天問
曰:遂古之初,誰傳道之?
上下未形,何由考之?
冥昭瞢暗,誰能極之?
馮翼惟象,何以識之?
明明暗暗,惟時何為?
陰陽三合,何本何化?
圜則九重,孰營度之?
惟茲何功,孰初作之?
斡維焉系,天極焉加?
八柱何當,東南何虧?
九天之際,安放安屬?
隅隈多有,誰知其數?
天何所沓?十二焉分?
日月安屬?列星安陳?
出自湯谷,次于蒙汜。
自明及晦,所行幾里?
夜光何德,死則又育?
厥利維何,而顧菟在腹?
女岐無合,夫焉取九子?
伯強何處?惠氣安在?
何闔而晦?何開而明?
角宿未旦,曜靈安藏?
不任汩鴻,師何以尚之?
僉曰“何憂,何不課而行之?”
鴟龜曳銜,鯀何聽焉?
順欲成功,帝何刑焉?
永遏在羽山,夫何三年不施?
伯禹愎鯀,夫何以變化?
纂就前緒,遂成考功。
何續初繼業,而厥謀不同?
洪泉極深,何以窴之?
地方九則,何以墳之?
應龍何畫?河海何歷?
鯀何所營?禹何所成?
康回馮怒,墬何故以東南傾?
九州安錯?川谷何洿?
東流不溢,孰知其故?
東西南北,其修孰多?
南北順橢,其衍幾何?
昆侖懸圃,其凥安在?
增城九重,其高幾里?
四方之門,其誰從焉?
西北辟啟,何氣通焉?
日安不到?燭龍何照?
羲和之未揚,若華何光?
何所冬暖?何所夏寒?
焉有石林?何獸能言?
焉有虬龍,負熊以游?
雄虺九首,倏忽焉在?
何所不死?長人何守?
靡蓱九衢,枲華安居?
靈蛇吞象,厥大何如?
黑水玄趾,三危安在?
延年不死,壽何所止?
鯪魚何所?鬿堆焉處?
羿焉彃日?烏焉解羽?
禹之力獻功,降省下土四方。
焉得彼嵞山女,而通之於臺桑?
閔妃匹合,厥身是繼。
胡維嗜不同味,而快鼌飽?
啟代益作后,卒然離蠥。
何啟惟憂,而能拘是達?
皆歸射鞫,而無害厥躬。
何后益作革,而禹播降?
啟棘賓商,《九辨》《九歌》。
何勤子屠母,而死分竟地?
帝降夷羿,革孽夏民。
胡射夫河伯,而妻彼雒嬪?
馮珧利決,封豨是射。
何獻蒸肉之膏,而后帝不若?
浞娶純狐,眩妻爰謀。
何羿之射革,而交吞揆之?
阻窮西征,巖何越焉?
化而為黃熊,巫何活焉?
咸播秬黍,莆雚是營。
何由并投,而鯀疾修盈?
白蜺嬰茀,胡為此堂?
安得夫良藥,不能固臧?
天式從橫,陽離爰死。
大鳥何鳴,夫焉喪厥體?
蓱號起雨,何以興之?
撰體協脅,鹿何膺之?
鰲戴山抃,何以安之?
釋舟陵行,何之遷之?
惟澆在戶,何求于嫂?
何少康逐犬,而顛隕厥首?
女歧縫裳,而館同爰止。
何顛易厥首,而親以逢殆?
湯謀易旅,何以厚之?
覆舟斟尋,何道取之?
桀伐蒙山,何所得焉?
妺嬉何肆,湯何殛焉?
舜閔在家,父何以鰥?
堯不姚告,二女何親?
厥萌在初,何所億焉?
璜臺十成,誰所極焉?
登立為帝,孰道尚之?
女媧有體,孰制匠之?
舜服厥弟,終然為害。
何肆犬豕,而厥身不危敗?
吳獲迄古,南岳是止。
孰期去斯,得兩男子?
緣鵠飾玉,后帝是饗。
何承謀夏桀,終以滅喪?
帝乃降觀,下逢伊摯。
何條放致罰,而黎服大說?
簡狄在臺,嚳何宜?
玄鳥致貽,女何喜?
該秉季德,厥父是臧。
胡終弊于有扈,牧夫牛羊?
干協時舞,何以懷之?
平脅曼膚,何以肥之?
有扈牧豎,云何而逢?
擊床先出,其命何從?
恒秉季德,焉得夫樸牛?
何往營班祿,不但還來?
昏微循跡,有狄不寧。
何繁鳥萃棘,負子肆情?
眩弟并淫,危害厥兄。
何變化以作詐,而后嗣逢長?
成湯東巡,有莘爰極。
何乞彼小臣,而吉妃是得?
水濱之木,得彼小子。
夫何惡之,媵有莘之婦?
湯出重泉,夫何辠尤?
不勝心伐帝,夫誰使挑之?
會朝爭盟,何踐吾期?
蒼鳥群飛,孰使萃之?
列擊紂躬,叔旦不嘉。
何親揆發足,周之命以咨嗟?
授殷天下,其位安施?
反成乃亡,其罪伊何?
爭遣伐器,何以行之?
并驅擊翼,何以將之?
昭后成游,南土爰底。
厥利惟何,逢彼白雉?
穆王巧梅,夫何為周流?
環理天下,夫何索求?
妖夫曳炫,何號于市?
周幽誰誅?焉得夫褒姒?
天命反側,何罰何佑?
齊桓九會,卒然身殺。
彼王紂之躬,孰使亂惑?
何惡輔弼,讒諂是服?
比干何逆,而抑沈之?
雷開阿順,而賜封之?
何圣人之一德,卒其異方?
梅伯受醢,箕子詳狂?
稷維元子,帝何竺之?
投之于冰上,鳥何燠之?
何馮弓挾矢,殊能將之?
既驚帝切激,何逢長之?
伯昌號衰,秉鞭作牧。
何令徹彼岐社,命有殷國?
遷藏就岐,何能依?
殷有惑婦,何所譏?
受賜茲醢,西伯上告。
何親就上帝罰,殷之命以不救?
師望在肆,昌何識?
鼓刀揚聲,后何喜?
武發殺殷,何所悒?
載尸集戰,何所急?
伯林雉經,維其何故?
何感天抑墬,夫誰畏懼?
皇天集命,惟何戒之?
受禮天下,又使至代之?
初湯臣摯,后茲承輔。
何卒官湯,尊食宗緒?
勛闔夢生,少離散亡。
何壯武歷,能流厥嚴?
彭鏗斟雉,帝何饗?
受壽永多,夫何久長?
中央共牧,后何怒?
蜂蛾微命,力何固?
驚女采薇,鹿何佑?
北至回水,萃何喜?
兄有噬犬,弟何欲?
易之以百兩,卒無祿?
薄暮雷電,歸何憂?
厥嚴不奉,帝何求?
伏匿穴處,爰何云?
荊勛作師,夫何長?
悟過改更,我又何言?
吳光爭國,久余是勝。
何環穿自閭社丘陵,爰出子文?
吾告堵敖以不長。
何試上自予,忠名彌彰?
“天問”譯文及注釋
譯文
請問:遠古開始時,誰將此態流傳導引給后代?
天地尚未成形前,又從哪里得以產生?
明暗不分混沌一片,誰能夠探究其中原因?
大氣一團迷蒙無物,憑什么將它識別認清?
白天光明夜日屯黑暗,究競它是如何安排?
陰陽參合而生萬物,何為本源何為演變?
傳說青天浩渺共有九重,是誰曾去環繞量度?
如此規模巨大的工程,是誰開始把它建造?
斗柄的軸繩系在何處?天極遙遠延伸到何方?
八個擎天之柱撐在哪里?大地為何低陷東南?
天的中央與八方四面,究竟在哪里依傍相連?
邊邊相交隅角眾多,有誰能統計周全?
天在哪里與地交會?十二區域怎樣劃分?
日月天體如何連屬?眾星列陳究竟何如?
太陽早上從湯谷出來,夜晚在蒙汜棲息。
從天亮直到天黑,所走之路究竟幾里?
月亮有著什么德行,竟然能夠死而再重生?
對月亮有什么好處,而有玉兔在其腹中?
神女女岐并沒有丈夫,為何會有九個兒子?
伯強之神居于何處?天地和氣又在哪里?
關閉什么門使得天黑?開啟什么門使得天亮?
東方角宿還沒放光,太陽又在哪里匿藏?
如果鯀不能勝任治水,眾人為何仍將他推舉?
既然都說沒有可擔憂,為何不讓他嘗試?
太陽的運行靠鴟龜或曳或銜,鯀有什么神圣德行?
治理川谷馬上大功告成,堯帝為何對他施刑?
長久將鯀禁閉羽山,為何三年還不放他?
大禹從鯀腹中生出,治水方法怎樣變化?
繼承前人未竟事業,終于完成先父遺志。
為何繼承前任遺緒,所用謀略卻不相同?
洪水如淵深不見底,怎樣才能將它填平?
土地肥瘠可分九等,怎樣才能劃分明白?
應龍如何以尾畫地?河海如何順利流通?
鯀經營了哪些事業?禹是什么使他事成?
共工勃然大怒,東南大地為何側傾?
九州大地如何安置?河流山谷怎樣疏浚?
水流東海總不滿溢,誰又知這是什么原因?
東西南北四方土地,哪邊更長哪邊更多?
南北形成狹長地勢,長出地方有幾何?
昆侖山上玄圃仙境,它的居住在哪里?
山中還有增城九重,它的高度有幾里?
昆侖山的四面門戶,什么人物由此出入?
西北兩面大門敞開,什么氣息通過此處?
太陽光輝怎會有哪里照不到,何需燭龍用其神光照耀?
羲和的神車尚未出行,若木之花為何便大放光芒?
什么地方冬日常暖?什么地方夏日寒涼?
什么地方有巖石成林?什么野獸能把話講?
哪有著無角虬龍,背著熊羆游樂從容?
雄的虺蛇九個頭顱,來去迅捷生在何處?
不死之國哪里可找?長壽之人持何神術?
萍草蔓延葉分九叉,枲麻長在哪兒開花?
一條長蛇吞下大象,它的身子又有多大?
黑水之地玄趾之民,還有三危都在哪里?
延年益壽得以不死,生命久長幾時終止?
奇形鯪魚生于何方?怪鳥鬿堆長在哪里?
后羿怎樣射下九日?日中之烏如何解體?
大禹盡力成其圣功,降臨省視天下四方。
哪兒得來涂山之女,與她結合就在臺桑?
憐愛涂山女與之匹配,兒子誕生得到繼嗣。
為何嗜欲與人相同,求歡飽享一朝之情?
啟代伯益作了國君,終究還是遇上災禍。
為何啟會遭此憂患,身受拘囚又能逃脫?
都是勤謹鞠躬盡瘁,沒有損害他們自身。
為何伯益福祚終結,禹的后嗣繁榮昌盛?
夏啟急于朝見天帝,得到《九辯》《九歌》樂曲。
為何賢子竟傷母命,使她肢解滿地尸骨?
帝堯派遣夷羿降臨,變革夏政禍害夏民。
為何箭射那個河伯,奪取他的妻子洛嬪?
持有寶弓珧弧套著上好的扳指,前去把那巨大的野豬射獵追趕。
為何羿將肥肉獻上蒸祭,天帝心中卻并不以為善?
寒浞娶了羿妃純狐氏女,又迷惑她合伙把羿謀殺。
為何羿能射穿七層皮革,卻被其妻與浞合力殺戮?
道路險阻,向西而行,山巖重重,如何穿越?
鯀將身軀化為黃熊,巫師如何使他復活?
地上都已播種黑泰,蘆葦水灘也已開墾經營。
為何鯀遭驅逐如同四兇,難道他真的惡貫滿盈?
嫦娥白虹披身作為衣飾,為何打扮得如此堂皇?
從何處得到不死之藥,卻又不能長久保藏?
天的法式有縱有橫,陽氣離散就會死亡。
大鳥金烏多么肥壯,為何竟會體解命喪?
雨師蓱翳號呼下雨,他是怎樣使雨勢興盛?
有著馴良柔順體質,鹿身風神如何響應?
巨鰲背負神山舞動四肢,神山怎樣才能安然不動?
龍伯巨人舍棄舟船行走陸地,又是怎樣將靈龜釣離大海?
澆來到嫂子門口,他對嫂子有何要求?
為何少康驅趕獵犬,趁機就能將他斬首?
女歧借著縫補衣服,而且與澆同宿一房。
為何錯砍女歧首級,使她親身遭遇禍殃?
澆策劃整頓軍旅,如何制造甲胄使其堅固?
討伐斟尋傾覆其船,他用何種方法取勝?
夏桀出兵討伐蒙山,所得的好處又是什么?
妺嬉為何如此恣肆淫虐?商湯怎能將其無情放逐?
舜對成家十分憂愁,父親為何讓他獨身?
帝堯不告訴舜父,二妃如何與舜成親?
從其最初的發展,誰能預料到后來?
玉臺十層奢侈至極,當初有誰將其看透?
舜帝友愛依從他的弟弟,弟弟還是對他加害。
為何身上涂滿狗糞,就能避免危險狀況?
古公亶父之時,吳伯是為讓避王季,因而在霍山之下停留。
誰能想到此中緣故,全因這兩個哥哥讓賢于弟弟?
以鵠羹玉鼎進獻美饌,商湯君王欣然受用。
為何接收伊尹之計圖謀伐桀,便能使桀終于走向滅亡?
商湯降臨俯察四方,巧遇賞識賢臣伊尹。
為何桀在嗚條受罰,黎民百姓歡欣異常?
簡狄深居九層瑤臺之上,帝嚳怎能對她中意欣賞?
玄烏高飛送來其卵,簡狄如何便有身孕?
王亥秉承王季美德,以其父親為善德榜樣。
為何終遭有易之難,落得只能放牧牛羊?
王亥在有易持盾跳舞,如何能把女子吸引?
有易女子豐腴細潤,如何保養如此體態?
這有易國的放牧者,又在哪里遇到女子?
兇器襲來王亥被殺,女子究竟如何得以保存性命?
王恒秉承王季美德,哪里得到其兄的牛羊?
卻又為何遠至班祿,不到清晨便及時回返?
上甲微能追隨祖跡,有易國就不得安寧。
為何眾鳥集于樹叢,女子仍與王恒幽會淫亂?
王亥昏亂與弟共為淫虐,王亥被殺也正因如此。
為何與善變的有易女子淫亂,他的后代卻反而盛昌不絕?
成湯出巡東方之地,一直到達有莘氏之地。
本想求得奴隸伊尹,如何卻又能得賢淑美妻?
莘國女采桑伊水邊,空桑樹中拾到小兒伊尹。
有莘國君為何又心起厭惡,把他作為陪嫁禮品?
湯從囚地重泉出來,究竟他有什么大罪?
難忍恥辱起而伐桀,是誰挑起這場是非?
諸侯請盟約定甲子日清晨,為何都能守約如期?
王師如蒼鷹威武成群高飛,誰使他們同心會集?
武王將紂王裂體斬首,周公姬旦卻并不贊許。
為何親自為武王謀,奠定周朝后又發嘆息?
上天將天下授予殷商,紂的王位是如何施與?
等到殷朝興起又使他滅亡,他的罪過又是什么?
諸侯踴躍興起軍隊,武王如何動員他們?
軍隊并進擊敵兩翼,他又如何指揮大兵?
昭王盛治兵車出游,到達南方楚地才止。
最后得到什么好處,難道只是迎來白雉?
穆王御馬巧施鞭策,為何他要周游四方?
他的足跡環繞天下,有些什么要求愿望?
妖人夫婦牽挽炫耀,為何他們呼號街市?
幽王究竟殺的是誰?哪里得來這個褒姒?
天命從來反復無常,何者受懲何者得佑?
齊國桓公九合諸侯,最終受困身死尸朽。
那個殷商紂王自身,是誰使他狂暴昏亂?
為何厭惡輔佐的忠良,而聽任小人讒諂?
比干有何悖逆之處,為何遭受壓制打擊?
雷開慣于阿諛奉承,為何給他賞賜封爵?
為何賢臣品德雖同,卻遭受不同結局?
梅伯受刑剁成肉醬,箕子裝瘋消極避世。
后稷原是嫡生長子,帝嚳為何將他憎恨?
將他扔在寒冰之上,鳥兒為何覆翼送暖?
為何長大仗弓持箭,善治農業懷有奇能?
出生既已驚動上天,為何后嗣繁榮昌盛?
西伯姬昌八九十歲,仍然執鞭受命作牧。
是怎樣撤除岐地社廟,承受天命享有殷國?
祖先攜寶遷居岐山,如何能使百姓前來依傍?
殷紂已受妲己迷惑,勸諫之言又有何用?
紂王賜他親子肉醬,西伯心痛告祭于天。
為何紂王親受天罰,殷商命運仍難挽救?
太公呂望在店中賣肉,姬昌為何能辨賢能?
聽到揮刀振動發聲,文王為何大為歡喜?
武王姬發誅紂滅商,為何抑郁不能久忍?
抬著文王靈牌發動戰役,為何充滿焦急之情?
太子申生自縊而死,究競為了什么緣故?
既然已經驚天動地,又有誰能心懷畏懼?
上天既降下天命,為何王者卻不謹慎修德?
既然已經統治天下,為何又被他人取代?
初把伊尹視作小臣,后來用作輔政宰相。
身為商湯輔佐大臣,為何死后榮獲宗廟配享?
闔廬有功壽夢之孫,少年遭受離散之苦。
為何壯年奮厲勇武,能使他的威名遠布?
彭祖烹調雉雞之羹,為何帝堯喜歡品嘗?
得享高壽年歲太多,為何競有那么久長?
周代王朝共公治民,厲王君主為何發怒?
國人生命原本微賤,自衛力量為何牢固?
驚于婦言不再采薇,白鹿為何將其庇佑?
北行來到回水之地,一起餓死何樂可為?
哥哥擁有善咬猛犬,弟弟又打什么主意?
