“虞美人·風(fēng)滅爐煙殘灺冷”譯文及注釋
譯文
冷風(fēng)吹滅了香爐中的殘煙,燃盡的燭灰早已不再溫?zé)幔惆樽约旱闹挥凶约汗聠蔚挠白印N仪樵负鹊悯笞恚柚季苼?lái)麻醉自己,大聲質(zhì)問(wèn)蒼天誰(shuí)是這世間清醒不醉之人。
為何能與知己暢飲的盛宴總是相逢難,離別易,而人去宴散后,只能對(duì)著滿桌的空杯搔首長(zhǎng)嘆。閑愁縈懷,難以派遣,我還是用美酒和夢(mèng)鄉(xiāng)來(lái)逃避它吧。但只怕醒來(lái)之后,滿腔的愁思就會(huì)讓我又一次來(lái)到酒杯的面前。
注釋
虞美人:詞牌之一。唐教坊曲。茲取兩格,一為五十六字,上下片各兩仄韻,兩平韻。一為五十八字,上下片各兩仄韻,三平韻。
爐煙:熏爐或香爐之煙。
殘灺(xiè):燒殘的燭灰。
判:情愿、甘愿、不惜之意。
清尊(zūn):酒器,借指清醇之酒。判教句:意謂情愿喝得酩配大醉,借清酒來(lái)麻醉自己。唐皇甫冉《曾山送別詩(shī)》:“凄凄游子苦飄蓬,明日清尊只暫同。”
醒眼:清醒之眼光。
花間酒:謂美景良辰時(shí)之酒宴。
搔(sāo)首:以手搔頭。焦急或有所思貌。
尊前:酒樽之前。
參考資料:
1、(清)納蘭性德著.《納蘭性德集 》:陜西出版集團(tuán),2008年:第132頁(yè)
2、納蘭信德著;閔澤平譯.《納蘭信德全集 02 詞集 》:新世界出版社,2014 :95頁(yè)
“虞美人·風(fēng)滅爐煙殘灺冷”鑒賞
創(chuàng)作背景
康熙十七年(1678年),是詞人妻子逝世的一周年,詞人一直沒(méi)有從妻子死亡的陰影中走出。詞人和朋友相邀喝酒,借酒消愁,于是寫(xiě)下了這首詞。賞析
詞首第一句以冷風(fēng)、殘煙、燭灰、孤影交織而成一幅孤寂凄涼的室內(nèi)獨(dú)居圖景。“風(fēng)滅爐煙殘灺冷,相伴惟孤影”,冷風(fēng)吹滅了香爐中的殘煙,燃盡的燭灰早已不再溫?zé)幔慌惆樗模挥泄聠蔚挠白印K仁亲愿袘n愁如此,漫漫長(zhǎng)夜該如何打發(fā)。
詞的第二句寫(xiě)詞人無(wú)法派遣憂愁,只能通過(guò)借酒來(lái)消愁。“判教狼藉醉清樽”,即是說(shuō)我情愿喝得酩酊大醉,借著醇酒來(lái)麻醉自己。“判教”、“狼藉”,都是決絕之語(yǔ),感情色彩極為強(qiáng)烈,說(shuō)明詞人愁痛深入骨髓。否則他也不會(huì)大聲質(zhì)問(wèn)蒼天,問(wèn)誰(shuí)是這世間清醒不醉之人。“為問(wèn)世間醒眼是何人”出自《楚辭-漁夫》:“舉世皆濁我獨(dú)清,眾人皆醉我獨(dú)醒。”這句質(zhì)問(wèn),似也點(diǎn)明了詞人滿腔郁悶憂愁的原因。
詞的第三句寫(xiě)借酒消愁、時(shí)光短暫。“難逢易散花間酒,飲罷空搔首”,為何能與知己暢飲的盛宴總是相逢難、離別易,而人去宴散后,只能對(duì)著滿桌的空杯搔首長(zhǎng)嘆。“空搔首”寫(xiě)出了詞人對(duì)人生的感慨、對(duì)離別的無(wú)可奈何。
詞的尾句寫(xiě)出了雖然借酒消愁,但擔(dān)心醒時(shí)又會(huì)繼續(xù)喝酒的心理。“閑愁總付醉來(lái)眠,只恐醒時(shí)依舊到尊前“,既然閑愁縈懷,難以派遣,詞人只能用美酒和夢(mèng)鄉(xiāng)來(lái)逃避它。但詞人又害怕醒來(lái)之后,滿腔的愁思就會(huì)讓他又一次來(lái)到酒杯的面前。“總”字寫(xiě)出了詞人的懷疑,“恐”字寫(xiě)出了詞人的害怕和擔(dān)心。
全詞迂回曲折,寫(xiě)出了詞人從孤獨(dú)到借酒銷愁,再到對(duì)酒產(chǎn)生懷疑,心中擔(dān)憂酒醒后又會(huì)繼續(xù)喝酒逃避的心理活動(dòng),和李白”抽刀斷水水更流,舉杯消愁愁更愁“類似。
納蘭性德簡(jiǎn)介
清代·納蘭性德的簡(jiǎn)介

納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號(hào)楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國(guó)詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國(guó)文學(xué)史上也占有光采奪目的一席。他生活于滿漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國(guó)事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨(dú)特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變。”富于意境,是其眾多代表作之一。
...〔? 納蘭性德的詩(shī)(220篇)〕猜你喜歡
虞美人·風(fēng)滅爐煙殘灺冷
風(fēng)滅爐煙殘灺冷,相伴惟孤影。判教狼藉醉清尊,為問(wèn)世間醒眼是何人?
