“沉醉東風(fēng)·息齋畫(huà)竹”譯文及注釋
譯文
這竹像是葛陂中的神龍還了原身,畫(huà)在屋墻上,惹得鳳凰飛來(lái)?xiàng)!R魂囷L(fēng)過(guò),筍殼的粉皮上似乎清香可聞,竹下的蒼苔,仿佛還保留著雨后的濕冷。息齋道人李衍的畫(huà)竹真是妙筆生春。當(dāng)明亮的月光縱橫地投下清影,我睜開(kāi)酒后初醒的眼睛,簡(jiǎn)直像是面對(duì)著一片翠生生的瀟湘竹林。
注釋
息齋:元畫(huà)家李衍,號(hào)息齋道人。善繪竹,有《竹譜》。
葛陂里神龍悅形:《神仙傳》載,東漢費(fèi)長(zhǎng)房身跨青竹杖騰身入云,下地后棄杖于葛陂水中,竹杖即化為青龍。葛陂,湖名,在河南新蔡縣境內(nèi)。
籜(tuò):竹的殼葉。
闌干:縱橫貌。
瀟湘翠影:謂竹。湘地以產(chǎn)斑竹著稱,稱湘妃竹,相傳為湘夫人淚點(diǎn)灑竹而化。
“沉醉東風(fēng)·息齋畫(huà)竹”鑒賞
賞析
《中國(guó)美術(shù)家人名辭典》介紹李衍:“善畫(huà)竹,青綠設(shè)色師李頗。人爭(zhēng)欲得之,求者日踵門不厭。畫(huà)竹二百年來(lái),用意精深,無(wú)如之者。后使交趾,深入竹鄉(xiāng),于竹之形色情狀,辨析精到。”故宮博物院藏有他的畫(huà)竹,不易見(jiàn),但這首曲子卻能使讀者想見(jiàn)其作品的風(fēng)神。
該篇題為“息齋畫(huà)竹”,作者卻并不直接評(píng)說(shuō)竹子畫(huà)得如何如何,而是先巧妙地用了兩則傳說(shuō)的典故:一是東漢仙人費(fèi)長(zhǎng)房,擲青竹杖化龍事。作者將畫(huà)上的竹子比為“神龍蛻形”,可見(jiàn)竹姿的勁健和生動(dòng)。二是鳳凰食竹事。“丹山”是鳳凰的巢穴,鳳凰非竹實(shí)不食,如今受到畫(huà)竹的誘惑而飛來(lái)“棲庭”,可知李衍所作的是一幅壁畫(huà)。“神龍”、“彩鳳”,對(duì)仗工整,妙在前者是畫(huà)竹本身的暗喻,后者則是作者觀畫(huà)后的奇特聯(lián)想。這兩句用的都是神話傳說(shuō),作者引為感受,實(shí)是贊美李衍繪出了非人境所有的仙作。
三、四兩句,進(jìn)一步細(xì)繪畫(huà)面的內(nèi)容。李衍的這幅竹子,中間夾雜著新竹,竹尖從“粉籜”中抽出,而竹下還點(diǎn)綴著苔蘚。畫(huà)竹畫(huà)出殼皮上的細(xì)粉已是夠絕的了,更何況是那樣鮮活,仿佛一陣風(fēng)吹來(lái)還會(huì)揚(yáng)起它的清香;苔色深蒼,調(diào)色自亦不易,而奇在畫(huà)上的蒼苔還讓人產(chǎn)生“冷”的感覺(jué),似乎剛剛經(jīng)受過(guò)一番雨水的洗刷。這兩句充分調(diào)動(dòng)了藝術(shù)審美的聯(lián)想,綜合了形、色、香、覺(jué)的感官享受,將“息齋畫(huà)竹”的外象和氣質(zhì)重現(xiàn)得栩栩如生。要不是作者加一句“老仙翁筆底春生”,人們恐怕會(huì)錯(cuò)以為是一叢真竹子呢。
末兩句顯示了“息齋畫(huà)竹”的總體效果。李衍畫(huà)在壁上的這幅杰作,猶如在庭院中栽上了一片翠竹,宜月宜酒,使人仿佛置身于瀟湘一帶的自然美景之中。這兩句富于詩(shī)情畫(huà)意,用明月闌珊、酒意瞢騰、瀟湘縹緲這種種充溢著朦朧美的意境作為借襯,展現(xiàn)出畫(huà)作娟美的風(fēng)神。全篇未出“畫(huà)竹”二字,卻句句不離題面;不下文字?jǐn)嗾Z(yǔ),卻用一系列形象代替,作出了最好說(shuō)明。
徐再思簡(jiǎn)介
元代·徐再思的簡(jiǎn)介

徐再思引(1320年前后在世),元代散曲作家。字德可,曾任嘉興路吏。因喜食甘飴,故號(hào)甜齋。浙江嘉興人。生卒年不詳,與貫云石為同時(shí)代人,今存所作散曲小令約100首。作品與當(dāng)時(shí)自號(hào)酸齋的貫云石齊名,稱為“酸甜樂(lè)府”。后人任訥又將二人散曲合為一編,世稱《酸甜樂(lè)府》,收有他的小令103首。
...〔? 徐再思的詩(shī)(12篇)〕猜你喜歡
水調(diào)歌頭·落日古城角
落日古城角,把酒勸君留。長(zhǎng)安路遠(yuǎn),何事風(fēng)雪敝貂裘。散盡黃金身世,不管秦樓人怨,歸計(jì)狎沙鷗。明夜扁舟去,和月載離愁。
功名事,身未老,幾時(shí)休。詩(shī)書(shū)萬(wàn)卷,致身須到古伊周。莫學(xué)班超投筆,縱得封侯萬(wàn)里,憔悴老邊州。何處依劉客,寂寞賦登樓。
漁家傲·與趙康靖公
四紀(jì)才名天下重。三朝構(gòu)廈為梁棟。定冊(cè)功成身退勇。辭榮寵。歸來(lái)白首笙歌擁。
顧我薄才無(wú)可用。君恩近許歸田垅。今日一觴難得共。聊對(duì)捧。官奴為我高歌送。
送陳七赴西軍
吾觀非常者,碌碌在目前。
君負(fù)鴻鵠志,蹉跎書(shū)劍年。
一聞邊烽動(dòng),萬(wàn)里忽爭(zhēng)先。
余亦赴京國(guó),何當(dāng)獻(xiàn)凱還。
飲茶歌誚崔石使君
越人遺我剡溪茗,采得金牙爨金鼎。
素瓷雪色縹沫香,何似諸仙瓊?cè)餄{。
一飲滌昏寐,情來(lái)朗爽滿天地。
再飲清我神,忽如飛雨灑輕塵。
三飲便得道,何須苦心破煩惱。
此物清高世莫知,世人飲酒多自欺。
愁看畢卓甕間夜,笑向陶潛籬下時(shí)。
崔侯啜之意不已,狂歌一曲驚人耳。
孰知茶道全爾真,唯有丹丘得如此。