯文
在滁州的西南面,一泓泉水的旁邊,歐陽公任知州的第二年,建造了一個名叫“豐樂”的亭子,并親自作記,以表明這個名稱的由來。不久以后,又在豐樂亭的東面幾百步,找到一個山勢較高的地方,建造了一個叫“醒心”的亭子,讓我作記。
每逢歐陽公與州里的賓客們到這里游覽,就肯定要到豐樂亭喝酒。有時喝醉了,就一定要登上醒心亭眺望。那里群山環抱、云霧相生、曠野無垠、草木茂盛、泉水嘉美,所見到的美景使人眼花繚亂,所聽到的泉聲使人為之一振。于是心胸頓覺清爽、灑脫而酒醒,更想久留而不返回了。所以就根據這個緣故給亭命名為“醒心亭”,是取自韓退之的《北湖》詩。啊,這大概可以稱得上是善于在山水之間尋找快樂,又用所見到的美景來給它命名吧,這就更有水平了。
盡管這樣,我是能夠說出歐陽公真正的快樂的。我們的皇帝在上悠然自得,無為清靜;我們的百姓在下豐衣足食,心無不滿;天下的學者都能成為良材;四方的少數民族以及鳥獸草木等生物都各得其宜。這才是歐陽公真正的快樂?。∫粋€山角落,一汪清泉水,哪里會是歐陽公的快樂所在呢?他只不過是在這里寄托他的感想??!
像歐陽公這樣的賢人,韓愈死后幾百年才產生一個。今天和他同游的賓客還不知道歐陽公那樣的賢人是很難遇到的。千百年后,有人仰慕歐陽公的為人,瞻仰他的遺跡,而想要見他的人,就會因沒有與他同時代而感嘆。到那時,才知道遇到歐陽公真難。如此說來,凡是現在與歐陽公同游的人,能不感到歡喜和幸運嗎?而我曾鞏又能夠用這篇文章托名在歐陽公文章的后面,又能不歡喜和慶幸嗎?
宋仁宗慶歷七年八月十五日記。
注釋
醒心亭:古亭名,在滁州西南豐樂亭東山上,歐陽修所建。
滁(chú)州:宋州名,屬淮南東路,今安徽省滁州市。
涯:邊際。
歐陽公:即歐陽修(1007-1072年),北宋政治家、文學家。
作州:任知州。
構:建筑。
幾:將近,接近。
得:尋到。
即:到達。
滋(zī):生。
嘉(ji?。好馈?/p>
灑(sǎ)然:不拘束的樣子。
即:猜想。
所以然:可以造成這種醒心的效果。
韓子退之:即韓愈,字退之。
《北湖》:韓愈的詩歌作品。
其實:這個地方真實的情景。
吾君:這里指宋仁宗。
優游:悠閑自得的樣子。
無為:清靜麗無所事事。
給(jǐ)足:富裕,豐足。
且良:泛指有才能。
夷(yí)狄(dí):泛指少數民族。夷:我國古代對東部各民崩的統稱。狄:我國古代北部的一個民族。
隅(yú):角落。
寄意:寄托自已的心意。
歿(mò):死。
始:才。
托名:依托他人而揚名。
“醒心亭記”鑒賞
賞析
文章第一段交代了寫《醒心亭記》的有關背景及寫“記”之緣由。在介紹“醒心亭”之前,作者先介紹了“豐樂”亭?!俺葜髂稀保痉轿?;“泉水之涯”,寫環境;“歐陽公作州之二年”,記構亭時間:文筆交代簡潔。作者所以寫豐樂亭,用意在于以豐樂亭作背景,一方面引出醒心亭的位置,豐樂亭往東幾百步的高山上;一方面交代了“醒心亭”的環境。寫“豐樂亭”就是在描繪“醒心亭”的畫面背景。作者行文纖徐曲折,不開門見山,直至段尾才開始點題。這并未使人感到煩瑣,而是使畫面更加豐滿。
文章第二段寫醒心亭之勝。作者以“飲”和“望”兩字,概括區分了“豐樂”、“醒心”二亭不同的用途:前者用于飲酒,后者用于覽勝。一個“望”字,總領景致之敘:群山相環,云煙彌漫,曠野無垠,草木茂密,泉水清冽,山巖峻秀。作者所以寫“望”中之景,是為了引出“望”中的感受:耳目一新,心中暢然清爽,從而點明醒心亭所以名“醒心”的原因,并進一步指明“醒心”一詞的出處及典故。按韓退之詩《北湖》關于“醒心”句的一首是:“聞說游湖棹,尋常到此回,應留醒心處,準擬醉時來?!边@一引證,也曲折地反映著歐陽修這位北宋詩文革新運動的領袖,對于韓愈這位唐代古文運動領袖的推崇。韓愈擅古文,并非以詩稱擅者,《北湖》又非韓愈有名的文章,而歐陽公熟知,可見韓愈詩文之被推重。結句“取樂于山泉”,總結了建亭的心旨,為下文議論的生發作了鋪墊,既有“總上”之功,又是“啟下”之設。