難逢易散花間酒,飲罷空搔首。閑愁總付醉來(lái)眠,只恐醒時(shí)依舊到尊前。
永遇樂(lè)·病中
翠帳春寒,玉爐香細(xì),病懷如許。永晝懨懨,黃昏悄悄,金博添愁炷。薄幸楊花,多情燕子,時(shí)向瑣窗細(xì)語(yǔ)。怨東風(fēng)、一夕無(wú)端,狼藉幾番紅雨。
曲曲闌干,沉沉簾幕,嫩草王孫歸路。短夢(mèng)飛云,冷香侵佩,別有傷心處。半暖微寒,欲晴還雨,消得許多愁否。春來(lái)也、愁隨春長(zhǎng),肯放春歸去。
渡中江望石城泣下
江南江北舊家鄉(xiāng),三十年來(lái)夢(mèng)一場(chǎng)。
吳苑宮闈今冷落;廣陵臺(tái)殿已荒涼。
云籠遠(yuǎn)岫愁千片,雨打歸舟淚萬(wàn)行。
兄弟四人三百口,不堪閑坐細(xì)思量。
罵玉郎過(guò)感皇恩采茶歌·述懷
蛛絲滿甑塵生釜,浩然氣尚吞吳。并州每恨無(wú)親故。三匝烏,千里駒,中原鹿。走遍長(zhǎng)途,反下喬木。若立朝班,乘驄馬,駕高車(chē)。常懷卞玉,敢引辛裾。羞歸去,休進(jìn)取,任揶揄。暗投珠,嘆無(wú)魚(yú)。十年窗下萬(wàn)言書(shū)。欲賦生來(lái)驚人語(yǔ),必須苦下死工夫。
曲江對(duì)酒
苑外江頭坐不歸,水精宮殿轉(zhuǎn)霏微。
桃花細(xì)逐楊花落,黃鳥(niǎo)時(shí)兼白鳥(niǎo)飛。
縱飲久判人共棄,懶朝真與世相違。
吏情更覺(jué)滄洲遠(yuǎn),老大徒傷未拂衣。
南鄉(xiāng)子
煙漠漠,雨凄凄,岸花零落鷓鴣啼。遠(yuǎn)客扁舟臨野渡,
思鄉(xiāng)處,潮退水平春色暮。
蘭橈舉,水文開(kāi),競(jìng)攜藤籠采蓮來(lái)。回塘深處遙相見(jiàn),
邀同宴,淥酒一卮紅上面。
歸路近,扣舷歌,采真珠處水風(fēng)多。曲岸小橋山月過(guò),
煙深鎖,豆蔻花垂千萬(wàn)朵。
乘彩舫,過(guò)蓮塘,棹歌驚起睡鴛鴦。帶香游女偎伴笑,
爭(zhēng)窈窕,競(jìng)折團(tuán)荷遮晚照。
傾綠蟻,泛紅螺,閑邀女伴簇笙歌。避暑信船輕浪里,
閑游戲,夾岸荔支紅蘸水。
云帶雨,浪迎風(fēng),釣翁回棹碧灣中。春酒香熟鱸魚(yú)美,
誰(shuí)同醉?纜卻扁舟篷底睡。
沙月靜,水煙輕,芰荷香里夜船行。綠鬟紅臉誰(shuí)家女,
遙相顧,緩唱棹歌極浦去。
漁市散,渡船稀,越南云樹(shù)望中微。行客待潮天欲暮,
送春浦,愁聽(tīng)猩猩啼瘴雨。
攏云髻,背犀梳,焦紅衫映綠羅裾。越王臺(tái)下春風(fēng)暖,
花盈岸,游賞每邀鄰女伴。
相見(jiàn)處,晚晴天,刺桐花下越臺(tái)前。暗里回眸深屬意,
遺雙翠,騎象背人先過(guò)水。
攜籠去,采菱歸,碧波風(fēng)起雨霏霏。趁岸小船齊棹急,
羅衣濕,出向桄榔樹(shù)下立。
云髻重,葛衣輕,見(jiàn)人微笑亦多情。拾翠采珠能幾許,
來(lái)還去,爭(zhēng)及村居織機(jī)女。
登畫(huà)舸,泛清波,采蓮時(shí)唱采蓮歌。攔棹聲齊羅袖斂,
池光飐,驚起沙鷗八九點(diǎn)。
雙髻墜,小眉彎,笑隨女伴下春山。玉纖遙指花深處,
爭(zhēng)回顧,孔雀雙雙迎日舞。
紅豆蔻,紫玫瑰,謝娘家接越王臺(tái)。一曲鄉(xiāng)歌齊撫掌,
堪游賞,酒酌螺杯流水上。
山果熟,水花香,家家風(fēng)景有池塘。木蘭舟上珠簾卷,
歌聲遠(yuǎn),椰子酒傾鸚鵡盞。
新月上,遠(yuǎn)煙開(kāi),慣隨潮水采珠來(lái)。棹穿花過(guò)歸溪口,
酤春酒,小艇纜牽垂岸柳。