一百輛車換一條狗,交易不成反失祿米。
傍晚時分雷鳴電閃,想要歸去有何憂愁?
國家莊嚴不復存在,對著上天有何祈求?
伏身藏匿洞穴之中,還有什么事情要講?
楚求功勛興兵作戰,國勢如何能夠久長?
悔悟過失改正錯誤,我又有何言詞可陳?
吳王闔廬與楚爭國,我們久已被他戰勝!
環繞穿越里社丘陵,為何私通之人卻生出令尹子文?
我告訴堵敖,楚國的國運不會久長。
為何楚成王殺死堵敖自立為王,卻使忠名更加顯著?
注釋
1.遂:往。
2.傳道:傳說。
3.上下:指天地。
4.冥昭:指晝夜。瞢(méng)暗:昏暗不明的樣子。
5.極:窮究。
6.馮(píng)翼:大氣鼓蕩流動的樣子。象:本無實物存在的只可想象的形。
7.時:通“是”,這樣。
8.三合:參錯相合。三,通“參”。
9.化:化生。
10.圜(yuán):天體。九重:九層。
11.功:事。
12.斡(guǎn):轉軸。維:繩。
13.天極:天的頂端。加:安放。
14.八柱:古代傳說有八座大山做支撐天空的柱子。當:在。
15.九天:指天的中央和八方。際:邊界。
16.屬:連接。
17.隅:角落。隈(wēi):彎曲的地方。
18.沓(tà):會合,指天地相合。
19.十二:指古天文學家把天劃分的十二區,每區都有星宿做標記。
20.蒙汜(sì):古代神話中太陽在晚上停住的地方。
21.明:天亮。晦:夜晚。
22.夜光:月亮。德,德行,一說通“得”,得以。
23.顧菟(tù):菟,即“兔”,“顧菟”是月中的兔名,聞一多認為即蟾蜍。
24.女岐:或作“女歧”,神話中的神女,沒有丈夫而生了九個孩子。合,匹配。
25.取:得,生。
26.伯強:大厲疫鬼。
27.惠氣:和氣。
28.闔(hé):關閉。
29.角宿(sù),二十八宿(xiù)之一,東方青龍的第一宿,由兩顆星組成,夜里出現在東方,古代傳說兩顆星之間為天門。
30.曜(yào)靈:太陽。
31.任:勝任。汩:治理。鴻:通“洪”,洪水。
32.師:眾人。尚:推舉。
33.僉(qiān):皆。
34.課:考察。行:用。
35.鴟(chī)龜曳銜:高亨(hēng)先生認為大概是古代神話,鯀(gǔn)治水的時候,有鴟龜引路,去偷息壤,鯀就聽從他們。鴟,一種鷙(zhì)鳥,貓頭鷹之類。曳,牽引。銜,馬口鐵。
36.順欲:符合要求。
37.帝:帝舜。刑:誅罰。
38.遏:禁閉。羽山:神話中的山名。
39.施:通“弛”,釋放。
40.伯禹:即禹,禹稱帝前被封為夏伯,所以又稱為伯禹。愎(bì)鯀:從鯀腹中生出來。
41.纂:繼續。就:跟從。緒:事業。
42.考:父親。
43.窴(tián):通“填”。
44.方:分。九則:指九州島,一說分土田為九等。
45.墳:劃分。
46.應龍:有翅膀的龍,傳說大禹治水時,有應龍用尾巴劃地,禹就依此挖通江河,導水入海。
47.厲:通“歷”。
48.康回馮怒:康回即共工,神話傳說中的人物。馮怒,大怒。馮,通“憑”,滿。《淮南子·天文訓》記載:“昔者共工與顓頊(zhuān xū)爭為帝,怒而觸不周之山,夫柱折,地維絕,天傾西北,故日月星辰移焉;地不滿東南,故水潦塵埃歸焉。”
49.墬(dì):古“地”字。
50.九州:傳說禹治水后把天下分為九州。錯:通“措”。
51.洿(wū):深,一說挖掘。
52.橢:狹而長。順:與橢同義。
53.衍:余。
54.懸圃:古代神話中的地名,在昆侖山頂和天相通的地方。
55.其尻(kāo)安在:問的是昆侖山上的懸圃,它的麓尾在哪里。尻,尾。
56.增城:神話中的地名,在昆侖山上。九重:九層。
57.四方之門:昆侖山四面的門。
58.從:出入。
59.辟啟:打開。
60.日安不到:什么地方太陽照射不到。
61.燭龍:神話中的神,《山海經·大荒北經》載:“西北海之外,赤水之北,有章尾山。有神,人面蛇神而赤,直目正乘,其瞑乃晦,其視乃明,不食不寢不息,風雨是謁。是燭九陰,是為燭龍。”
62.羲和:傳說中替太陽駕車的神。揚:揚鞭。
63.若華:若木的花,若木傳說生長在日入的地方。
64.何獸能言:王逸《章句》:“言天下何所有石木之林,林中有獸能言語者乎?”
65.虬(qiú):神話中的無角龍。
66.虺(huǐ):毒蛇。
67.倏(shū)忽:往來飄忽。王逸《章句》:“虺,蛇別名也。倏忽,電光也。言有雄虺,一身九頭,速及電光,皆何所在乎?”
68.不死:長生不死。《山海經·海外南經》載:“不死民在交脛國東,其人黑色,長壽不死。”
69.長人:指防風氏。《國語·魯語下》記載,防風氏身長三丈,守封嵎山,禹會群神于會稽山,防風氏后到,被禹殺死,骨節裝滿一車。
70.靡蓱(蓱):一種奇怪的萍草。蓱,通“萍”。九衢:一個靡蓱葉分九個叉。
71.枲(xǐ):麻的別名。高亨先生《楚辭選》:“靡蓱生花和麻花相像,所以叫做‘麻蓱’,音轉而成‘靡蓱’。這種奇怪的植物,在什么地方呢?”
72.一蛇吞象:《山海經·海內南經》載:“巴蛇食象,三歲而出其骨。君子服之,無心腹之疾。其為蛇青黃赤黑,一曰黑蛇青首,在犀牛西。”
73.黑水:水名。玄趾:地名。
74.三危:山名。《尚書·禹貢》記載:“導黑水,至于三危,入于南海。”
75.延:長。《穆天子傳》說:“黑水之阿,爰(yuán)有木禾,食者得上壽。”《淮南子·時則訓》也說:“自昆侖絕流沙沈羽,西至三危之國,石城金室,飲氣之民,不死之野。”
76.鯪(líng)魚:神話中的怪魚。《山海經·海內北經》載:“姑射國在海中,屬列姑射……陵魚人面、手足、魚身,在海中。”
77.鬿(qí)堆:神話中的怪鳥。《山海經·東山經》載:“北號之山,有鳥焉,其狀如雞而白首,鼠足而虎爪,其名曰鬿雀,亦食人。”堆,通“隹(zhuī)”,隹同“雀”。
78.羿:神話傳說中善于射箭的英雄人物。《淮南子·本經訓》載,唐堯時十個太陽一起出現在天空,把草木禾稼都曬焦了,堯命羿射落了其中的九個,替人民解除了嚴重的旱災。彃(bì):射。烏:烏鴉,指古代神話傳說中太陽里面的三足烏。
79.解羽:指太陽被射落,里面三足烏的羽翼散落下來。
80.力:精力。獻:貢獻。功:指治水功業。一說“之”猶“用”,“之力”與“獻功”對文。
81.降省:下來視察。
82.嵞(tú):即“涂”。涂山,地名,其所在有數說,皆有文獻依據。
83.通:通“婚”。臺桑:古地名。
84.閔:憂。妃:配偶。匹合:婚配。
85.厥身是繼:繼,繼嗣。王逸《章句》:“言禹所以憂無妃匹者,欲為身立繼嗣也。”
86.胡:為什么。維:語助詞。
87.快:快意。鼌飽:鼌(zhāo)即“朝”,一朝飽食,比喻一時的快樂。王逸《章句》:“言禹治水道娶者,憂無繼嗣耳。何特與眾人同嗜欲,茍欲飽快一朝之情乎?故以辛酉日娶,甲子日去,而有啟也。”
88.啟:禹的兒子。益:啟的賢臣,禹曾選定他繼承帝位。后:君主。
89.卒:通“猝”。離,通“罹”,遭受。蠥(niè):憂患。
90.惟:通“罹”。
91.而能拘是達:益、啟的傳說較多,聞一多《天問疏證》說:“案《天問》似謂禹死,益立,啟謀奪益位而事覺,卒為益所拘,故曰‘啟代益作后,卒然離蠥’。啟卒脫拘而出,攻益而奪之天下,故曰‘何啟罹憂而能拘是達’也。”達,逃脫。
92.射鞫(jū):解說甚多,金開誠《楚辭選注》以為泛指武器,意思是說在啟和益作戰時,益的部下都向啟交出武器,而對啟無所傷害。
93.后益:即益,因做過君主,所以叫后益。作:通“祚”,帝位。革:革除。
94.播降:指繁榮昌盛。播,通“蕃”。降,通“隆”。
95.棘(jí):急。賓:朝見。商:“帝”字之訛。《山海經·大荒西經》:“開上三嬪于天,得《九辯》與《九歌》以下。”
96.屠:裂剝。
97.而死分竟地:竟,委,拋棄。王逸《章句》:“言禹(片畐)(注:古體字,現已廢棄)剝母背而生,其母之身,分散竟地,何以能有圣德,憂勞天下乎?”
98.帝:天帝。降:派下。夷羿:東夷有窮國的君主,擅長射箭,驅逐夏太康,自立為君,后被寒浞殺死。
99.革孽:變革夏政,禍害夏民。
100.雒(luò)嬪(pín):洛水的美女,即宓妃。
101.馮:挾。珧(yáo):蚌蛤的甲殼,用以修飾弓的兩頭,這里指弓。利:用。決:套在右手大拇指上用象骨做成的用以鉤弦的套子。
102.封:大。
103.蒸:冬祭。膏:肥美的肉。
104.后帝:天帝。若:順悅。
105.浞(zhuó):即寒浞,傳說是羿的相,謀殺羿而自立為君。純狐:羿的妻子。
106.眩:迷惑。妻:指羿妻。爰:于是。王逸《章句》:“言浞娶于純狐氏女,眩惑愛之,遂與浞謀殺羿也。”
107.射革:傳說羿力大善射,能射穿七層皮革。
108.交:合力。吞:消滅。揆:計謀。后兩句的意思是說,像羿那樣能射穿七層革的人,怎么會被寒浞一伙人合力算計吞滅呢?
109.阻窮西征,巖何越焉:西征:西行。越:度越。王逸《章句》:“言堯放鯀羽山,西行度越岑巖之險,因墮死也。”這兩句指鯀被放逐羽山之野所行經的險途。
110.化而為黃熊,巫何活焉:活,復生。王逸《章句》:“言鯀死后化為黃熊,入于羽淵,豈巫醫所能復生活也?”
111.秬(jù)黍:黑黍。
112.莆(pú):即“蒲”,水草。雚(huán):通“萑(huán)”,蘆類植物。營:耕種。全部耕種黑黍等莊稼,就在原來長滿蒲葦的地方開墾耕種。
113.由:原因。并投:一起放逐,傳說與鯀一起被放逐的還有共工、驩兜、三苗。
114.疾:罪行。修盈:指罪行極多。
115.白蜺(ní)嬰茀(fú):蜺,同“霓”。嬰,纏繞。茀,曲。聞一多《天問疏證》:“傅斯年、郭鏤冰、童書業皆以嫦娥偷藥事說此問,確不可意。言姮娥化為白婗,曲繞于堂上,因竊藥以去也。臧讀藏,言羿既得靈藥,何以不能深固藏之哉?”
116.天式:自然的法則。從橫:即“縱橫”,指陰陽二氣的消長變化。
117.陽:陽氣。
118.大鳥何鳴:大鳥指王子僑尸體變成的大鳥。王逸《章句》:“崔文子取王子僑之尸,置之室中,覆之以弊篚(fěi),須臾則化為大鳥而鳴,開而視之,翻飛而去,文子焉能亡子僑之身乎?言仙人不可殺也。”
119.蓱:蓱翳(yì),雨師的名字。
120.撰體協脅,鹿何膺之:撰,具有。協脅,脅骨駢生。膺:承受,一說通“應”。王逸《章句》:“言天撰十二神鹿,一身八足兩頭,獨何膺受此形體乎?”據姜亮夫說,這兩句是形容風神飛廉,像身體柔美的鹿,為何能吹起大風以響應云雨?
121.鰲戴山抃:鰲,大龜。抃(biàn),拍手,四肢揮動。王逸《章句》:“《列仙傳》曰:‘有巨靈之鰲,背負蓬萊之山而抃舞,戲蒼海之中。獨何以安之乎?’”
122.釋:放棄。陵行:在陸上行走。
123.遷:移走。《列子·湯問》載:“龍伯之國有大人,一釣而連六鰲,合負而趣歸其國。”
124.惟澆在戶,何求于嫂:澆,人名,寒浞的兒子。嫂:澆的嫂子女歧。王逸《章句》:“言澆無義,淫佚其嫂,往至其戶,佯有所求,因與行淫亂也。”
125.何少康逐犬,而顛隕厥首:少康,夏國君相的兒子。逐犬,打獵。顛隕,墜落。王逸《章句》:“夏少康因田獵放犬逐獸,遂襲殺澆而斷其頭。”
126.女歧縫裳,而館同爰止:女歧,澆嫂。止,息。王逸《章句》:“女歧與澆淫佚,為之縫裳,于是共舍而宿止也。”
127.何顛易厥首,而親以逢殆:顛易厥首,指錯砍了女歧的頭。顛,砍掉。殆,危險。王逸《章句》:“少康夜襲得女歧頭,以為澆,因斷之,故言易首,遇危殆也。”
128.湯謀易旅:湯,“澆”的訛字。易旅,即制甲,制造作戰用的衣甲。聞一多《天問疏證》說:“滑易之革必不能厚,今澆之作甲,既能滑易,又不失其堅固,巧之至矣,故怪而問之。上文述澆滅羿事,謂以羿之善射,何獨不能穿澆之甲,而反見害于澆乎?”
129.覆舟斟尋,何道取之:斟尋,夏的同姓諸侯國。道,方法。《竹書紀年》載帝相二十七年:“澆伐斟尋,大戰于濰,覆其舟,滅之”。王逸《章句》解釋“湯謀易旅”,說“殷湯欲變易夏眾,使之從己”。
130.桀伐蒙山:桀,夏朝的亡國君主,極殘暴。蒙山,古國名。王逸《章句》:“夏桀征伐蒙山之國,而得妺嬉也。”《太平御覽》卷135引《國語》與《章句》同。
131.妺(mò)嬉(xī)何肆,湯何殛(jí)焉:妺嬉,即末喜,夏桀的元妃,為夏桀所寵,后被拋棄,于是與商湯的謀臣伊尹結交,滅了夏桀。聞一多說:“桀伐蒙山得妺嬉,妺嬉終與伊尹交而亡夏,是蒙山之役,得不償失,故曰‘何所得焉’。”肆,罪。殛,流放。妺嬉既幫湯滅了夏桀,她有何罪,而被湯也流放到了南巢?
132.父:舜的父親瞽叟,溺愛后妻之子象,三人合伙多次謀害舜。舜閔在家,父何以鰥(guān),是說舜在成家問題上憂愁,他父親為什么老讓他獨身?
133.姚:舜的姓,這里指舜的父親。
134.二女何親:堯的兩個女兒娥皇、女英。親,姻,婿家。《孟子·萬章上》:“萬章曰:‘帝之妻舜而不告何也?’曰:‘帝亦知告焉而不得妻也。’”聞一多說:“堯不告而歸女于姚,是舜雖有妻,而舜之父母家人不知有此婦,故曰‘二女何親’。”
135.億:或作“意”,預料。指殷的賢臣箕子看見紂王使用象牙筷子,非常害怕,料想以此為開端,必然會有一系列奢侈的事情發生,后來紂王果然建造了十層玉臺。
136.璜(huáng)臺:玉臺。成:層。
137.極:盡,看透的意思。
138.登立為帝,孰道尚之:立,位。道,導引。王逸《章句》:“言伏羲始畫八卦,修行道德,萬民登以為帝,誰開導而尊尚之也?”