文章第三段的議論,文眼在“樂”字上。承上段“取樂于山泉”,引出“公之樂,吾能言之”,這句總領全段,來說明歐陽修之“樂”的內涵。第三段有兩處璧瑕:其一是,曾鞏把“夷狄烏獸草木”,列在一起。反映出了他的“大漢族”的封建正統意識,對漢族以外的少數民族的歧視;其二是,曾鞏把當時的宋王朝的統治謳歌為“吾君優游而無為于上,吾民給足而無憾于下”是失實的。雖然,這是當時文章通行的一種時代局限,但畢竟是白璧之瑕。歐陽修的山水之樂,也不是太平盛世的一種移情只不過是在被貶蒙誣中,表現了一種曠達的情志而已。滁州是個小州,無從施展抱負,只好縱山水之情罷了。
文章第四段文眼在“難得”二字,“幾百年才能有這相的”,寫歐陽修之賢難得?,F在的人,還沒有理解這一點,但百年、千年之后,人們一定會確認這個問題。蘊含的意思是:歷史自有公論。歐陽修以流言攻訐被貶到滁州,身被非譽之名,且有涉罪之嫌,正所謂“周么恐懼流言日”者,曾鞏的“公之賢”難遇”說,既是殉流言的反擊,也是對歐陽修的聲援。當世人不能理解歐陽修,后世人自墊有公論。這是曾鞏的一段曲筆。
創作背景
宋仁宗慶歷七年(1047年)八月十五日,曾鞏隨父北上,在赴京途中曾鞏去滁州拜訪了歐陽修,留連二十天。這篇記就是在滁州應歐陽修之請而作。 ?
曾鞏簡介
宋代·曾鞏的簡介

曾鞏(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元豐六年四月十一日),字子固,世稱“南豐先生”。漢族,建昌南豐(今屬江西)人,后居臨川(今江西撫州市西)。曾致堯之孫,曾易占之子。嘉祐二年(1057)進士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,為“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協、曾敦)之一。在學術思想和文學事業上貢獻卓越。
...〔? 曾鞏的詩(9篇)〕猜你喜歡
海賦
昔在帝媯,臣唐之代,天綱浡潏,為凋為瘵;洪濤瀾汗,萬里無際;長波涾??,迆涎八裔。于是乎禹也,乃鏟臨崖之阜陸,決陂潢而相沷。啟龍門之岝??,墾陵巒而嶄鑿。群山既略,百川潛渫。泱漭澹濘,騰波赴勢。江河既導,萬穴俱流,掎拔五岳,竭涸九州。瀝滴滲淫,薈蔚云霧,涓流泱瀼,莫不來注。
于廓靈海,長為委輸。其為廣也,其為怪也,宜其為大也。爾其為狀也,則乃浟湙瀲滟,浮天無岸;浺瀜沆瀁,渺?湠漫;波如連山,乍合乍散。噓噏百川,洗滌淮漢;襄陵廣舄,??浩汗。
若乃大明?轡于金樞之穴,翔陽逸駭于扶桑之津。彯沙礐石,蕩??島濱。于是鼓怒,溢浪揚浮,更相觸搏,飛沫起濤。狀如天輪,膠戾而激轉;又似地軸,挺拔而爭回。岑岺飛騰而反復,五岳鼓舞而相磓。??濆淪而滀漯,郁沏迭而隆頹。盤盓激而成窟,????滐而為魁。?泊柏而迆飏,磊匒匌而相豗。驚浪雷奔,駭水迸集;開合解會,瀼瀼濕濕;葩華踧沑,?濘潗?。
若乃霾曀潛銷,莫振莫竦;輕塵不飛,纖蘿不動;猶尚呀呷,馀波獨涌;澎濞灪?,碨磊山壟。爾其枝岐潭瀹,渤蕩成汜。乖蠻隔夷,回互萬里。
若乃偏荒速告,王命急宣,飛駿鼓楫,泛海凌山。于是候勁風,揭百尺,維長綃,掛帆席;望濤遠決,冏然鳥逝,鷸如驚鳧之失侶,倏如六龍之所掣;一越三千,不終朝而濟所屆。
