“丁洲懷古”譯文及注釋
丁洲:即丁家洲,在今安徽銅陵縣北,背靠十里長山,面對大江,地勢險要。
“特統”句:據乾隆《銅陵縣志》和有關宋史,公元1275年(宋恭宗德祐元年)二月,元軍大將伯顏率領水陸大軍由池州順江而下,直抵南宋江浙一帶。南宋調集十余萬人馬,由太師賈似道統領抵抗。但宋將畏敵而戰事不利,又兼賈似道退縮逃跑,于是元軍乘機追殺,致使宋軍傷亡慘重。賈似道:其父為官狡貪,后依其姐為理宗妃而雞犬升天,生活腐敗,政治上勾心斗角,權傾朝野。
笳:胡笳,這里指元軍的號角。驚若鷗:形容畏敵的宋軍。
贏得:落得、剩得。
“丁洲懷古”鑒賞
簡析
該詩寫詩人登上軍事要地丁家洲追思往昔,刻寫奸臣無能誤國,抒發了山河家國的情懷。
詩歌說,當年太師賈似道統領十余萬人馬,抵抗南侵的元軍,煞有介事,而人們似乎也天真地抱持以強烈的希望。然而,驚若沙鷗、畏敵如虎的宋軍,一聽到元軍吹起的號角,即已潰不成軍,一潰再潰,直到揚州登岸??墒鞘虑椴]有完,賈似道仍然故技重施,搖旗吶喊,招集殘兵。此情此景,還有多少人相信貪生怕死的奸臣還能拯家救國的道理,但見江船里,士兵的咒罵聲連成一片。到處彌漫著逃跑、退縮、內訌與敗亡的氣息。結果一次聲勢浩大的軍事行動,卻滑變成了一場令人啼笑皆非的鬧劇。于是詩歌譏刺與冷嘲的意味,便流溢而出。
猜你喜歡
蕪城賦
沵迆平原,南馳蒼梧漲海,北走紫塞雁門。柂以漕渠,軸以昆崗。重關復江之隩,四會五達之莊。當昔全盛之時,車掛轊,人駕肩。廛闬撲地,歌吹沸天。孳貨鹽田,鏟利銅山,才力雄富,士馬精妍。故能侈秦法,佚周令,劃崇墉,刳濬洫,圖修世以休命。是以板筑雉堞之殷,井干烽櫓之勤,格高五岳,袤廣三墳,崪若斷岸,矗似長云。制磁石以御沖,糊赪壤以飛文。觀基扃之固護,將萬祀而一君。出入三代,五百余載,竟瓜剖而豆分。澤葵依井,荒葛罥涂。壇羅虺蜮,階斗麕鼯。木魅山鬼,野鼠城狐,風嗥雨嘯,昏見晨趨。饑鷹厲吻,寒鴟嚇雛。伏暴藏虎,乳血飡膚。崩榛塞路,崢嶸古馗。白楊早落,寒草前衰。稜稜霜氣,蔌蔌風威。孤篷自振,驚沙坐飛。灌莽杳而無際,叢薄紛其相依。通池既已夷,峻隅又以頹。直視千里外,唯見起黃埃。凝思寂聽,心傷已摧。若夫藻扃黼帳,歌堂舞閣之基;璇淵碧樹,弋林釣渚之館;吳蔡齊秦之聲,魚龍爵馬之玩;皆薰歇燼滅,光沉響絕。東都妙姬,南國佳人,蕙心紈質,玉貌絳唇,莫不埋魂幽石,委骨窮塵。豈憶同輦之愉樂,離宮之苦辛哉?天道如何,吞恨者多。抽琴命操,為蕪城之歌。歌曰:“邊風急兮城上寒,井徑滅兮丘隴殘。千齡兮萬代,共盡兮何言?!?/p>