139.女媧(wā)有體,孰制匠之:女媧,神話中的上古女帝,是天地萬物和人的創造者。制匠,制造。此二句是說,女媧是萬物和人的創造者,但她的身體又是誰知道的呢?王逸《章句》:“傳言女媧人頭蛇身,一日七十化。”
140.弟:指舜弟象。
141.終然為害:指象一直想殺舜。
142.肆,通“(氵貰)(注:古體字,現已廢棄)”,灌。體,一本作“矢”。聞一多考察《列女傳·有虞二妃傳》、《路史·發揮》卷二、《韓非子·內儲說下》的有關記載,認為“肆犬豕”即“(氵貰)犬矢”,亦即“浴狗矢”,之處瞽瞍想灌醉舜然后殺死他,但娥皇、女英事先在舜的身上灌了狗屎,舜于是終日喝酒而不醉,使瞽瞍的陰謀不能得逞。灌了狗屎就喝不醉了,令人費解,故屈原就此發問。
143.吳獲迄古:吳獲,獲,當為“伯”。吳伯,吳太伯。迄,當為“逃”。古,古公亶父。《史記·周本紀》載:“古公有長子曰太伯,次曰虞仲。太姜生少子季歷,季歷娶太任,皆賢婦人,生昌,有圣瑞。古公曰:‘我世當有興者,其在昌乎?長子太伯、虞仲知古公欲立季歷以傳昌,乃二人亡如荊蠻,文身斷發,以讓季歷。’”《吳太伯世家》說:“季歷果立,是為王季,而昌為文王。太伯之奔荊蠻,自號句吳。荊蠻義之,從而歸之千余家,立為吳太伯。太伯卒,無子,弟仲雍立,是為吳仲雍。”前文敘說弟象殺兄舜,故此問兄太伯讓弟季歷、又傳位弟仲雍事。
144.南岳:指霍山。止:居留。
145.去:一本作“夫”。斯:這里,是吳地。
146.兩男子:指太伯、仲雍。
147.鵠:天鵝,此處指鵠羹。飾玉:裝飾美玉的鼎。
148.后帝:指商湯。饗:請人享用。
149.以上幾句王逸《章句》:“伊尹始仕,因緣烹鵠之羹,修玉鼎,以事于湯。湯賢之,遂以為相。”洪興祖《補注》:“伊尹承事湯以謀夏桀。”
150.帝:帝湯。降觀:視察民情。
151.伊摯:即伊尹,摯是伊尹的名。
152.條:鳴條,商湯打敗夏桀的地方,一說是商湯流放夏桀的地方。致罰,給予懲罰。
153.服:“民”的訛字。說,通“悅”。
154.簡狄:傳說是有戎國的美女,帝嚳的次妃,生商朝的始祖契(xiè)。臺:瑤臺,簡狄和她妹妹建疵(cī)居住的地方。
155.嚳:古代傳說中的五帝之一,號高辛氏。宜:通“儀”,匹配。
156.玄鳥:燕子。貽:或作“詒”,贈送。
157.喜:一本作“嘉”,指懷孕生子。《淮南子·地形訓》高誘注:“簡翟、建疵,姐妹二人,在瑤臺,帝嚳之妃也。天使玄鳥降卵,簡翟吞之,以生契,是為玄王,殷之祖也。”
158.該:即王亥,契的六世孫。季:即王亥的父親,叫冥。
159.臧:善。
160.弊:通“庇”,寄居。有扈:即有易。
161.牧夫牛羊:《山海經·大荒東經》載“有因民國,句姓而食,有人曰王亥,兩手操鳥,方食其頭。王亥托于有易、河伯仆牛。有易殺王亥,取仆牛”,郭璞引注《竹書紀年》曰“殷王子亥,賓于有易而淫焉,有易之君綿臣,殺而放之,是故殷主甲微假師于河伯,以伐有易,遂殺其君綿臣也”,《周易·大壯》六五云“喪羊于易,無悔”,《旅》上九言“鳥焚其巢,旅人先笑后號啕,喪牛于易,兇”,都是說王亥寓居有易放牧牛羊的故事。
162.平脅曼膚,何以肥之:平,通“骿(pián)”,并脅。曼膚:指腹肥盛大。聞一多認為,此二句“狀有易女之美”。王逸《章句》:“言紂為無道,諸侯背畔,天下乖離,當懷憂癯(qú)瘦,而反形體曼澤,獨何以能平脅肥盛乎?”
163.有扈(hù):當作“有易”。牧豎:指王亥。
164.逢:相遇,指王亥相逢有易女。
165.擊床先出:指王亥與有易女行淫,有易之人入而襲擊其床,亥被殺,女則先自逸出。
166.其命何從:當作“其何所從”,謂女從何而出。
167.恒:王恒,王亥之弟。季:王亥的父親。
168.樸:通“服”。服牛:服役之牛。
169.營:居。祿:疑讀為“麓”。班祿,地名。
170.但:疑通作“旦”。聞一多對以上四句的解釋是:“亥以淫于有易而見殺,所遺之牛遂為恒所得。恒往居于班祿,常不及旦明而還至有易之地也。”
171.昏微:上甲微。
172.有狄:有易。
173.繁:通“(上敏下鳥)(mǐn)(注:古體字,現已廢棄)”。(上敏下鳥)鳥:鸮(xiāo)。萃:聚集。棘:酸棗樹。
174.負子肆情:負子:即“負茲”,“負茲”即“負菑”,意指藉草而臥。肆情,指行淫佚之事。聞一多說:“適當深夜,有狄女不寧息室中,而潛行微徑,以與恒相會。”
175.眩弟并淫,危害厥兄:謂亥與弟恒并淫有易之女,致亥被殺身死,故曰“危害厥兄”。眩,“胲(hǎi)”之形誤,胲即王亥。
176.變化以作詐:有易女初與亥淫,而又與亥弟恒淫,故曰“變化以作詐”。
177.后嗣而逢長:疑恒繼兄居位,終娶有易女為后,其后子孫眾多,血食彌久。
178.有莘:國名。爰:乃。極:到。
179.乞:索取。小臣:奴隸,指伊尹。
180.吉妃:善妃。《呂氏春秋·本味》篇記載,湯向有莘國要伊尹,有莘國不給,湯于是請求有莘國君把女兒嫁給他,有莘國君很高興,就把伊尹作為陪嫁的奴隸一道送來。
181.小子:小孩,指伊尹。
182.媵(yìng):陪嫁。《呂氏春秋》載,伊尹的母親住在伊水邊上,伊水泛濫,全邑淹沒,她變成一棵空心桑樹,生下伊尹,有莘國有女子采桑,在空桑中得到伊尹,獻給有莘國君,長大后做了有莘國君的小臣。屈原問有莘國君為什么憎惡伊尹,而把他作為女兒的陪嫁?
183.出:釋放。重泉:地名據《史記·夏本紀》載,夏桀曾將湯囚禁在夏臺,重泉當是夏臺中囚禁人的地方。
184.辠(zuì)尤:辠,古“罪”字。辠尤:罪過。
185.不勝心:心中不能忍受。帝:指夏桀。
186.會朝:指甲子日的早晨。
187.吾:指周。期:約定的日期。相傳周武王起兵伐紂,八百諸侯都到盟津與武王會師,甲子日的早晨在殷都附近的牧野誓師,隨即攻下了殷都。
188.蒼鳥:鷹,比喻武王伐紂,將帥勇猛如鷹鳥群飛。
189.列擊紂躬:列,分解。紂躬,紂的身體。《史記·周本紀》載:“至紂死所,武王自射之,三發,而后下車,以輕劍擊之,以黃鉞斬紂頭,懸大白之旗。”
190.叔旦:武王的弟弟周公旦。
191.揆:謀劃。發,周武王的名。
192.命:國運。咨嗟:嘆息。意思是說周公旦既幫助武王滅商,周朝建立以后為什么又嘆息呢?
193.反,一本作“及”,等到。
194.伊:助詞,無義。
195.伐器:作戰的武器,指軍隊。
196.并驅:并駕齊驅。翼:指商紂軍隊的兩翼。
197.昭后:周昭王。
198.南土:南方,指楚國。底:到。《史記·周本紀》正義引《帝王世紀》云:“昭王德衰,南征,濟于漢,船人惡之,以膠船進王,王御船至中流,膠液船解,王及祭公俱沒于水中而崩。”
199.逢:迎。雉:野雞。史載交趾之南,有越裳國,周公居攝,越裳國來獻白雉。昭王德衰,不能使越裳國復獻白雉,故欲親往迎取之。
200.穆王:周穆王,西周第五代國君。巧梅:善御。梅,通“枚”,馬鞭。
201.周流:周游。
202.環理:周行。理,通“履”,行。
203.妖夫:妖人。炫,炫耀。
204.號:吆喝,叫賣。
205.周幽:周幽王。
206.褒姒:周幽王的王后。《史記·周本紀》載:“昔自夏后氏之衰也,有二神龍止于夏帝庭而言曰:‘余,褒之二君。’夏帝卜,殺之與去之與止之,莫吉。卜請其漦(chí)而藏之,乃吉。于是布幣而策告之,龍亡而漦在,櫝而去之。夏亡,傳此器殷。殷亡,又傳此器周。比三代,莫敢發之。至厲王之末,發而觀之。漦流于庭,不可除。厲王使婦人裸而噪之,漦化為玄黿,以入王后宮。后宮之童妾既齔(chèn)而遭之,既笈而孕,無夫而生子,懼而棄之。宣王之時童女謠曰:‘檿(yǎn)弧箕服,實亡周國。’于是宣王聞之,有夫婦賣是器者,宣王使執而戮之。逃于道,而見鄉者后宮童妾所棄妖子出于路者,聞其夜啼,哀而救之,夫婦遂亡,奔于褒。褒人有罪,請入童妾所棄女子者于王以贖罪。棄女子出于褒,是為褒姒。”
207.反側:反復無常。
208.齊桓:齊桓公,春秋五霸之一。九會:就此召集諸侯會盟。
209.卒然:終于。身殺:指,齊桓公后期任用奸臣,造成內亂,最后被圍困在宮中,饑渴而死。
210.亂惑:瘋狂昏迷。
211.讒諂:指搬弄是非、奉承拍馬的小人。讒,捏造黑白說人壞話。諂,阿諛奉承。服,用。
212.比干:紂的叔父,殷的忠臣,因忠諫而被挖心。逆:抵觸,違背。
213.雷開:紂的奸臣。
214.圣人:指紂王的賢臣梅伯、箕子。一德:相同的品德。
215異方:不同的方式,這里指不同的結局。
216.梅伯:紂的諸侯,為人忠直,屢屢進諫,觸怒紂王,被紂王殺死。醢(hǎi):古代的一種酷刑,把人殺死后剁成肉醬。
217.箕子詳狂:箕子:紂的叔父。《史記·殷本紀》:“紂愈淫亂不止,微子數諫不聽,乃與大師、少師謀,遂去。比干曰:‘為人臣者,不得不以死爭。’乃強諫紂。紂怒曰:‘吾聞圣人心有七竅。’剖比干,觀其心。箕子懼,乃詳狂為奴,紂又囚之。”
218.稷:后稷,周的始祖。元子:嫡妻生的長子。《史記·周本紀》載,后稷的母親叫姜嫄,姜嫄是帝嚳的元妃。
219.竺:通“毒”,憎惡。
220.投之于冰上,鳥何燠之:燠(yù),溫暖。《詩經·大雅·生民》:“厥初生民,時維姜嫄。生民如何,克禋(yīn)克祀。以弗無子,屢弟武敏,歆,攸介攸止。載震載夙,載生載育,時維后稷。誕彌厥月,先生如達。不坼不副,無甾(zāi)無害。以赫厥靈,上帝不寧。不康禋祀,居然生子。誕置之隘巷,牛羊腓字之。誕置之平林,會伐平林。誕置之寒冰,鳥覆翼之。鳥乃去矣,后稷呱矣。實覃實訏,厥聲載路。”
221.何馮弓挾矢:馮,通“秉”,持。將,資。聞一多說:“言天何以秉弓挾矢之殊能資后稷也。傳說蓋為后稷初生,有殊異之質,能秉弓挾矢,其事神異,故舉而問之。”
222.驚帝切激:即《生民》所說的“以赫厥靈,上帝不寧”。聞一多引俞樾云:“后稷之生,即使帝驚懼如此,宜為帝所不佑,何竟令其子孫強大,享國長久乎?”
223.伯昌:周文王,周文王名昌,殷時封為雍州伯,又稱西伯,故曰伯昌。號:“?(hāo)”的省文,“?”是“耄(mào)”的別體,指年齡八九十歲。
224.秉:執。鞭:鞭子,比喻權柄。牧:諸侯之長。據聞一多考證,周文王在殷時受命作牧,已八十九歲。
225.何令徹彼岐社:徹,毀。岐,地名,今陜西岐山縣東北,周人曾在此立國。社,祭祀土地神的廟。王逸《章句》:“武王既誅紂,令壞邠(bīn)岐之社,言已受天命而有殷國,因徙以為天下之太社也。”
226.依:依附。《孟子·梁惠王下》、《毛詩故訓傳》、《史記·周本紀》載,周的祖先古公亶父(即太王)居在邠,遭狄人侵略,就帶領少數人遷居于岐,結果邠人全部跟隨而來,依附太王。
227.惑婦:指殷紂王的寵妃妲己。
228.譏:諫。王逸《章句》:“言妲己惑誤于紂,不可復譏諫也。”
229.受賜茲醢:受賜,文王接受紂王之賜。茲醢,指紂王用文王的長子伯邑考做的肉羹。聞一多曰:“蓋相傳紂以醢賜文王,文王受而食之,后乃知其為伯邑考也。痛而告祭于天,愿以身就罰,不意天不降罰于文王,而降罰于紂,遂以國亡身死也。”
230.師:官名。望:呂望,即姜太公。肆:市
231.昌:周文王的名。識:認識,了解。
232.鼓刀揚聲:動刀割肉,發出聲音。
233.后:周文王。王逸《章句》:“呂望鼓刀在列肆,文王親往問之,呂望對曰:‘下屠屠牛,上屠屠國。’文王喜,載與俱歸也。”
234.武:周武王。發:武王的名。殷:紂王。
235.悒(yì):不愉快。
236.載尸集戰:尸,木主,靈牌。集戰,會戰。以上兩句王逸《章句》:“武王伐欲誅殷紂,何所悁(yuān)悒而不能久忍也?言武王伐紂,載文王木主,稱太子發,急欲奉行天誅,為民除害也。”
237.伯林:指晉太子申生。伯:長。林:君。雉經:縊死。
238.感天抑墬:謂“感動天地”。王逸《章句》:“晉太子申生為后母驪姬所譖(zèn),遂雉經而自殺。”洪興祖《補注》:“《左傳》云,狐突適下國,遇太子曰:‘夷吾無禮,余得請與帝矣’,又曰‘帝許我罰有罪矣,敝于韓’。此言申生之冤感天抑墬,而誰畏懼之乎?”
239.集命:指皇天將賜天命。
240.以上兩句王逸《章句》:“皇天集祿命而于王者,王者何不常畏懼而戒懼也?王者既已修成禮義,受天命而有天下矣,又何為至使異姓代之乎?”
241.臣:小臣。摯:伊尹。
242.官湯:官于湯,指做了湯的相。
243.尊食宗緒:指配享宗廟。
244.闔:闔廬,春秋時吳國國君。夢,闔廬祖父壽夢。生:通“姓”,孫。
245.流:傳布。嚴:原作“莊”,漢時避明帝諱改。據古代謚法,勝敵志強曰莊,好勇致力曰莊。闔廬曾大敗楚國,武功足可稱道。聞一多曰:“言闔廬少時流亡在外,何以及壯而勇武猛厲,威名大播于世也。”
246.彭鏗:即彭祖,傳說他活了八百多歲。斟雉:調和雞羹。
247.帝:指堯。
248.受壽永多,夫何久長:王逸《章句》:“彭祖好和滋味,善斟雉羹,能事帝堯,堯美而饗食之。彭祖進雉羹于堯,堯饗食之以壽考。彭祖至八百歲,猶自悔不壽,恨枕高而唾遠也。”
249.中央:指周王朝。共:指共伯和。牧:指共伯和攝行政事。
250.后:周厲王。怒:指降旱為祟。《莊子·讓王》釋文引司馬彪曰:“共伯,名和,修其行,好賢人,諸侯皆以為賢。周厲王之難,天子曠絕,諸侯皆請以為天子。共伯不聽,即干王位。十四年,大旱,屋焚,卜于太陽,兆曰:‘厲王為祟。’召公乃立宣王。共伯復歸于宗,逍遙得意共山之首。”
251.蜂、蛾:群居而團結的小動物。微命:小生命。
252.力何固:指團結的力量何等堅固。后二句大概是比喻國人盡管地位不高,但他們像蜂、蛾一樣團結一致,形成很大的力量,終于把周厲王驅逐出去。
253.驚女:聞一多以為當作“女驚”,“驚”通“警”,警戒的意思。《文選·辨命論》注引《古史考》曰:“伯夷、叔齊……隱于首陽山,采薇而食之。野有婦人謂之曰:‘子義不食周粟,此亦周之草木也。’于是餓死。”這就是“女驚采薇”的故事。
254.鹿何佑:《琱玉集·感應篇》引《列士傳》曰:“伯夷兄弟遂絕食,七日,天遣白鹿乳之。”《路史·后紀》四注引《類林》《廣博物志》有相同的記載,這就是屈原所問“鹿何佑”之事。
255.回水:即雷水,發源于首陽山。
256.萃:相聚。指伯夷、叔齊先后出逃,在首陽山下的回水相聚,最終一起餓死。屈原問他們這樣做有什么高興的?
257.兄:指秦景公,春秋時秦國國君。
258.弟:指秦景公之弟針。
259.百兩:一百輛車。
260.無祿:失去俸祿。王逸《章句》:“秦伯有噬犬,弟針欲請之。秦伯不肯與弟針犬,針以百兩金易之,又不聽,因逐針而奪其爵祿也。”
261.薄暮:傍晚。
262.厥嚴:楚國的威嚴。奉:保持。
263.帝何求:對上帝還有什么要求。
264.伏匿:隱藏。穴處:居在山洞里。
265.爰何云:對國事還有什么可說的。
266.荊:楚國。勛:追求功勛。作師:興兵。
267.夫何長:國家命運怎能長久?
268.悟過改更:希望楚王能覺悟錯誤,改變做法。
269.吳光:吳公子光,即闔廬。爭國:指闔廬對楚國發動的戰爭。
270.久余是勝:闔廬常戰勝我們。余:我楚國。
271.何環穿自閭社丘陵,爰出子文:一本作“何環閭穿社,以及丘陵,是淫是蕩,爰出子文”。王逸《章句》:“子文,楚令尹。子文之母,鄖公之女。旋穿閭社,通于丘陵以淫,而生子文。棄之夢中,有虎乳之,以為神異,乃取收養焉。”屈原問,為什么子文的母親環繞閭社,穿越丘陵,和斗伯比淫亂私通,卻能生出賢相子文來?
272.堵敖:楚文王的兒子,繼楚文王為楚國國君,他的弟弟殺死他,自立為王,就是楚成王。
273.試:通“弒”,臣殺君的行為。上:指堵敖。自予:給自己,指自立為王。
274.彰:顯著。屈原問,為什么楚成王殺君自立,而忠名更加顯著。
“天問”鑒賞
譯文
請問遠古開始之時,誰將此態流傳導引?
天地尚未成形之前,又從哪里得以產生?
明暗不分渾沌一片,誰能探究根本原因?
迷迷蒙蒙這種現象,怎么識別將它認清?
白天光明夜晚黑暗,究竟它是為何而然?
陰陽參合而生宇宙,哪是本體哪是演變?