若其負穢臨深,虛誓愆祈,則有海童邀路,馬銜當蹊。天吳乍見而仿佛,蝄像暫曉而閃尸。群妖遘迕,眇?冶夷。決帆摧橦,戕風起惡。廓如靈變,惚怳幽暮。氣似天霄,叆靅云步。?昱絕電,百色妖露。呵?掩郁,矆睒無度。飛澇相磢,激勢相沏。崩云屑雨,浤浤汩汩。??踔湛??,沸潰渝溢。瀖泋濩渭,蕩云沃日。
于是舟人漁子,徂南極東,或屑沒于黿鼉之穴,或掛罥于岑?之峰?;虺赋笡獩诼闳酥畤?,或泛泛悠悠于黑齒之邦?;蚰似剂鞫∞D,或因歸風以自反。徒識觀怪之多駭,乃不悟所歷之近遠。
爾其為大量也,則南澰朱崖,北灑天墟,東演析木,西薄青徐。經途瀴溟,萬萬有余。吐云霓,含魚龍,隱鯤鱗,潛靈居。豈徒積太顛之寶貝,與隨侯之明珠。將世之所收者常聞,所未名者若無。且希世之所聞,惡審其名?故可仿像其色,叆霼其形。
爾其水府之內,極深之庭,則有崇島巨鰲,峌??孤亭。擘洪波,指太清。竭磐石,棲百靈。飏凱風而南逝,廣莫至而北征。其垠則有天琛水怪,鮫人之室。瑕石詭暉,鱗甲異質。
若乃云錦散文于沙汭之際,綾羅被光于螺蚌之節。繁采揚華,萬色隱鮮。陽冰不冶,陰火潛然。熺炭重燔,吹烱九泉。朱??綠煙,?眇蟬蜎。珊瑚琥珀,群產接連。車渠馬瑙,全積如山。魚則橫海之鯨,突扤孤游;戛巖?,偃高濤,茹鱗甲,吞龍舟,噏波則洪漣踧蹜,吹澇則百川倒流?;蚰瞬涞鸥F波,陸死鹽田,巨鱗插云,鬐鬣刺天,顱骨成岳,流膏為淵。若乃巖坻之隈,沙石之嵚;毛翼產鷇,剖卵成禽;鳧雛離褷,鶴子淋滲。群飛侶浴,戲廣浮深;翔霧連軒,洩洩淫淫;翻動成雷,擾翰為林;更相叫嘯,詭色殊音。
若乃三光既清,天地融朗。不泛陽侯,乘??絕往;覿安期于蓬萊,見喬山之帝像。群仙縹眇,餐玉清涯。履阜鄉之留舄,被羽翮之襂纚。翔天沼,戲窮溟;甄有形于無欲,永悠悠以長生。且其為器也,包干之奧,括坤之區。惟神是宅,亦只是廬。何奇不有,何怪不儲?芒芒積流,含形內虛。曠哉坎德,卑以自居;弘往納來,以宗以都;品物類生,何有何無。
招隱二首
杖策招隱士,荒涂橫古今。
巖穴無結構,丘中有鳴琴。
白云停陰岡,丹葩曜陽林。
石泉漱瓊瑤,纖鱗或浮沉。
非必絲與竹,山水有清音。
何事待嘯歌?灌木自悲吟。
秋菊兼餱糧,幽蘭間重襟。
躊躇足力煩,聊欲投吾簪。
經始東山廬,果下自成榛。
前有寒泉井,聊可瑩心神。
峭蒨青蔥間,竹柏得其真。
弱葉棲霜雪,飛榮流余津。
爵服無常玩,好惡有屈伸。
結綬生纏牽,彈冠去埃塵。
惠連非吾屈,首陽非吾仁。
相與觀所尚,逍遙撰良辰。
止酒
居止次城邑,逍遙自閑止。
坐止高蔭下,步止蓽門里。
好味止園葵,大懽止稚子。
平生不止酒,止酒情無喜。
暮止不安寢,晨止不能起。
日日欲止之,營衛止不理。
徒知止不樂,未知止利己。
始覺止為善,今朝真止矣。
從此一止去,將止扶桑涘。
清顏止宿容,奚止千萬祀。
水龍吟·古來云海茫茫
昔謝自然欲過海求師蓬萊,至海中,或謂自然,“蓬萊隔弱水三十萬里,不可到。天臺有司馬子微,身居赤域,名在絳闕,可往從之?!弊匀荒诉€,受道于子微,白日仙去。子微著《坐忘論》七篇,《樞》一篇,年百余。將終,謂弟子曰:“吾居玉霄峰,東望蓬萊,嘗有真靈降焉。今為東海青童君所召?!蹦讼s脫而去。其后,李太白作《大鵬賦》云:“嘗見子微于江陵,謂余有仙風道骨,可與神游八極之表。”元豐七年冬,余過臨淮,而湛然先生梁公在焉。童顏清澈,如二三十許人,然人亦有自少見之者。善吹鐵笛,嘹然有穿云裂石之聲。乃作《水龍吟》一首,記子微、太白之事,倚其聲而歌之。
古來云海茫茫,道山絳闕知何處。人間自有,赤城居士,龍蟠鳳舉。清凈無為,坐忘遺照,八篇奇語。向玉霄東望,蓬萊晻靄,有云駕、驂風馭。
行盡九州四海,笑紛紛、落花飛絮。臨江一見,謫仙風采,無言心許。八表神游,浩然相對,酒酣箕踞。待垂天賦就,騎鯨路穩,約相將去。