天的體制傳為九重。有誰曾去環繞量度?
這是多么大的工程。是誰開始把它建筑?
天體軸繩系在哪里?天極不動設在哪里?
八柱撐天對著何方?東南為何缺損不齊?
平面上的九天邊際,抵達何處聯屬何方?
邊邊相交隅角很多,又有誰能知其數量?
天在哪里與地交會?黃道怎樣十二等分?
日月天體如何連屬?眾星在天如何置陳?
太陽是從旸谷出來。止宿則在蒙汜之地。
打從天亮直到天黑,所走之路究竟幾里?
月亮有著什么德行,竟能死了又再重生?
月中黑點那是何物,是否兔子腹中藏身?
神女女岐沒有配偶,為何能夠產下九子?
伯強之神居于何處?天地瑞氣又在哪里?
天門關閉為何天黑?天門開啟為何天亮?
東方角宿還沒放光,太陽又在哪里匿藏?
鯀既不能勝任治水。眾人為何將他推舉?
都說沒有什么擔憂,為何不讓試著做去?
鴟龜相助或曳或銜,鯀有什么神圣德行?
治理川谷也見功勞,堯帝為何對他施刑?
將鯀長久禁閉羽山。為何三年還不放他?
大禹從鯀腹中生出,治水方法怎樣變化?
接手先人未竟事業,終使父親遺志成功。
為何繼承前任遺緒,他的謀略卻不相同?
洪水如淵深不見底。怎樣才能將它填塞?
天下土地肥瘠九等,怎樣才能劃分明白?
應龍如何以尾畫地?河海如何流通順利?
鯀是什么使他意亂?禹是什么使他事成?
水神共工勃然大怒,東南大地為何側傾?
九州大地如何安置?河流山谷怎樣疏浚?
東流之水總不滿溢,誰知這是什么原因?
東西南北四方土地。哪邊更長哪邊更多?
南北順量比較狹長,長出地方又有幾何?
昆侖山上玄圃仙境,它的尾部又在哪里?
山中還有增城九重,它的高度又有幾里?
昆侖山的四面門戶,什么人物由此出入?
西北兩面大門敞開,什么氣息通過此處?
太陽光輝哪兒不到?燭龍又能照耀何方?
羲和還沒御日出行,若木之花為何放光?
什么地方冬日長暖?什么地方夏日長寒?
哪兒又有巖石成林?什么野獸會發人言?
哪兒有著獨角虬龍,以熊為婦游牝從容?
雄的虺蛇九個頭顱,來去迅捷生在何處?
不死之國哪里可找?長壽之人持何神術?
萍草蔓延根莖盤錯,枲麻長在哪兒開花?
一條長蛇吞下大象,它的身子又有多大?
黑水之地玄趾之民,還有三危都在哪里?
延年益壽得以不死,生命久長幾時終止?
奇形鯪魚生于何方?怪鳥魁堆長在哪里?
后羿怎樣射下九日?日中之烏如何解體?
大禹盡力成其圣功,降臨省視天下四方。
哪兒得來涂山之女,與她結合就在臺桑?
愛涂山女與之匹配,得到繼嗣兒子出生。
為何嗜欲與人同味,求歡飽享一朝之情?
啟代伯益作了國君,終究還是遇上災禍。
為何啟會遭此憂患,身受拘囚又能逃脫?
都是勤謹鞠躬盡瘁,沒有損害他們自身。
為何伯益福祚終結,禹的后嗣繁榮昌盛?
夏啟做夢上天作客,得到九辯九歌樂曲。
為何賢子竟傷母命,使她支解滿地尸骨?
帝堯派遣夷羿降臨,消除憂患安慰夏民。
為何箭射那個河伯,奪取他的妻子洛嬪?
持著寶弓套著扳指,把那巨大野豬射死。
為何獻上蒸祭肥肉,天帝心中并不舒適?
寒浞要娶純狐氏女,羿妻合伙把羿謀殺。
為何羿能射穿皮革,其妻與浞能消滅他?
西行之路遇阻受困,山巖重重怎么越過?
鯀的身子化為黃熊,巫師如何使他復活?
地上都已播種黑黍,蘆葦水灘也已經營。
為何遭逐同于四兇,難道鯀真惡貫滿盈?
白虹披身作為衣飾,為何常儀這么堂皇?
哪兒得到不死之藥,卻又不能長久保藏?
天的法式有縱有橫,陽氣離散就會死亡。
大鳥金烏多么肥壯,為何竟會體解命喪?
雨師屏翳號呼下雨,他怎樣使雨勢興盛?
有著馴良柔順體質,鹿身風神如何響應?
巨鰲背負神山舞動,神山怎樣穩定不移?
舍棄舟船行走陸地,龍伯巨人怎樣遷徙?
想那澆在家居之時,對他嫂嫂有何要求?
為何少康驅趕獵犬,遇澆就能將他斬首?
女艾借著縫補衣服,與澆同住一個房間。
為何少康取澆首級,澆雖力大仍然遇難?
少康策劃整頓部下,他是如何厚待眾人?
討伐斟尋傾覆其船,他用什么方法取勝?
夏桀出兵討伐蒙山,所得之物又是什么?
妺喜怎樣恣肆淫虐?商湯怎樣將桀誅殺?
舜在家里非常仁孝,父親為何讓他獨身?
堯不告訴舜父瞽瞍,二妃如何與舜成親?
起初剛有淫奢萌芽,怎么就能預料結局?
紂王建造十層玉臺,誰使他到如此地步?
承受天命登位稱帝,什么道理受人敬仰?
女媧有著特殊形體,是誰將她造成這樣?
舜帝友愛他的弟弟,弟弟還是對他加害。
為何放肆如同豬狗?其身并不危險失敗?
吳國得以長久存在,江南山川民眾棲止。
誰能想到此中緣故,全因得到兩個男子?
飾鵠飾玉銅鼎調羹,美食拿來獻饗君王。
為何承用伊尹之謀,湯能伐桀使他滅亡?
商湯降臨巡視四方,在外遇到賢臣伊尹。
為何桀在鳴條受罰,黎民百姓十分高興?
簡狄住在瑤臺之上,帝嚳怎會對她中意?
玄鳥高飛送來聘禮,簡狄為何那么歡喜?
王亥秉承王季之德,受到他的父親褒獎。
為何終遭有易之難,當他在此放牧牛羊?
王亥持盾跳起武舞,為何就有女子愛他?
有易女子體態豐腴,為何王亥能夠配她?
有易國的放牧小子,又在哪里撞破私情?
兇器擊床王亥已出,如何得以保存性命?
王恒秉承王季之德,哪里得到大牛滿欄?
為何去求有易賜祿,卻不能夠安然回返?
上甲微能追隨祖跡,有易國就不得安寧。
為何眾鳥集于樹叢,他會與其子婦偷情?
弟弟昏亂共為淫虐,因此危害他的兄長。
為何善變狡詐多端,他的后代反而盛昌?
成湯出巡東方之地,到達有莘氏的國土。
為何求得小臣伊尹,還能再得妃子賢淑?
水邊那株空桑木上,拾到那個小兒伊尹。
為何又會產生惡感,把他作為陪嫁禮品?
湯從囚地重泉出來,究竟他有什么大罪?
難忍恥辱起而伐桀,是誰挑起這場是非?
諸侯前來朝會請盟,為何都能守約如期?
蒼鷹威武成群高飛,誰使它們聚在一起?
整頓隊伍攻擊商紂,周公姬旦卻不同意。
為何親自為武王謀,奠定周朝又發嘆息?
天將天下授予殷商,紂的王位如何施設?
成功之道違反則亡,他的罪過又是什么?
諸侯踴躍拿起武器,武王如何動員他們?
軍隊并進擊敵兩翼,他又如何指揮大兵?
昭王盛治兵車出游,到達南方遠地才止。
最后得到什么好處,難道只是遇見白雉?
穆王御馬巧施鞭策,為何他要周游四方?
他的足跡環繞天下,有些什么要求愿望?
妖人夫婦牽引叫賣,為何他們呼號街市?
幽王究竟殺的是誰?哪里得來這個褒姒?
天命從來反覆無常,何者受懲何者得佑?
齊國桓公九合諸侯,最終受困身死尸朽。
那個殷商紂王自身,是誰使他狂暴昏亂?
為何厭惡忠良輔佐,喜歡聽信小人讒諂?
比干有何悖逆之處,為何對他貶抑打擊?
雷開慣于阿諛奉承,為何給他賞賜封地?
為何圣人品德相同,處事方法最終相異?
梅伯受刑剁成肉醬,箕子裝瘋消極避世。
后稷原是嫡出長子,帝嚳為何毒害翻臉?
將他扔在寒冰之上,鳥兒為何覆翼送暖?
為何長大仗弓持箭,善治農業懷有奇能?
出生既已驚動上帝,為何后嗣繁榮昌盛?
西伯姬昌號令衰世,執鞭來作雍州牧伯。
為何武王令治周社,承受天命享有殷國?
帶著寶藏遷居岐山,如何能使百姓依從?
殷紂已受妲己迷惑,勸諫之言又有何用?
紂王賜他兒子肉醬,西伯姬昌向天訴求。
為何紂王親受天罰,殷商命運仍難挽救?
太公呂望人在肉店,姬昌為何就能認識?
聽到揮刀振動發聲,文王為何那么歡喜?
武王姬發誅紂滅商,為何抑郁不能久忍?
抬著文王木主會戰,為何充滿焦急之情?
紂王燒柴上吊自焚,這樣去死究竟何故?
為何武王驚天動地,假托神靈卻懷畏懼?
上帝既降天命于殷,為何不再勸戒明白?
紂王既已統治天下,為何又被他人取代?
初把伊尹視作小臣,后來用作輔政宰相。
為何最終上追成湯,受到尊敬宗廟配享?
闔廬有功壽夢之孫,少年遭受離散之苦。
為何壯年奮厲勇武,能使他的威嚴遠布?
彭祖烹調雉雞之羹,為何帝堯喜歡品嘗?
得享高壽年歲太多,為何競有那么久長?
大地中央共同治民,列國君主為何發怒?
蜂蛾生命原本微賤,自衛力量為何牢固?
驚于女言不再采薇,白鹿為何庇佑夷齊?
北行來到回水之地,一起餓死有何可喜?
哥哥有著善咬猛犬,弟弟又打什么主意?
一百輛車換一條狗,最終不成反失祿米。
傍晚時分雷鳴電閃,想要歸去有何憂愁?
國家莊嚴不復存在,對著上帝有何祈求?
伏身藏匿洞穴之中,還有什么事情要講?
楚國勛舊軍中殉國,國勢如何能夠久長?
悔悟過失改正錯誤,我又有何言詞可陳?
吳王闔廬與楚爭國,我們久已被他戰勝!
環繞穿越里社丘陵,為何生出令尹子文?
我曾告訴堵敖,楚國將衰不能久長。
為何自贊告誡君主,忠義之名欲更顯揚?
賞析
《天問》是屈原的代表作,該作層層設問,用提問的方式表達自己的觀念和價值取向,情理交融,聲情并茂,宛若夢筆生花,令人讀來興趣盎然,絕無枯燥之感。因此,清代學者劉獻庭在《離騷經講錄》中贊其為“千古萬古至奇之作”。
《盤花歌》,布依族民間歌曲,通常以四季、十二月為序,青年男女以花寓情,內容以花為核心,相互盤問種花的過程和經驗,涉及各種生產、生活知識,流行在貴州惠水一帶。苗族民間歌曲,借花盤問,或以花比喻對方,兩句為一段,三段成一首,流行在貴州望謨一帶。
那么,楚國廟堂里真的有壁畫嗎?答案是肯定的。人類開始繪畫的歷史目前已經追溯到數萬年前,我們有理由相信,凡是能夠畫上圖案的材質,當初人們都曾經嘗試過,并由此而形成了種類繁多的繪畫品種。例如人體畫、服飾畫、陶器畫、木器畫、石器畫、金屬器畫、皮畫、帛畫、紙畫(畫面尺寸相對較小),以及巖畫、地畫和壁畫(畫面尺寸相對比較大)。
一般來說,古代繪畫內容,一是為了宗教或巫術目的,二是為了記述歷史,三是為了傳播知識。例如,我國畬族有一種古老的歌舞,名叫功德舞,亦稱祭祖舞。每年農歷正月初八祭祖,每三年舉族大祭祖,以及喪葬儀式,都要由年長者主持,請師公(巫師)和祭祖者(喪葬儀式為八人),在祖先畫像前,唱祭祀歌,跳表現祖先功德的舞蹈,眾人隨之共舞。祖先畫像又稱祖圖,通常為長卷式,繪畫內容為本民族起源與遷徙的傳說。
我國巖畫分布地域非常廣,其中比較著名的有內蒙古的陰山巖畫,寧夏的桌子山巖畫和賀蘭山巖畫,江蘇連云港的將軍崖巖畫,以及西北地區(新疆、甘肅、青海)巖畫、西南地區(西藏、云南、貴州、廣西、四川)巖畫和福建臺灣巖畫,此外牡丹江亦發現有巖畫。多少令人有些奇怪的是,在文明發達甚早的中原地區(包括河北省、河南省、陜西省、山西省、山東省、安徽省、湖北省)的太行山、呂梁山、秦嶺、熊耳山、伏牛山、泰山、大巴山、荊山、大別山等山脈卻幾乎不見有過什么樣的巖畫(吉林、遼寧、湖南、江西、浙江、廣東、海南亦未發現巖畫)。究其原因,可能是因為這里的人們很早就發展了地畫、壁畫等藝術形式,因此也就不需要在巖壁上繪畫了。
在我國,地畫和壁畫(包括墻壁、天花板)是兩種相當古老的繪畫形式,其起源可以追溯到先夏時期(通常所謂的新石器時代)。我國地畫首次發現于1982年10月,當時考古工作者在甘肅省秦安王營大地灣文化遺址發掘中,在一處房屋居住面上方發現一幅用碳黑顏料繪制的地畫,畫面范圍東西長1·2米,南北寬1·1米,圖案為舞人和陳牲,現存畫面有兩個人物像,畫像人物高約33厘米、寬約14厘米,狀似一男一女翩翩起舞,繪畫時間距今已有5000多。陜西省綏德小官道龍山文化遺址(距今4000多年前),一座半地穴式房屋后室的中央部位的地面上,也發現一幅黑紅色裝飾畫,現存的橢圓形圖飾,東西寬1·3米,南北長1·5米。此外,我國先民還創造有地面擺塑畫,用貝殼或石塊擺塑成動物、人物或星座等圖案,例如著名的河南省濮陽西水坡仰韶文化遺址(距今6000多年前)的墓葬里出土有貝殼擺塑成的龍虎圖案畫、虎背臥鹿畫、龍頭蜘蛛畫、人騎龍背畫,它們也可以歸入地面畫。
我國壁畫最早見于5000多年前的遼寧牛河梁紅山文化“女神廟”遺址,在出土的墻壁殘塊表面繪有幾何形紋圖案畫,系赭紅間黃白色交錯三角形圖案。遺憾的是,由于我國古代建筑絕大多數都是土木結構,難以持久存在;因此,隨著古代建筑物的坍塌,建筑物內的壁畫也隨之煙消云散,了無蹤跡。但是,這并不意味著古人不曾在廟堂里、墓室內廣泛地繪制過壁畫。
丁晏在《天問箋·自序》中指出:“何以知其呵壁也?壁之有畫,漢世猶然。漢魯殿石壁,及文翁《禮殿圖》,皆有先賢畫像。武梁祠堂有伏戲、祝誦、夏桀諸人像。”事實上,許多典籍都記載有古代壁畫,《漢書·霍光傳》提到周公負成王圖,《漢書·成帝紀》記有:“元帝在太子宮生甲觀畫堂。”應劭注:“畫堂畫九子母。”《漢書·敘傳》稱:“時乘輿幄坐張畫屏風,畫紂醉踞妲己作長夜之樂。”《文選》載王延壽《魯靈光殿賦》云:“圖畫天地,品類群生,雜物奇怪,山神海靈。寫載其狀,托之丹青。”
《太平廣記》卷210引《王子年拾遺記》:“秦有烈裔者,騫霄國人,秦皇帝時,本國進之。口含丹墨,噴壁以成龍獸。以指歷地,如繩界之。轉手方圓,皆成規度。方寸內有五岳四讀,列國備焉。善畫龍鳳,軒軒然惟恐飛去。”這是目前能夠見到的,有關繪制壁畫的有名有姓的畫家的最早記錄。
有必要指出的是,《天問》的內容與《山海經》有許多相近相合的地方。《山海經》是由帝禹時代的《五藏山經》、夏代的《海外四經》、商代的《大荒四經》和周代的《海內五經》合輯而成的,相傳《山海經》原本有圖,如其不謬,那么《山海經圖》也有可能曾經被繪制在上述歷史朝代的廟堂墻壁上(常見的說法是,山海經圖被鑄造在九鼎上)。屈原創作《天問》長詩的時間,沒有留下記載。從作品內容和作者流露的情感來看,當在創作《離騷》、《九歌》、《招魂》之后。這是因為,《天問》既沒有像《離騷》那樣娓娓道來,也沒有像《九歌》那樣全身心的敬天娛神,而是對天意對人事咄咄發問;顯然,當詩人有了《天問》所傳達的精神和認識之后,是不可能再寫出《離騷》和《九歌》那樣的作品的。
創作背景
《天問》為屈原所作。屈原被逐,心中憂愁憔悴。彷徨于川澤之間,游蕩在平原丘陵之上。四下游覽之后,身體疲憊,于壁畫下修養精神,抬頭正看到所繪圖案,于是在墻壁上書寫了文字,以抒發心中的憤懣之情。 ?
藝術特色
《天問》藝術上的獨創,在中國詩歌史上絕無僅有,這首先表現為深沉的理性思考和熱烈的情感相結合。《天問》全詩都由問句組成,表現了詩人對自然、歷史、社會的深思熟慮后的見解、質疑,極富哲理,但它同時是一篇滿含激情的文學作品,是一首激人情志、感人肺腑的長詩。其次,《天問》通過眾多疑問詞和虛詞的運用,不同句式的變化,使全詩錯落有致、疾徐相間,獨具風采。句式、問式的錯綜變化,加上豐富的感情色彩,構成了全詩雄肆活脫、窮極幽渺的風格,取得了奇氣襲人的效果。
《天問》是一篇充滿強烈的理性探索精神和深沉的文學情思的經典詩作。郭沫若先生稱:“其實《天問》這篇要算空前絕后的第一等奇文字”。(《屈原研究》)有學者講,它集中反映了屈原的學術思想,可謂切中了屈原那蓬勃涌動的理性思想的脈搏。可以說《天問》一篇,是屈原對宇宙自然、人類社會總體認識的總結與升華的一種藝術再現,在那個時代,已不啻構建了一座精神和思想的巨峰。還有學者提出,《天問》是屈原在掌握了楚國巫史文獻的基礎上創作而成的一部文學作品,這一點從它涉獵廣泛的170余個問題上,是完全可以得到印證的。
《楚辭》篇名。屈原作。關于“天問”的意思,王逸《楚辭章句》說:“何不言‘問天’?天尊不可問,故曰‘天問’也。”這是一種解釋。另一種解釋是,即自夏殷以來,天被視作萬物之主,是統攝萬類群生的,一切高遠神異不可知之事,都可用“天”來統稱,所以有關萬事萬物的疑問,也可以統稱為“天問”。關于《天問》的寫作背景和緣由,王逸《楚辭章句》說是屈原被放逐后,憂心愁慘,彷徨山澤,他走進楚國的先王之廟及公卿祠堂,看到壁上畫有天地、山川、神靈、古代賢圣、怪物等故事,于是當場題辭,寫下此篇,用以排解憤懣、舒瀉愁思。此說不一定可靠。至于《天問》的寫作時間,也不一定如王逸所說在頃襄王之世屈原被放逐以后,也有可能作于懷王之時。
《天問》的內容異常豐富,問及天、地、人之事,表達了作者對宇宙、人生、歷史、乃至神話傳說的看法。全詩凡374句,提出了172個問題(統計標準不一,一說116問)。由于存在錯簡或脫漏等情況,其中有一些文理不順的現象。但總的看來,還是有序可循的。王夫之曾經指出:“篇內事雖雜舉,而自天地山川,次及人事,追述往古,終于以楚先,未嘗無次序存焉。”(《楚辭通釋》)自篇首至“曜靈安藏”,以天事為主,雜以與天事有關的神話;自“不任汨鴻”至“烏焉解羽”,以地事為主,包括鯀禹治水傳說;自“禹之力獻功”至篇末,都是史事,夏代事最詳,最后以楚國事為主,憂國情緒在這部分里頗為明顯,但從文氣上看似乎未完,恐是脫漏所致。全詩表現了作者淵博的學識、深沉的思考和豐富的想象,反映了他大膽懷疑和批判的精神。其中述及天體及歷史傳說,多為先秦時期的齊、魯、三晉北方中原地區產生的諸書所不道,可能出于楚國所傳舊史,即《□杌》及左史倚相所傳的三墳、五典、八索、九丘等典籍。《天問》圖明代蕭云從作。
《天問》在語言運用上與《楚辭》的其他篇章不盡相同,通篇不用“兮”字,也沒有“些”、“只”之類的語尾助詞。句式以四言為主,間雜以三、五、六、七言,大致上四句一節,每節一韻,節奏、音韻自然協調。有一句一問、二句一問、三句一問、四句一問等多種形式,又用“何”、“胡”、“焉”、“幾”、“誰”、“孰”、“安”等疑問詞交替變化,因而盡管通篇發問,讀來卻圓轉活脫而不呆板,參差錯落而有風致。所以前人評論說:“或長言,或短言,或錯綜,或對偶,或一事而累累反復,或數事而熔成一片。其文或峭險,或澹宕,或佶倔,或流利,諸法備盡,可謂極文章之變態。”(俞樾《評點楚辭》引孫語)這構成了《天問》獨特的藝術風格。
此外《天問》也是我國古代樸素唯物主義著作。
寫作特點
第一部分是對自然結構提出問題,自首句“曰遂古之初”,至“烏焉解羽”,共計112句,69個問題。首先對宇宙起源、天體結構和日月星辰運行發問(44句,27問),接下來對大地結構和鯀禹治水、羿射十日等事件發問(68句,42問)。
第二部分是對社會歷史提出問題,自“禹之力獻功”,至“卒無祿”,共計244句,96個問題。首先從禹的婚姻問起,對夏代的歷史發出一系列問題(64句,22問),接下來對商代歷史(涉及女媧、堯、舜和吳國的歷史故事)提出一系列的問題(76句,29問),然后對周代歷史直至春秋戰國若干事件提出一系列問題(104句,45問)。
第三部分是尾聲,自“薄暮雷電”,至“忠名彌彰”,共計17句,8個問題,內容主要是聯系自己的遭遇,闡述屈原個人的感慨。
有必要說明的是,從目前的《天問》版本來看,同一歷史事件或同一人物的故事,往往分散出現在詩篇的不同段落里,這就表明《天問》在長期流傳的過程中,可能發生過錯簡,也可能丟失了一些文字。為了方便有興趣的讀者深入了解這個問題,作者特意將調整后前后次序的《天問(修訂本)》附錄在后,以供對比查閱。
通過這些問題的提出,我們不僅可以了解到屈原都在思考什么樣的問題?而且還能夠了解到他思考問題的深度達到了什么樣的層次?而提出問題,往往比解決問題更困難,也更偉大,因此也就更需要智慧。
眾所周知,中國古代的科學技術非常發達和先進,例如中國人最早開始使用火,最先發明養蠶繅絲技術,最先發現磁性現象,最早進行大規模的地理考察活動,等等。其中,被古代典籍記錄下來的周代以前(包括周代早期)的重大科學技術成果,主要有《尚書·堯典》的天文歷法物候學,《尚書·禹貢》的經濟地理學,《尚書·洪范》的物質結構五行學說,《山海經》的自然地理學、人文地理學、物產地理學,以及《周易》的數理符號學,等等。
進入春秋戰國時期,我國學術界的思想異常活躍,諸子百家紛紛提出了各自新的學說。其中有代表性的學說包括,《老子》提出的宇宙物質起源學(有生于無),《墨子》進行的光學(小孔成像原理)、機械學研究,《莊子·天下》記載的各派學說(涉及到物質的微觀結構和宏觀結構等多方面的數理邏輯思辨課題,諸如原子論、相對論、運動論、多維空間論等等,可惜各學派學者的原著已經失傳),《計倪子》記載的氣候經濟學(根據木星12年繞太陽一周所引起的降雨量周期變化,提前準備開展相應的經濟貿易活動),以及《尸子》記述的平面幾何、測量學,《列子·湯問》等篇關于天地結構、宇宙萬物、遠方異國的種種思考和憂慮(杞人憂天),等等。
對比之下,屈原在《天問》中提出的自然科學方面的問題,與春秋戰國其它學者相比,有著許多新的內容和特點;其中有些思考,即使在今天仍然有著現實的價值。
1 、提出了信息傳輸問題:“遂古之初,誰傳道之”?沒有人類的時候,天地形成的信息是如何傳輸的呢?這個問題今天仍然沒有得到很好的解決。
2 、提出了認識論的問題:“上下未形,何由考之”?人的思維是一種建立在符號體系上的思維,而符號只能描述具體的有形的事物,難以描述無形的事物,而這正是人類認識宇宙起源的一個重大障礙。
3 、關于九天,王逸在《楚辭章句》解釋為:“九天,東方昊天,東南方陽天,南方赤天,西南方朱天,西方成天,西北方幽天,北方玄天,東北方變天,中央鈞天。”古代傳說天有九重,九天是天的最高層。一為中天,二為羨天,三為從天,四為更天,五為睟天,六為廓天,七為咸天,八為沈天,九為成天。“疑似銀河落九天”中的“九天”就應取此解。《呂氏春秋》曰:天有九野,何謂九野,中央曰鈞天,東方曰蒼天,東北曰變天。北方曰玄天,西北曰幽天,西方曰皓天,西南曰朱天,南方曰炎天,東南曰陽天。不過,這種解釋并不符合屈原所說的天有九重。
事實上,我國古人很早就產生了天有九層的觀念,但是最早見諸于文字的是《天問》的“圓則九重,孰營度之”、“九天之際,安放安屬”。這里涉及到宇宙的空間深度和天上物體彼此之間的距離問題,從視覺直觀的角度來說,古人所說的九重天大體可以分為如下九個層次:距離大地最近的是云霧雷電(我國古代經常把氣象歸入天文現象),然后是月亮,接下來是內行星(水星、金星,它們能夠出現在太陽之前,形成凌日現象,表明它們比太陽近)、太陽、外行星(火星、木星、土星)、彗星、亮的恒星、暗的恒星,最遙遠的是模糊的星云。
需要說明的是,我國古代天文學非常發達,七八千年前就能夠根據四顆恒星判斷四季(堯典四星),4000年前就已經測定出木星12年繞太陽運轉一周,最早的日食記錄、太陽黑子記錄、哈雷彗星記錄,以及最早的星表(戰國時代甘德、石申編制)都出現在中國。
《天問》涉及的地理知識和地理范圍,也有許多值得注意的內容。其一,“東西南北,其修孰多?南北順橢,其衍幾何?”這里涉及到地球赤道直徑與兩極直徑的長短問題,以及大地的曲率問題,表明當時人們已經有了大地是球體的觀念。其二,“日安不到?燭龍何照?”這實際上描述的是極地(對我國來說是北極)地區每年有半年時間沒有陽光照射的現象。其三,“何所冬暖?何所夏寒?”這可能是我國古代有關南半球情況的最早記錄。
有趣的是,在春秋戰國諸子百家中,唯獨屈原的著作出現了許多與《山海經》相同的內容,例如燭龍的故事、巴蛇吞象的故事等;這或許可以表明,自從王子朝攜周室典籍奔楚之后,只有楚國的大臣才有機會讀到《山海經》。
《天問》涉及的歷史內容,具有非常高的史料價值。在這個問題上,許多學者都贊成郭沫若的觀點,即凡是《天問》出現的內容,都可相信是先秦的真實資料。
姜亮夫在《屈原賦校注》、《楚辭今繹講錄》等書中認為,《天問》講夏代歷史二十多條,商代歷史十二三條,周代歷史八九條,尤詳于禹啟夏初;因為楚是夏的后代,夏起自西北,后分兩支,一支沿黃河東下,至今日西安、鄭州一帶,即周;另一支沿漢水南下,是為楚國;屈原心目的舊鄉,即老家是在昆侖;楚國典籍《三墳》、《五典》、《八索》、《九丘》失傳后,北儒所記歷史便成了正統。
此言或不無道理,關于楚是夏的后代,可以補充的內容是,鯀死后化為熊,禹治水開山時亦曾化為熊,而楚的先祖則多以“熊”為名,表明他們都是以熊為圖騰的民族部落,并源自黃帝部落聯盟中的有熊氏。需要說明的是,所謂楚國典籍《三墳》等,原本屬于周王室收藏的歷代典籍,于公元前516年被王子朝攜帶到楚國后,北方學者便沒有機會讀到它們了。此外,姜亮夫對《天問》有關歷史朝代的統計數字,不知有何依據和標準。
當然,我們還可以換一個角度思考,屈原沒有提出的歷史問題意味著什么?例如,《天問》里沒有對炎帝、黃帝、太昊、少昊、顓頊的故事提出問題。顯然,這表明屈原對歷史問題是有所選擇和取舍的。其中,太昊是楚國祭祀歌舞《九歌》的主神東皇太一,顓頊是楚人的先祖,屈原不對它們提出疑問,應當是出于尊重的考慮。由于少昊是巴人的先祖,而屈原出身于巴人家庭,因此不對少昊提出疑問,也是可以理解的。
問題是,屈原為什么沒有對炎帝、黃帝的事跡置一詞發一問?這多少讓人有些不解。這是因為,屈原已經追問到人類的起源“女媧有體,孰制匠之?”并談到了先夏時期的堯、舜、嚳、簡狄、后稷、彭祖的故事,也提到了昆侖山,然而就是不提炎帝、黃帝,而且在屈原的其它作品里也沒有提到炎黃二帝(《遠游》提到軒轅、太昊、炎神,但是《遠游》并非屈原的作品,而是漢代人所作)。或許,屈原認可的歷史,取自《尚書》,而《尚書》就是以堯、舜時代為歷史的開篇。
我們知道,屈原對歷史問題的關注,其核心的疑問在于“皇天集命,惟何戒之?受禮天下,又使至代之?”意思是,上天既然授命一個君王治理天下,為什么又要用別人取代他?這個問題的潛臺詞是,楚國君王受命管理楚國這片土地,已經有許多年了,難道現在是皇天要讓別人(秦國)來取代楚王了嗎?
因此,屈原在《天問》的尾聲,盡乎絕望地說:“厥嚴不逢,帝何求?!”意思是,楚國的江河日下已經難以挽回了,我對上天還能再要求什么呢?也就是說,屈原對祭祀巫術在保佑楚國的作用問題上,已經徹底地喪失了信心。
有鑒于此,我們也就不難理解,為什么楚頃襄王兄弟在讀到《天問》后,會如此地震怒,一定要把屈原放逐江南而后快。這是因為,屈原作為楚國的主祭師(相當于西方的大主教),如果他的宗教信仰產生了動搖,顯然會嚴重威脅到楚頃襄王的統治權的,因此也就不能再繼續擔任三閭大夫之職了。
從這個角度來說,在巫風甚濃的楚國,首先覺悟到巫術不能挽救楚國的不是別人,而正是巫師出身并長期擔任楚國主祭師的屈原。在這種情況下,屈原撰寫《天問》的目的,就不僅僅是發泄個人的疑問,而是為了教育楚國的君臣“悟過改更”,放棄單純依賴巫術的心理,改變任人唯親的現象,重新走上革新政治、變法圖強之路。
不幸的是,屈原的良苦用心,并沒有得到楚國君臣的理解,反而因言獲罪,受到了更殘酷的打擊,屈原被徹底剝奪了參與國政的權力和機會,并被迫長期離開了郢都,從此踏上流浪沅湘之間的凄風苦雨之途。
賞析二
《天問》是屈原楚辭中的一篇“奇”文:說它奇,不僅是藝術的表現形式不同于屈原的其他作品,更主要是從作品的構思到作品所表現出來的思想的“奇”——奇絕的內容顯示出其驚人的藝術才華,表現出詩人非凡的學識和超卓的想像力!
《天問》是屈原思想學說的集粹,所問都是上古傳說中不甚可解的怪事、大事,“天地萬象之理,存亡興廢之端,賢兇善惡之報,神奇鬼怪之說”,他似乎是要求得一個解答,找出一個因果。而這些問題也都是春秋戰國以來的許多學人所探究的問題,在諸子百家的文章里,幾乎都已討論到。屈子的《天問》則以惝恍迷離的文句,用疑問的語氣說出來以成此鉅制,這就是屈子所以為詩人而不是“諸子”的緣由。《天問》的天,頗有指一切法象的意味,與道家的“道”字,《易經》的“易”字,都是各家用以代表這些“法象”的名詞,屈原為楚之宗室重臣,有豐富的學識和經歷,以非凡才智作此奇文,頗有整齊百家、是正雜說之意,《天問》的光輝和價值也就很清楚地呈現于讀者面前了!
從全詩的結構及內容來看,全詩373句1560字,是一首以四字句為基本格式的長詩,對天文、地理、歷史、哲學等許多方面提出了一百七十多個(一說一百五十多個)問題,這些問題有許多是在他那個時代尚未解決而他又懷疑的,也有明知故問的,對許多歷史問題的提問,往往表現出作者的思想感情、政治見解和對歷史的總結、褒貶;對自然所提的問題,表現的是作者對宇宙的探索精神,對傳說的懷疑,從而也看出作者比同時代人進步的宇宙觀、認識論。《天問》以新奇的藝術手法表現精深的內容,使之成為世界文庫中絕無僅有的奇作。
全詩總體看來大致可分兩大部分。每部分又可分為若干小節。
從篇首至“曜靈安藏”,這部分屈子問的是天,宇宙生成是萬事萬物的先決,這便成了屈原問難之始,其中從“遂古之初”至“何以識之”問的是天體的情況,“明明暗暗”四句講宇宙陰陽變化的現象。第二小節自“圜則九重”到“曜靈安藏”則是對日月星辰提問:它們何以不會墜落?太陽每日要走多少路?月亮何以有陰晴圓缺?以及有關日月的一些傳說的疑問。從“不任汩鴻”起問的地事,從禹治水過渡到“何氣通焉”說的是古傳說中關于地球的一些情況,而“日安不到”以下六句則就地球上所看到的日的現象發問。第三節從“焉有石林”到“烏焉解羽”一節多為二句一問,都是當時民間傳說中的怪事。
以上《天問》的第一大部分,大體是就自然界的事物發問,并聯想到與自然有關的一些神話與歷史傳說,文章富有變化,聯想豐富而有情致,除少數可能有錯簡外(如“河海應龍”二句或為錯簡,或有失誤),不能以后人習慣的文章結構之法去看它,而認為是“與上下文不屬”,雜亂而無章法。
從“禹之力獻功”起,對大量的神話故事和歷史傳說與史實提出了問題,這些各種各樣的人事問題構成了《天問》的第二大部分。
女岐、鯀、禹、共工、后羿、啟、浞、簡狄、后稷、伊尹……,屈子對這些傳說中的事和人,一一提出了許多問題,在對這些人與神的傳說的懷疑中,往往表現著詩人的情感、愛憎。尤其是關于鯀禹的傳說,表現了作者極大的不平之情,他對鯀治水有大功而遭極刑深表同情,在他看來,鯀之死不是如儒家所認為的是治水失敗之故,而是由于他為人正直而遭到了帝的疑忌,這種“問”,實際上表現了詩人對自己在政治斗爭中所遭遇到的不平待遇的憤懣,《天問》的思想光輝就應當是這樣來理解的。
自“天命反側”起則進一步涉及商周以后的歷史故事和人物諸如舜、桀、湯、紂、比干、梅伯、文王、武王、師望、昭王、穆王、幽王、褒姒直到齊桓公、吳王闔廬、令尹子文……,屈原提出的好多問題,充分表現了作者對歷史政治的正邪、善惡、成敗、興亡的看法,這些敘述可以看成是這位“博聞強志”的大詩人對歷史的總結,比《離騷》更進一步、更直截了當地闡明了自己的政治主張,而對楚國政治現實的抨擊,也是希望君主能舉賢任能,接受歷史教訓,重新治理好國家的一種變幻了的表現手法。
《天問》的藝術表現手法主要是以四字為句,以問的形式從一個問題聯想到另一個問題。細細讀去還是可以理清脈絡,弄明主腦的。《天問》在語言運用上與屈賦的其他篇章不盡相同,通篇不用“兮”字,也沒“些”、“只”之類的語尾助詞。句式以四言為主,間雜以三、五、六、七言。大致四句為一節,每節一韻,節奏、音韻自然協調。有一句一問、二句一問、三句一問、四句一問等多種形式。又用“何”、“胡”、“焉”、“幾”、“誰”、“孰”、“安”等疑問詞交替使用,富于變化,因而盡管通篇發問,讀來卻圓轉活脫而不呆板,參差錯落而有風致,所以前人評淪說:“或長言,或短語,或錯綜,或對偶,或一事而累累反復,或數事而熔成一片,其文或峭險,或澹宕,或佶倔,或流利,諸法備盡,可謂極文章之變態。”(俞樾《評點楚辭》引孫鑛語)這構成了《天問》獨特的藝術風格,當然它表現的是屈原的學術思想,問的是實實在在的問題。因此在修辭手法上,自然沒有像《離騷》、《九歌》、《九章》那樣綺麗而富于浪漫色彩,但正如清賀裳《騷筏》所評“其詞與意,雖不如諸篇之曲折變化,自然是宇宙間一種奇文”。
屈原簡介
先秦·屈原的簡介

屈原(約公元前340-前278),中國古代偉大的愛國詩人。漢族,出生于楚國丹陽,名平,字原。戰國時期楚國貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國首都郢都。憂國憂民的屈原在長沙附近汩羅江懷石自殺,端午節據說就是他的忌日。他寫下許多不朽詩篇,成為中國古代浪漫主義詩歌的奠基者,在楚國民歌的基礎上創造了新的詩歌體裁楚辭。他創造的“楚辭”文體在中國文學史上獨樹一幟,與《詩經》并稱“風騷”二體,對后世詩歌創作產生積極影響。
...〔? 屈原的詩(32篇)〕猜你喜歡
招魂
朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫。
主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。
上無所考此盛德兮,長離殃而愁苦。
帝告巫陽曰:“有人在下,我欲輔之。
魂魄離散,汝筮予之。”
巫陽對曰:“掌夢!
上帝其難從;若必筮予之,
恐后之謝,不能復用。”
巫陽焉乃下招曰:
魂兮歸來!去君之恒干,
何為四方些?舍君之樂處,
而離彼不祥些!
魂兮歸來!東方不可以讬些。
長人千仞,惟魂是索些。
十日代出,流金鑠石些。
彼皆習之,魂往必釋些。
歸來兮!不可以讬些。
魂兮歸來!南方不可以止些。
雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。
蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。
歸來兮!不可久淫些。
魂兮歸來!西方之害,流沙千里些。
旋入雷淵,爢散而不可止些。
幸而得脫,其外曠宇些。
赤蟻若象,玄蜂若壺些。
五谷不生,叢菅是食些。
其土爛人,求水無所得些。
彷徉無所倚,廣大無所極些。
歸來兮!恐自遺賊些。
魂兮歸來!北方不可以止些。
增冰峨峨,飛雪千里些。
歸來兮!不可以久些。
魂兮歸來!君無上天些。
虎豹九關,啄害下人些。
一夫九首,拔木九千些。
豺狼從目,往來侁侁些。
懸人以嬉,投之深淵些。
致命于帝,然后得瞑些。
歸來!往恐危身些。
魂兮歸來!君無下此幽都些。
土伯九約,其角觺觺些。
敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
參目虎首,其身若牛些。
此皆甘人,歸來!恐自遺災些。
魂兮歸來!入修門些。
工祝招君,背行先些。
秦篝齊縷,鄭綿絡些。
招具該備,永嘯呼些。
魂兮歸來!反故居些。
天地四方,多賊奸些。
像設君室,靜閑安些。
高堂邃宇,檻層軒些。
層臺累榭,臨高山些。
網戶朱綴,刻方連些。
冬有穾廈,夏室寒些。
川谷徑復,流潺湲些。
光風轉蕙,氾崇蘭些。
經堂入奧,朱塵筵些。
砥室翠翹,掛曲瓊些。
翡翠珠被,爛齊光些。
蒻阿拂壁,羅幬張些。
纂組綺縞,結琦璜些。
室中之觀,多珍怪些。
蘭膏明燭,華容備些。
二八侍宿,射遞代些。
九侯淑女,多迅眾些。
盛鬋不同制,實滿宮些。
容態好比,順彌代些。
弱顏固植,謇其有意些。
姱容修態,絚洞房些。
蛾眉曼睩,目騰光些。
靡顏膩理,遺視矊些。
離榭修幕,侍君之閑些。
悲帷翠帳,飾高堂些。
紅壁沙版,玄玉梁些。
仰觀刻桷,畫龍蛇些。
坐堂伏檻,臨曲池些。
芙蓉始發,雜芰荷些。
紫莖屏風,文緣波些。
文異豹飾,侍陂陁些。
軒辌既低,步騎羅些。
蘭薄戶樹,瓊木籬些。
魂兮歸來!何遠為些?
室家遂宗,食多方些。
稻粢穱麥,挐黃梁些。
大苦醎酸,辛甘行些。
肥牛之腱,臑若芳些。
和酸若苦,陳吳羹些。
胹鱉炮羔,有柘漿些。
鵠酸臇鳧,煎鴻鸧些。
露雞臛蠵,厲而不爽些。
粔籹蜜餌,有餦餭些。
瑤漿蜜勺,實羽觴些。
挫糟凍飲,酎清涼些。
華酌既陳,有瓊漿些。
歸來反故室,敬而無妨些。
肴羞未通,女樂羅些。
敶鐘按鼓,造新歌些。
《涉江》《采菱》,發《揚荷》些。
美人既醉,朱顏酡些。
嬉光眇視,目曾波些。
被文服纖,麗而不奇些。
長發曼鬋,艷陸離些。
二八齊容,起鄭舞些。
衽若交竿,撫案下些。
竽瑟狂會,搷鳴鼓些。
宮庭震驚,發<激楚>些。
吳歈蔡謳,奏大呂些。
士女雜坐,亂而不分些。
放敶組纓,班其相紛些。
鄭衛妖玩,來雜陳些。
《激楚》之結,獨秀先些。
菎蔽象棋,有六簙些。
分曹并進,遒相迫些。
成梟而牟,呼五白些。
晉制犀比,費白日些。
鏗鐘搖簴,揳梓瑟些。
娛酒不廢,沈日夜些。
蘭膏明燭,華燈錯些。
結撰至思,蘭芳假些。
人有所極,同心賦些。
酎飲盡歡,樂先故些。
魂兮歸來!反故居些。
亂曰:
獻歲發春兮,汨吾南征。
菉蘋齊葉兮,白芷生。
路貫廬江兮,左長薄。
倚沼畦瀛兮,遙望博。
青驪結駟兮,齊千乘。
懸火延起兮,玄顏烝。
步及驟處兮,誘騁先。
抑騖若通兮,引車右還。
與王趨夢兮,課后先。
君王親發兮,憚青兕。
朱明承夜兮,時不可以淹。
皋蘭被徑兮,斯路漸。
湛湛江水兮,上有楓。
目極千里兮,傷春心。
魂兮歸來,哀江南!
九辯
悲哉,秋之為氣也!
蕭瑟兮草木搖落而變衰。
憭栗兮若在遠行,登山臨水兮送將歸。
泬漻兮天高而氣清,寂寥兮收潦而水清。
憯悽增欷兮,薄寒之中人,
愴怳懭悢兮,去故而就新。
坎廩兮貧士失職而志不平,
廓落兮羈旅而無友生,
惆悵兮而私自憐!
燕翩翩其辭歸兮,蟬寂漠而無聲。
雁廱廱而南游兮,鹍雞啁哳而悲鳴。
獨申旦而不寐兮,哀蟋蟀之宵征。
時亹亹而過中兮,蹇淹留而無成。
悲憂窮戚兮獨處廓,有美一人兮心不繹。
去鄉離家兮來遠客,超逍遙兮今焉薄!
專思君兮不可化,君不知兮可奈何!
蓄怨兮積思,心煩憺兮忘食事。
原一見兮道余意,君之心兮與余異。
車既駕兮朅而歸,不得見兮心傷悲。
倚結軨兮長太息,涕潺湲兮下霑軾。
忼慨絕兮不得,中瞀亂兮迷惑。
私自憐兮何極?心怦怦兮諒直。
皇天平分四時兮,竊獨悲此凜秋。
白露既下百草兮,奄離披此梧楸。
去白日之昭昭兮,襲長夜之悠悠。
離芳藹之方壯兮,余萎約而悲愁。
秋既先戒以白露兮,冬又申之以嚴霜。
收恢臺之孟夏兮,然欿傺而沉藏。
葉菸邑而無色兮,枝煩挐而交橫。
顏淫溢而將罷兮,柯仿佛而萎黃。
萷櫹椮之可哀兮,形銷鑠而瘀傷。
惟其紛糅而將落兮,恨其失時而無當。
攬騑轡而下節兮,聊逍遙以相佯。
歲忽忽而遒盡兮,恐余壽之弗將。
悼余生之不時兮,逢此世之俇攘。
澹容與而獨倚兮,蟋蟀鳴此西堂。
心怵惕而震蕩兮,何所憂之多方。
卬明月而太息兮,步列星而極明。
竊悲夫蕙華之曾敷兮,紛旖旎乎都房。
何曾華之無實兮,從風雨而飛飏!
以為君獨服此蕙兮,羌無以異于眾芳。
閔奇思之不通兮,將去君而高翔。
心閔憐之慘悽兮,愿一見而有明。
重無怨而生離兮,中結軫而增傷。
豈不郁陶而思君兮?君之門以九重!
猛犬狺狺而迎吠兮,關梁閉而不通。
皇天淫溢而秋霖兮,后土何時而得漧?
塊獨守此無澤兮,仰浮云而永嘆!
何時俗之工巧兮?背繩墨而改錯!
郤騏驥而不乘兮,策駑駘而取路。
當世豈無騏驥兮,誠莫之能善御。
見執轡者非其人兮,故駶跳而遠去。
鳧雁皆唼夫梁藻兮,鳳愈飄翔而高舉。
圜鑿而方枘兮,吾固知其鉏铻而難入。
眾鳥皆有所登棲兮,鳳獨遑遑而無所集。
原銜枚而無言兮,嘗被君之渥洽。
太公九十乃顯榮兮,誠未遇其匹合。
謂騏驥兮安歸?謂鳳皇兮安棲?
變古易俗兮世衰,今之相者兮舉肥。
騏驥伏匿而不見兮,鳳皇高飛而不下。
鳥獸猶知懷德兮,何云賢士之不處?
驥不驟進而求服兮,鳳亦不貪餧而妄食。
君棄遠而不察兮,雖原忠其焉得?
欲寂漠而絕端兮,竊不敢忘初之厚德。
獨悲愁其傷人兮,馮郁郁其何極?
霜露慘悽而交下兮,心尚幸其弗濟。
霰雪雰糅其增加兮,乃知遭命之將至。
原徼幸而有待兮,泊莽莽與野草同死。
原自往而徑游兮,路壅絕而不通。
欲循道而平驅兮,又未知其所從。
然中路而迷惑兮,自壓桉而學誦。
性愚陋以褊淺兮,信未達乎從容。
竊美申包胥之氣盛兮,恐時世之不固。
何時俗之工巧兮?滅規矩而改鑿!
獨耿介而不隨兮,原慕先圣之遺教。
處濁世而顯榮兮,非余心之所樂。
與其無義而有名兮,寧窮處而守高。
食不媮而為飽兮,衣不茍而為溫。
竊慕詩人之遺風兮,原讬志乎素餐。
蹇充倔而無端兮,泊莽莽而無垠。
無衣裘以御冬兮,恐溘死不得見乎陽春。
靚杪秋之遙夜兮,心繚悷而有哀。
春秋逴逴而日高兮,然惆悵而自悲。
四時遞來而卒歲兮,陰陽不可與儷偕。
白日晼晚其將入兮,明月銷鑠而減毀。
歲忽忽而遒盡兮,老冉冉而愈弛。
心搖悅而日幸兮,然怊悵而無冀。
中憯惻之悽愴兮,長太息而增欷。
年洋洋以日往兮,老嵺廓而無處。
事亹亹而覬進兮,蹇淹留而躊躇。
何氾濫之浮云兮?猋壅蔽此明月。
忠昭昭而原見兮,然霠曀而莫達。
原皓日之顯行兮,云蒙蒙而蔽之。
竊不自聊而原忠兮,或黕點而汙之。
堯舜之抗行兮,瞭冥冥而薄天。
何險巇之嫉妒兮?被以不慈之偽名。
彼日月之照明兮,尚黯黮而有瑕。
何況一國之事兮,亦多端而膠加。
被荷裯之晏晏兮,然潢洋而不可帶。
既驕美而伐武兮,負左右之耿介。
憎慍惀之修美兮,好夫人之慷慨。
眾踥蹀而日進兮,美超遠而逾邁。
農夫輟耕而容與兮,恐田野之蕪穢。
事緜緜而多私兮,竊悼後之危敗。
世雷同而炫曜兮,何毀譽之昧昧!
今修飾而窺鏡兮,後尚可以竄藏。
愿寄言夫流星兮,羌倏忽而難當。
卒壅蔽此浮云,下暗漠而無光。
堯舜皆有所舉任兮,故高枕而自適。
諒無怨于天下兮,心焉取此怵惕?
乘騏驥之瀏瀏兮,馭安用夫強策?
諒城郭之不足恃兮,雖重介之何益?
邅翼翼而無終兮,忳惛惛而愁約。
生天地之若過兮,功不成而無嶜。
原沉滯而不見兮,尚欲布名乎天下。
然潢洋而不遇兮,直怐愗而自苦。
莽洋洋而無極兮,忽翱翔之焉薄?
國有驥而不知乘兮,焉皇皇而更索?
寧戚謳于車下兮,桓公聞而知之。
無伯樂之相善兮,今誰使乎譽之?
罔流涕以聊慮兮,惟著意而得之。
紛純純之愿忠兮,妒被離而鄣之。
原賜不肖之軀而別離兮,放游志乎云中。
乘精氣之摶摶兮,騖諸神之湛湛。
驂白霓之習習兮,歷群靈之豐豐。
左硃雀之茇茇兮,右蒼龍之躣躣。
屬雷師之闐闐兮,通飛廉之衙衙。
前輕辌之鏘鏘兮,后輜乘之從從。
載云旗之委蛇兮,扈屯騎之容容。
計專專之不可化兮,原遂推而為臧。
賴皇天之厚德兮,還及君之無恙!
九嘆·逢紛
伊伯庸之末胄兮,諒皇直之屈原。
云余肇祖于高陽兮,惟楚懷之嬋連。
原生受命于貞節兮,鴻永路有嘉名。
齊名字于天地兮,并光明于列星。
吸精粹而吐氛濁兮,橫邪世而不取容。
行叩誠而不阿兮,遂見排而逢讒。
后聽虛而黜實兮,不吾理而順情。
腸憤悁而含怒兮,志遷蹇而左傾。
心戃慌其不我與兮,躬速速其不吾親。
辭靈修而隕志兮,吟澤畔之江濱。
椒桂羅以顛覆兮,有竭信而歸誠。
讒夫藹藹而漫著兮,曷其不舒予情。
始結言于廟堂兮,信中涂而叛之。
懷蘭蕙與衡芷兮,行中野而散之。
聲哀哀而懷高丘兮,心愁愁而思舊邦。
愿承閑而自恃兮,徑婬曀而道壅。
顏霉黧以沮敗兮,精越裂而衰耄。
裳襜襜而含風兮,衣納納而掩露。
赴江湘之湍流兮,順波湊而下降。
徐徘徊于山阿兮,飄風來之洶洶。
馳余車兮玄石,步余馬兮洞庭。
平明發兮蒼梧,夕投宿兮石城。
芙蓉蓋而菱華車兮,紫貝闕而玉堂。
薜荔飾而陸離薦兮,魚鱗衣而白霓裳。
登逢龍而下隕兮,違故都之漫漫。
思南郢之舊俗兮,腸一夕而九運。
揚流波之潢潢兮,體溶溶而東回。
心怊悵以永思兮,意晻晻而日頹。
白露紛以涂涂兮,秋風瀏以蕭蕭。
身永流而不還兮,魂長逝而常愁。
嘆曰:
譬彼流水,紛揚磕兮。
波逢洶涌,濆滂沛兮。
揄揚滌蕩,漂流隕往,
觸崟石兮,龍邛脟圈,
繚戾宛轉,阻相薄兮。
遭紛逢兇,蹇離尤兮。
垂文揚采,遺將來兮。
天問
曰:遂古之初,誰傳道之?
上下未形,何由考之?
冥昭瞢暗,誰能極之?
馮翼惟象,何以識之?
明明暗暗,惟時何為?
陰陽三合,何本何化?
圜則九重,孰營度之?
惟茲何功,孰初作之?
斡維焉系,天極焉加?
八柱何當,東南何虧?
九天之際,安放安屬?
隅隈多有,誰知其數?
天何所沓?十二焉分?
日月安屬?列星安陳?
出自湯谷,次于蒙汜。
自明及晦,所行幾里?
夜光何德,死則又育?
厥利維何,而顧菟在腹?
女岐無合,夫焉取九子?
伯強何處?惠氣安在?
何闔而晦?何開而明?
角宿未旦,曜靈安藏?
不任汩鴻,師何以尚之?
僉曰“何憂,何不課而行之?”
鴟龜曳銜,鯀何聽焉?
順欲成功,帝何刑焉?
永遏在羽山,夫何三年不施?
伯禹愎鯀,夫何以變化?
纂就前緒,遂成考功。
何續初繼業,而厥謀不同?
洪泉極深,何以窴之?
地方九則,何以墳之?
應龍何畫?河海何歷?
鯀何所營?禹何所成?
康回馮怒,墬何故以東南傾?
九州安錯?川谷何洿?
東流不溢,孰知其故?
東西南北,其修孰多?
南北順橢,其衍幾何?
昆侖懸圃,其凥安在?
增城九重,其高幾里?
四方之門,其誰從焉?
西北辟啟,何氣通焉?
日安不到?燭龍何照?
羲和之未揚,若華何光?
何所冬暖?何所夏寒?
焉有石林?何獸能言?
焉有虬龍,負熊以游?
雄虺九首,倏忽焉在?
何所不死?長人何守?
靡蓱九衢,枲華安居?
靈蛇吞象,厥大何如?
黑水玄趾,三危安在?
延年不死,壽何所止?
鯪魚何所?鬿堆焉處?
羿焉彃日?烏焉解羽?
禹之力獻功,降省下土四方。
焉得彼嵞山女,而通之於臺桑?
閔妃匹合,厥身是繼。
胡維嗜不同味,而快鼌飽?
啟代益作后,卒然離蠥。
何啟惟憂,而能拘是達?
皆歸射鞫,而無害厥躬。
何后益作革,而禹播降?
啟棘賓商,《九辨》《九歌》。
何勤子屠母,而死分竟地?
帝降夷羿,革孽夏民。
胡射夫河伯,而妻彼雒嬪?
馮珧利決,封豨是射。
何獻蒸肉之膏,而后帝不若?
浞娶純狐,眩妻爰謀。
何羿之射革,而交吞揆之?
阻窮西征,巖何越焉?
化而為黃熊,巫何活焉?
咸播秬黍,莆雚是營。
何由并投,而鯀疾修盈?
白蜺嬰茀,胡為此堂?
安得夫良藥,不能固臧?
天式從橫,陽離爰死。
大鳥何鳴,夫焉喪厥體?
蓱號起雨,何以興之?
撰體協脅,鹿何膺之?
鰲戴山抃,何以安之?
釋舟陵行,何之遷之?
惟澆在戶,何求于嫂?
何少康逐犬,而顛隕厥首?
女歧縫裳,而館同爰止。
何顛易厥首,而親以逢殆?
湯謀易旅,何以厚之?
覆舟斟尋,何道取之?
桀伐蒙山,何所得焉?
妺嬉何肆,湯何殛焉?
舜閔在家,父何以鰥?
堯不姚告,二女何親?
厥萌在初,何所億焉?
璜臺十成,誰所極焉?
登立為帝,孰道尚之?
女媧有體,孰制匠之?
舜服厥弟,終然為害。
何肆犬豕,而厥身不危敗?
吳獲迄古,南岳是止。
孰期去斯,得兩男子?
緣鵠飾玉,后帝是饗。
何承謀夏桀,終以滅喪?
帝乃降觀,下逢伊摯。
何條放致罰,而黎服大說?
簡狄在臺,嚳何宜?
玄鳥致貽,女何喜?
該秉季德,厥父是臧。
胡終弊于有扈,牧夫牛羊?
干協時舞,何以懷之?
平脅曼膚,何以肥之?
有扈牧豎,云何而逢?
擊床先出,其命何從?
恒秉季德,焉得夫樸牛?
何往營班祿,不但還來?
昏微循跡,有狄不寧。
何繁鳥萃棘,負子肆情?
眩弟并淫,危害厥兄。
何變化以作詐,而后嗣逢長?
成湯東巡,有莘爰極。
何乞彼小臣,而吉妃是得?
水濱之木,得彼小子。
夫何惡之,媵有莘之婦?
湯出重泉,夫何辠尤?
不勝心伐帝,夫誰使挑之?
會朝爭盟,何踐吾期?
蒼鳥群飛,孰使萃之?
列擊紂躬,叔旦不嘉。
何親揆發足,周之命以咨嗟?
授殷天下,其位安施?
反成乃亡,其罪伊何?
爭遣伐器,何以行之?
并驅擊翼,何以將之?
昭后成游,南土爰底。
厥利惟何,逢彼白雉?
穆王巧梅,夫何為周流?
環理天下,夫何索求?
妖夫曳炫,何號于市?
周幽誰誅?焉得夫褒姒?
天命反側,何罰何佑?
齊桓九會,卒然身殺。
彼王紂之躬,孰使亂惑?
何惡輔弼,讒諂是服?
比干何逆,而抑沈之?
雷開阿順,而賜封之?
何圣人之一德,卒其異方?
梅伯受醢,箕子詳狂?
稷維元子,帝何竺之?
投之于冰上,鳥何燠之?
何馮弓挾矢,殊能將之?
既驚帝切激,何逢長之?
伯昌號衰,秉鞭作牧。
何令徹彼岐社,命有殷國?
遷藏就岐,何能依?
殷有惑婦,何所譏?
受賜茲醢,西伯上告。
何親就上帝罰,殷之命以不救?
師望在肆,昌何識?
鼓刀揚聲,后何喜?
武發殺殷,何所悒?
載尸集戰,何所急?
伯林雉經,維其何故?
何感天抑墬,夫誰畏懼?
皇天集命,惟何戒之?
受禮天下,又使至代之?
初湯臣摯,后茲承輔。
何卒官湯,尊食宗緒?
勛闔夢生,少離散亡。
何壯武歷,能流厥嚴?
彭鏗斟雉,帝何饗?
受壽永多,夫何久長?
中央共牧,后何怒?
蜂蛾微命,力何固?
驚女采薇,鹿何佑?
北至回水,萃何喜?
兄有噬犬,弟何欲?
易之以百兩,卒無祿?
薄暮雷電,歸何憂?
厥嚴不奉,帝何求?
伏匿穴處,爰何云?
荊勛作師,夫何長?
悟過改更,我又何言?
吳光爭國,久余是勝。
何環穿自閭社丘陵,爰出子文?
吾告堵敖以不長。
何試上自予,忠名彌彰?
九歌·大司命
廣開兮天門,紛吾乘兮玄云。
令飄風兮先驅,使涷雨兮灑塵。
君回翔兮?下,逾空桑兮從女。
紛總總兮九州,何壽夭兮在予。
高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽。
吾與君兮齊速,導帝之兮九坑。
靈衣兮被被,玉佩兮陸離。
壹陰兮壹陽,眾莫知兮余所為。
折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居。
老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏。
乘龍兮轔轔,高馳兮沖天。
結桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人。
愁人兮奈何,愿若今兮無虧。
固人命兮有當,孰離合兮可為?
九歌·東皇太一
吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;
撫長劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯;
瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;
蕙肴蒸兮蘭藉,奠桂酒兮椒漿;
揚枹兮拊鼓,疏緩節兮安歌;
陳竽瑟兮浩倡;
靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂;
五音紛兮繁會,君欣欣兮樂康。
九懷
匡機
極運兮不中,來將屈兮困窮。
余深愍兮慘怛,愿一列兮無從。
乘日月兮上征,顧游心兮鄗酆。
彌覽兮九隅,彷徨兮蘭宮。
芷閭兮藥房,奮搖兮眾芳。
菌閣兮蕙樓,觀道兮從橫。
寶金兮委積,美玉兮盈堂。
桂水兮潺湲,揚流兮洋洋。
蓍蔡兮踴躍,孔鶴兮回翔。
撫檻兮遠望,念君兮不忘。
怫郁兮莫陳,永懷兮內傷。
通路
天門兮墬戶,孰由兮賢者?
無正兮溷廁,懷德兮何睹?
假寐兮愍斯,誰可與兮寤語?
痛鳳兮遠逝,畜鴳兮近處。
鯨鱏兮幽潛,從蝦兮游陼。
乘虬兮登陽,載象兮上行。
朝發兮蔥嶺,夕至兮明光。
北飲兮飛泉,南采兮芝英。
宣游兮列宿,順極兮彷徉。
紅采兮骍衣,翠縹兮為裳。
舒佩兮綝纚,竦余劍兮干將。
騰蛇兮后從,飛駏兮步旁。
微觀兮玄圃,覽察兮瑤光。
啟匱兮探筴,悲命兮相當。
紉蕙兮永辭,將離兮所思。
浮云兮容與,道余兮何之?
遠望兮仟眠,聞雷兮闐闐。
陰憂兮感余,惆悵兮自憐。
危俊
林不容兮鳴蜩,余何留兮中州?
陶嘉月兮總駕,搴玉英兮自修。
結榮茝兮逶逝,將去烝兮遠游。
徑岱土兮魏闕,歷九曲兮牽牛。
聊假日兮相佯,遺光燿兮周流。
望太一兮淹息,紆余轡兮自休。
晞白日兮皎皎,彌遠路兮悠悠。
顧列孛兮縹縹,觀幽云兮陳浮。
鉅寶遷兮砏磤,雉咸雊兮相求。
泱莽莽兮究志,懼吾心兮懤懤。
步余馬兮飛柱,覽可與兮匹儔。
卒莫有兮纖介,永余思兮怞怞。
昭世
世溷兮冥昏,違君兮歸真。
乘龍兮偃蹇,高回翔兮上臻。
襲英衣兮緹[糹習],披華裳兮芳芬。
登羊角兮扶輿,浮云漠兮自娛。
握神精兮雍容,與神人兮相胥。
流星墜兮成雨,進瞵盼兮上丘墟。
覽舊邦兮滃郁,余安能兮久居。
志懷逝兮心懰栗,紆余轡兮躊躇。
聞素女兮微歌,聽王后兮吹竽。
魂悽愴兮感哀,腸回回兮盤紆。
撫余佩兮繽紛,高太息兮自憐。
使祝融兮先行,令昭明兮開門。
馳六蛟兮上征,竦余駕兮入冥。
歷九州兮索合,誰可與兮終生。
忽反顧兮西囿,睹軫丘兮崎傾。
橫垂涕兮泫流,悲余后兮失靈。
尊嘉
季春兮陽陽,列草兮成行。
余悲兮蘭生,委積兮從橫。
江離兮遺捐,辛夷兮擠臧。
伊思兮往古,亦多兮遭殃。
伍胥兮浮江,屈子兮沉湘。
運余兮念茲,心內兮懷傷。
望淮兮沛沛,濱流兮則逝。
榜舫兮下流,東注兮磕磕。
蛟龍兮導引,文魚兮上瀨。
抽蒲兮陳坐,援芙蕖兮為蓋。
水躍兮余旌,繼以兮微蔡。
云旗兮電騖,倏忽兮容裔。
河伯兮開門,迎余兮歡欣。
顧念兮舊都,懷恨兮艱難。
竊哀兮浮萍,汎淫兮無根。
蓄英
秋風兮蕭蕭,舒芳兮振條。
微霜兮眇眇,病殀兮鳴蜩。
玄鳥兮辭歸,飛翔兮靈丘。
望谿谷兮滃郁,熊羆兮呴嗥。
唐虞兮不存,何故兮久留?
臨淵兮汪洋,顧林兮忽荒。
修余兮袿衣,騎霓兮南上。
乘云兮回回,亹亹兮自強。
將息兮蘭皋,失志兮悠悠。
蒶蘊兮霉黧,思君兮無聊。
身去兮意存,愴恨兮懷愁。
思忠
登九靈兮游神,靜女歌兮微晨。
悲皇丘兮積葛,眾體錯兮交紛。
貞枝抑兮枯槁,枉車登兮慶云。
感余志兮慘栗,心愴愴兮自憐。
駕玄螭兮北征,曏吾路兮蔥嶺。
連五宿兮建旄,揚氛氣兮為旌。
歷廣漠兮馳騖,覽中國兮冥冥。
玄武步兮水母,與吾期兮南榮。
登華蓋兮乘陽,聊逍遙兮播光。
抽庫婁兮酌醴,援瓟瓜兮接糧。
畢休息兮遠逝,發玉軔兮西行。
惟時俗兮疾正,弗可久兮此方。
寤辟摽兮永思,心怫郁兮內傷。
陶壅
覽杳杳兮世惟,余惆悵兮何歸。
傷時俗兮溷亂,將奮翼兮高飛。
駕八龍兮連蜷,建虹旌兮威夷。
觀中宇兮浩浩,紛翼翼兮上躋。
浮溺水兮舒光,淹低佪兮京沶。
屯余車兮索友,睹皇公兮問師。
道莫貴兮歸真,羨余術兮可夷。
吾乃逝兮南娭,道幽路兮九疑。
越炎火兮萬里,過萬首兮嶷嶷。
濟江海兮蟬蛻,絕北梁兮永辭。
浮云郁兮晝昏,霾土忽兮塺々。
息陽城兮廣夏,衰色罔兮中怠。
意曉陽兮燎寤,乃自診兮在茲。
思堯舜兮襲興,幸咎繇兮獲謀。
悲九州兮靡君,撫軾嘆兮作詩。
株昭
悲哉于嗟兮,心內切磋。
款冬而生兮,凋彼葉柯。
瓦礫進寶兮,捐棄隨和。
鉛刀厲御兮,頓棄太阿。
驥垂兩耳兮,中坂蹉跎。
蹇驢服駕兮,無用日多。
修潔處幽兮,貴寵沙劘。
鳳皇不翔兮,鶉鴳飛揚。
乘虹驂蜺兮,載云變化。
焦明開路兮,后屬青蛇。
步驟桂林兮,超驤卷阿。
丘陵翔儛兮,谿谷悲歌。
神章靈篇兮,赴曲相和。
余私娛茲兮,孰哉復加。
還顧世俗兮,壞敗罔羅。
卷佩將逝兮,涕流滂沲。
亂曰:
皇門開兮照下土,株穢除兮蘭芷睹。
四佞放兮後得禹,圣舜攝兮昭堯緒,
孰能若兮原為輔。
七諫
初放
平生于國兮,長于原野。
言語訥譅兮,又無彊輔。
淺智褊能兮,聞見又寡。
數言便事兮,見怨門下。
王不察其長利兮,卒見棄乎原野。
伏念思過兮,無可改者。
群眾成朋兮,上浸以惑。
巧佞在前兮,賢者滅息。
堯、舜圣已沒兮,孰為忠直?
高山崔巍兮,水流湯湯。
死日將至兮,與麋鹿同坑。
塊兮鞠,當道宿,
舉世皆然兮,余將誰告?
斥逐鴻鵠兮,近習鴟梟,
斬伐橘柚兮,列樹苦桃。
便娟之修竹兮,寄生乎江潭。
上葳蕤而防露兮,下泠泠而來風。
孰知其不合兮,若竹柏之異心。
往者不可及兮,來者不可待。
悠悠蒼天兮,莫我振理。
竊怨君之不寤兮,吾獨死而後已。
沉江
惟往古之得失兮,覽私微之所傷。
堯舜圣而慈仁兮,後世稱而弗忘。
齊桓失于專任兮,夷吾忠而名彰。
晉獻惑于孋姬兮,申生孝而被殃。
偃王行其仁義兮,荊文寤而徐亡。
紂暴虐以失位兮,周得佐乎呂望。
修往古以行恩兮,封比干之丘壟。
賢俊慕而自附兮,日浸淫而合同。
明法令而修理兮,蘭芷幽而有芳。
苦眾人之妒予兮,箕子寤而佯狂。
不顧地以貪名兮,心怫郁而內傷。
聯蕙芷以為佩兮,過鮑肆而失香。
正臣端其操行兮,反離謗而見攘。
世俗更而變化兮,伯夷餓于首陽。
獨廉潔而不容兮,叔齊久而逾明。
浮云陳而蔽晦兮,使日月乎無光。
忠臣貞而欲諫兮,讒諛毀而在旁。
秋草榮其將實兮,微霜下而夜降。
商風肅而害生兮,百草育而不長。
眾并諧以妒賢兮,孤圣特而易傷。
懷計謀而不見用兮,巖穴處而隱藏。
成功隳而不卒兮,子胥死而不葬。
世從俗而變化兮,隨風靡而成行。
信直退而毀敗兮,虛偽進而得當。
追悔過之無及兮,豈盡忠而有功。
廢制度而不用兮,務行私而去公。
終不變而死節兮,惜年齒之未央。
將方舟而下流兮,冀幸君之發矇。
痛忠言之逆耳兮,恨申子之沉江。
愿悉心之所聞兮,遭值君之不聰。
不開寤而難道兮,不別橫之與縱。
聽奸臣之浮說兮,絕國家之久長。
滅規矩而不用兮,背繩墨之正方。
離憂患而乃寤兮,若縱火于秋蓬。
業失之而不救兮,尚何論乎禍兇。
彼離畔而朋黨兮,獨行之士其何望?
日漸染而不自知兮,秋毫微哉而變容。
眾輕積而折軸兮,原咎雜而累重。
赴湘沅之流澌兮,恐逐波而復東。
懷沙礫而自沉兮,不忍見君之蔽壅。
怨世
世沉淖而難論兮,俗岒峨而嵾嵯。
清泠泠而殲滅兮,溷湛湛而日多。
梟鸮既以成群兮,玄鶴弭翼而屏移。
蓬艾親入御于床笫兮,馬蘭踸踔而日加。
棄捐藥芷與杜衡兮,余柰世之不知芳何?
何周道之平易兮,然蕪穢而險戲。
高陽無故而委塵兮,唐虞點灼而毀議。
誰使正其真是兮,雖有八師而不可為。
皇天保其高兮,后土持其久。
服清白以逍遙兮,偏與乎玄英異色。
西施媞媞而不得見兮,嫫母勃屑而日侍。
桂蠹不知所淹留兮,蓼蟲不知徙乎葵菜。
處湣湣之濁世兮,今安所達乎吾志。
意有所載而遠逝兮,固非眾人之所識。
驥躊躇于弊輂兮,遇孫陽而得代。
呂望窮困而不聊生兮,遭周文而舒志。
寧戚飯牛而商歌兮,桓公聞而弗置。
路室女之方桑兮,孔子過之以自侍。
吾獨乖剌而無當兮,心悼怵而耄思。
思比干之恲恲兮,哀子胥之慎事。
悲楚人之和氏兮,獻寶玉以為石。
遇厲武之不察兮,羌兩足以畢斮。
小人之居勢兮,視忠正之何若?
改前圣之法度兮,喜囁嚅而妄作。
親讒諛而疏賢圣兮,訟謂閭娵為丑惡。
愉近習而蔽遠兮,孰知察其黑白?
卒不得效其心容兮,安眇眇而無所歸薄。
專精爽以自明兮,晦冥冥而壅蔽。
年既已過太半兮,然埳軻而留滯。
欲高飛而遠集兮,恐離罔而滅敗。
獨冤抑而無極兮,傷精神而壽夭。
皇天既不純命兮,余生終無所依。
愿自沉于江流兮,絕橫流而徑逝。
寧為江海之泥涂兮,安能久見此濁世?
怨思
賢士窮而隱處兮,廉方正而不容。
子胥諫而靡軀兮,比干忠而剖心。
子推自割而飤君兮,德日忘而怨深。
行明白而曰黑兮,荊棘聚而成林。
江離棄于窮巷兮,蒺藜蔓乎東廂。
賢者蔽而不見兮,讒諛進而相朋。
梟鸮并進而俱鳴兮,鳳皇飛而高翔。
原壹往而徑逝兮,道壅絕而不通。
自悲
居愁懃其誰告兮,獨永思而憂悲。
內自省而不慚兮,操愈堅而不衰。
隱三年而無決兮,歲忽忽其若頹。
憐余身不足以卒意兮,冀一見而復歸。
哀人事之不幸兮,屬天命而委之咸池。
身被疾而不閑兮,心沸熱其若湯。
冰炭不可以相并兮,吾固知乎命之不長。
哀獨苦死之無樂兮,惜予年之未央。
悲不反余之所居兮,恨離予之故鄉。
鳥獸驚而失群兮,猶高飛而哀鳴。
狐死必首丘兮,夫人孰能不反其真情?
故人疏而日忘兮,新人近而俞好。
莫能行于杳冥兮,孰能施于無報?
苦眾人之皆然兮,乘回風而遠游。
凌恆山其若陋兮,聊愉娛以忘憂。
悲虛言之無實兮,苦眾口之鑠金。
過故鄉而一顧兮,泣歔欷而霑衿。
厭白玉以為面兮,懷琬琰以為心。
邪氣入而感內兮,施玉色而外淫。
何青云之流瀾兮,微霜降之蒙蒙。
徐風至而徘徊兮,疾風過之湯湯。
聞南籓樂而欲往兮,至會稽而且止。
見韓眾而宿之兮,問天道之所在?
借浮云以送予兮,載雌霓而為旌。
駕青龍以馳騖兮,班衍衍之冥冥。
忽容容其安之兮,超慌忽其焉如?
苦眾人之難信兮,愿離群而遠舉。
登巒山而遠望兮,好桂樹之冬榮。
觀天火之炎煬兮,聽大壑之波聲。
引八維以自道兮,含沆瀣以長生。
居不樂以時思兮,食草木之秋實。
飲菌若之朝露兮,構桂木而為室。
雜橘柚以為囿兮,列新夷與椒楨。
鹍鶴孤而夜號兮,哀居者之誠貞。
哀命
哀時命之不合兮,傷楚國之多憂。
內懷情之潔白兮,遭亂世而離尤。
惡耿介之直行兮,世溷濁而不知。
何君臣之相失兮,上沅湘而分離。
測汨羅之湘水兮,知時固而不反。
傷離散之交亂兮,遂側身而既遠。
處玄舍之幽門兮,穴巖石而窟伏。
從水蛟而為徙兮,與神龍乎休息。
何山石之嶄巖兮,靈魂屈而偃蹇。
含素水而蒙深兮,日眇眇而既遠。
哀形體之離解兮,神罔兩而無舍。
惟椒蘭之不反兮,魂迷惑而不知路。
愿無過之設行兮,雖滅沒之自樂。
痛楚國之流亡兮,哀靈修之過到。
固時俗之溷濁兮,志瞀迷而不知路。
念私門之正匠兮,遙涉江而遠去。
念女嬃之嬋媛兮,涕泣流乎于悒。
我決死而不生兮,雖重追吾何及。
戲疾瀨之素水兮,望高山之蹇產。
哀高丘之赤岸兮,遂沒身而不反。
謬諫
怨靈修之浩蕩兮,夫何執操之不固?
悲太山之為隍兮,孰江河之可涸?
愿承閑而效志兮,恐犯忌而干諱。
卒撫情以寂寞兮,然怊悵而自悲。
玉與石其同匱兮,貫魚眼與珠璣。
駑駿雜而不分兮,服罷牛而驂驥。
年滔滔而自遠兮,壽冉冉而愈衰。
心悇憛而煩冤兮,蹇超搖而無冀。
固時俗之工巧兮,滅規矩而改錯。
郤騏驥而不乘兮,策駑駘而取路。
當世豈無騏驥兮,誠無王良之善馭。
見執轡者非其人兮,故駒跳而遠去。
不量鑿而正枘兮,恐矩矱之不同。
不論世而高舉兮,恐操行之不調。
弧弓弛而不張兮,孰云知其所至?
無傾危之患難兮,焉知賢士之所死?
俗推佞而進富兮,節行張而不著。
賢良蔽而不群兮,朋曹比而黨譽。
邪說飾而多曲兮,正法弧而不公。
直士隱而避匿兮,讒諛登乎明堂。
棄彭咸之娛樂兮,滅巧倕之繩墨。
菎蕗雜于黀蒸兮,機蓬矢以射革。
駕蹇驢而無策兮,又何路之能極?
以直鍼而為釣兮,又何魚之能得?
伯牙之絕弦兮,無鍾子期而聽之。
和抱璞而泣血兮,安得良工而剖之?
同音者相和兮,同類者相似。
飛鳥號其群兮,鹿鳴求其友。
故叩宮而宮應兮,彈角而角動。
虎嘯而谷風至兮,龍舉而景云往。
音聲之相和兮,言物類之相感也。
夫方圜之異形兮,勢不可以相錯。
列子隱身而窮處兮,世莫可以寄讬。
眾鳥皆有行列兮,鳳獨翔翔而無所薄。
經濁世而不得志兮,愿側身巖穴而自讬。
欲闔口而無言兮,嘗被君之厚德。
獨便悁而懷毒兮,愁郁郁之焉極?
念三年之積思兮,愿壹見而陳辭。
不及君而騁說兮,世孰可為明之?
身寢疾而日愁兮,情沉抑而不揚。
眾人莫可與論道兮,悲精神之不通。
亂曰:
鸞皇孔鳳日以遠兮,畜鳧駕鵝。
雞鶩滿堂壇兮,鼉黽游乎華池。
要褭奔亡兮,騰駕橐駝。
鉛刀進御兮,遙棄太阿。
拔搴玄芝兮,列樹芋荷。
橘柚萎枯兮,苦李旖旎。
甂甌登于明堂兮,周鼎潛潛乎深淵。
自古而固然兮,吾又何怨乎今之人。
九思
逢尤
悲兮愁,哀兮憂!
天生我兮當闇時,被諑譖兮虛獲尤。
心煩憒兮意無聊,嚴載駕兮出戲游。
周八極兮歷九州,求軒轅兮索重華。
世既卓兮遠眇眇,握佩玖兮中路躇。
羨咎繇兮建典謨,懿風后兮受瑞圖。
愍余命兮遭六極,委玉質兮於泥涂。
遽傽遑兮驅林澤,步屏營兮行丘阿。
車軏折兮馬虺頹,惷悵立兮涕滂沱。
思丁文兮圣明哲,哀平差兮迷謬愚。
呂傅舉兮殷周興,忌嚭專兮郢吳虛。
仰長嘆兮氣噎結,悒殟絕兮咶復蘇。
虎兕爭兮於廷中,豺狼斗兮我之隅。
云霧會兮日冥晦,飄風起兮揚塵埃。
走鬯罔兮乍東西,欲竄伏兮其焉如?
念靈閨兮隩重深,原竭節兮隔無由。
望舊邦兮路逶隨,憂心悄兮志勤劬。
魂煢煢兮不遑寐,目眽眽兮寤終朝。
怨上
令尹兮謷謷,群司兮譨譨。
哀哉兮淈淈,上下兮同流。
菽藟兮蔓衍,芳虈兮挫枯。
硃紫兮雜亂,曾莫兮別諸。
倚此兮巖穴,永思兮窈悠。
嗟懷兮眩惑,用志兮不昭。
將喪兮玉斗,遺失兮鈕樞。
我心兮煎熬,惟是兮用憂。
進惡兮九旬,復顧兮彭務。
擬斯兮二蹤,未知兮所投。
謠吟兮中野,上察兮璇璣。
大火兮西睨,攝提兮運低。
雷霆兮硠磕,雹霰兮霏霏。
奔電兮光晃,涼風兮愴悽。
鳥獸兮驚駭,相從兮宿棲。
鴛鴦兮噰噰,狐貍兮徾徾。
哀吾兮介特,獨處兮罔依。
螻蛄兮鳴東,蟊蠽兮號西。
蛓緣兮我裳,蠋入兮我懷。
蟲豸兮夾余,惆悵兮自悲。
佇立兮忉怛,心結縎兮折摧。
疾世
周徘徊兮漢渚,求水神兮靈女。
嗟此國兮無良,媒女詘兮謰謱。
鴳雀列兮譁讙,鴝鵒鳴兮聒余。
抱昭華兮寶璋,欲衒鬻兮莫取。
言旋邁兮北徂,叫我友兮配耦。
日陰曀兮未光,闃睄窕兮靡睹。
紛載驅兮高馳,將諮詢兮皇羲。
遵河皋兮周流,路變易兮時乖。
濿滄海兮東游,沐盥浴兮天池。
訪太昊兮道要,云靡貴兮仁義。
志欣樂兮反征,就周文兮邠歧。
秉玉英兮結誓,日欲暮兮心悲。
惟天祿兮不再,背我信兮自違。
逾隴堆兮渡漠,過桂車兮合黎。
赴昆山兮馽騄,從邛遨兮棲遲。
吮玉液兮止渴,齧芝華兮療饑。
居嵺廓兮尠疇,遠梁昌兮幾迷。
望江漢兮濩渃,心緊絭兮傷懷。
時昢昢兮且旦,塵莫莫兮未晞。
憂不暇兮寢食,吒增嘆兮如雷。
憫上
哀世兮睩睩,諓諓兮嗌喔。
眾多兮阿媚,骪靡兮成俗。
貪枉兮黨比,貞良兮煢獨。
鵠竄兮枳棘,鵜集兮帷幄。
罽蕠兮青蔥,槁本兮萎落。
睹斯兮偽惑,心為兮隔錯。
逡巡兮圃藪,率彼兮畛陌。
川谷兮淵淵,山阜兮峉峉。
叢林兮崟崟,株榛兮岳岳。
霜雪兮漼溰,冰凍兮洛澤。
東西兮南北,罔所兮歸薄。
庇廕兮枯樹,匍匐兮巖石。
蜷跼兮寒局數,獨處兮志不申。
年齒盡兮命迫促,魁壘擠摧兮常困辱。
含憂強老兮愁無樂,須發苧悴兮顠鬢白。
思靈澤兮一膏沐,懷蘭英兮把瓊若,
待天明兮立躑躅。
云蒙蒙兮電鯈爍,孤雌驚兮鳴呴呴。
思怫郁兮肝切剝,忿悁悒兮孰訴告。
遭厄
悼屈子兮遭厄,沉王躬兮湘汨。
何楚國兮難化,迄于今兮不易。
士莫志兮羔裘,競佞諛兮讒鬩。
指正義兮為曲,訿玉璧兮為石。
殦雕游兮華屋,鵔鸃棲兮柴蔟。
起奮迅兮奔走,違群小兮謑訽。
載青云兮上昇,適昭明兮所處。
躡天衢兮長驅,踵九陽兮戲蕩。
越云漢兮南濟,秣余馬兮河鼓。
云霓紛兮晻翳,參辰回兮顛倒。
逢流星兮問路,顧我指兮從左。
俓娵觜兮直馳,御者迷兮失軌。
遂踢達兮邪造,與日月兮殊道。
志閼絕兮安如,哀所求兮不耦。
攀天階兮下視,見鄢郢兮舊宇。
意逍遙兮欲歸,眾穢盛兮沓沓。
思哽饐兮詰詘,涕流瀾兮如雨。
悼亂
嗟嗟兮悲夫,殽亂兮紛挐。
茅絲兮同綜,冠屨兮共絇。
督萬兮侍宴,周邵兮負芻。
白龍兮見射,靈龜兮執拘。
仲尼兮困厄,鄒衍兮幽囚。
伊余兮念茲,奔遁兮隱居。
將升兮高山,上有兮猴猿。
欲入兮深谷,下有兮虺蛇。
左見兮鳴鵙,右睹兮呼梟。
惶悸兮失氣,踴躍兮距跳。
便旋兮中原,仰天兮增嘆。
菅蒯兮楙莽,雚葦兮仟眠。
鹿蹊兮躖躖,貒貉兮蟫蟫。
鹯鷂兮軒軒,鶉鵪兮甄甄。
哀我兮寡獨,靡有兮齊倫。
意欲兮沉吟,迫日兮黃昏。
玄鶴兮高飛,曾逝兮青冥。
鶬鶊兮喈喈,山鵲兮嚶嚶。
鴻鸕兮振翅,歸雁兮于征。
吾志兮覺悟,懷我兮圣京。
垂屣兮將起,跓俟兮碩明。
傷時
惟昊天兮昭靈,陽氣發兮清明。
風習習兮和暖,百草萌兮華榮。
堇荼茂兮扶疏,蘅芷彫兮瑩嫇。
愍貞良兮遇害,將夭折兮碎糜。
時混混兮澆饡,哀當世兮莫知。
覽往昔兮俊彥,亦詘辱兮系纍。
管束縛兮桎梏,百貿易兮傳賣。
遭桓繆兮識舉,才德用兮列施。
且從容兮自慰,玩琴書兮游戲。
迫中國兮迮陿,吾欲之兮九夷。
超五嶺兮嵯峨,觀浮石兮崔嵬。
陟丹山兮炎野,屯余車兮黃支。
就祝融兮稽疑,嘉己行兮無為。
乃回朅兮北逝,遇神孈兮宴娭。
欲靜居兮自娛,心愁慼兮不能。
放余轡兮策駟,忽飆騰兮浮云。
蹠飛杭兮越海,從安期兮蓬萊。
緣天梯兮北上,登太一兮玉臺。
使素女兮鼓簧,乘戈和兮謳謠。
聲噭誂兮清和,音晏衍兮要婬。
咸欣欣兮酣樂,余眷眷兮獨悲。
顧章華兮太息,志戀戀兮依依。
哀歲
旻天兮清涼,玄氣兮高朗。
北風兮潦洌,草木兮蒼唐。
蛜蚗兮噍噍,蝍蛆兮穰穰。
歲忽忽兮惟暮,余感時兮悽愴。
傷俗兮泥濁,矇蔽兮不章。
寶彼兮沙礫,捐此兮夜光。
椒瑛兮湟汙,葈耳兮充房。
攝衣兮緩帶,操我兮墨陽。
昇車兮命仆,將馳兮四荒。
下堂兮見蠆,出門兮觸螽。
巷有兮蚰蜓,邑多兮螳螂。
睹斯兮嫉賊,心為兮切傷。
俛念兮子胥,仰憐兮比干。
投劍兮脫冕,龍屈兮蜿蟤。
潛藏兮山澤,匍匐兮叢攢。
窺見兮溪澗,流水兮沄沄。
黿鼉兮欣欣,鱣鲇兮延延。
群行兮上下,駢羅兮列陳。
自恨兮無友,特處兮煢煢。
冬夜兮陶陶,雨雪兮冥冥。
神光兮颎颎,鬼火兮熒熒。
修德兮困控,愁不聊兮遑生。
憂紆兮郁郁,惡所兮寫情。
守志
陟玉巒兮逍遙,覽高岡兮峣峣。
桂樹列兮紛敷,吐紫華兮布條。
實孔鸞兮所居,今其集兮惟鸮。
烏鵲驚兮啞啞,余顧盼兮怊怊。
彼日月兮闇昧,障覆天兮祲氛。
伊我后兮不聰,焉陳誠兮效忠。
攄羽翮兮超俗,游陶遨兮養神。
乘六蛟兮蜿蟬,遂馳騁兮升云。
揚彗光兮為旗,秉電策兮為鞭。
朝晨發兮鄢郢,食時至兮增泉。
繞曲阿兮北次,造我車兮南端。
謁玄黃兮納贄,崇忠貞兮彌堅。
歷九宮兮遍觀,睹秘藏兮寶珍。
就傳說兮騎龍,與織女兮合婚。
舉天罼兮掩邪,彀天弧兮射奸。
隨真人兮翱翔,食元氣兮長存。
望太微兮穆穆,睨三階兮炳分。
相輔政兮成化,建烈業兮垂勛。
目瞥瞥兮西沒,道遐回兮阻嘆。
志稸積兮未通,悵敞罔兮自憐。
亂曰:
天庭明兮云霓藏,三光朗兮鏡萬方。
斥蜥蜴兮進龜龍,策謀從兮翼機衡。
配稷契兮恢唐功,嗟英俊兮未為雙。