“月下醉題”譯文及注釋
譯文
黃鶴邊飛邊鳴免不了饑餓,笑自己這一生想要往何處去。
將老于自己歸鄉種田這種境遇,馮諼不受重視,彈鋏而歌“食無魚”,希望富貴的到來。
活著的時候想要入山跟隨李廣,死了也要打通墓道離要離更近一點。
一尊明月勉強的醉在南面的樓,感慨地吟詠恐怕是過于可悲。
注釋
黃鵠(hú):鳥名,即黃鶴。
何之:何往。
閉門種菜:用三國時劉備以種菜掩飾自己抱負的典故。
彈鋏(jiá)思魚:喻窮途乏而有所希望者之辭。《戰國策 齊策四》:“齊人有馮諼者,貧乏不能自存,使人屬孟嘗君,愿寄食門下……居有頃,倚柱彈其劍,歌曰:‘長鋏歸來乎,食無魚!’”
李廣:李廣是漢初文、景、武帝時的名將,勇敢正直,愛護士卒,屢立戰功,匈奴人稱為“漢之飛將昱軍”。后李廣因與匈奴作戰失利而被罷官,閑居在長安附近的藍田南山中以射獵為生,再起用仍不得封侯,終被迫自殺,“天下知與醉不知,無老壯,皆為垂涕”。
穿冢(zhǒng):打通墓道。
要離:要離是春秋時勇士,題曾為吳王闔間行刺公子慶忌不成功,伏劍自殺,也是慷慨之士。要離墓相傳在蘇州閭門外。
強(qiǎng):勉強。
“月下醉題”鑒賞
賞析
詩篇抒寫壯志難酬、罷職閑居的感慨。詩的前四句用“黃鵠”事起興,寫閑居情況。后四句寫閑居心情,以仰慕李廣與要離明志。這首詩對仗工整,呼應自然,典故的引用使語意達觀、含蓄。
杜甫《同諸公登慈恩寺塔》詩的結尾說:“黃鵠去不息,哀鳴何所投?君看隨陽雁,各有稻粱謀。”以“哀鳴”無“所投”的黃鵠自比;以“各有稻粱謀”的“隨陽雁”比胸無大志、只謀衣食的常人,感慨自己因懷抱大志而遭遇饑寒。陸游在詩的起聯,即運用杜詩作典故,抒發和杜甫同樣的感慨。杜詩說黃鵠“何所投”,此詩不明說自己罷職后所受饑寒的威脅,只用“黃鵠”的“未免饑”作比興,倒過來用“自笑”“欲何之”扣住“此身”。語意達觀、含蓄,但處境的艱難可知。詩人一貫想為國馳驅,收復失地,以“英雄”自命,現在卻被迫“閉門種菜”,命運可能要他“老”于這種境遇之中,不免引起他的憤慨。頷聯起句,卻以閑淡語出之。對句用《戰國策》馮諼客孟嘗君家,不受重視,彈鋏而歌“食無魚”的故事,以自嘲富貴難求。這句表面說“思魚”和嘆“富貴遲”,實際上是表現對富貴并不強求。這兩句也寫得含蓄,但憤慨與達觀之情并見。“黃鵠”句可與同期《遣興》的“鶴料無多又掃空”句參看,“種菜”句可與同期《歸耕》的“有圃免煩官送菜”句參看。
頸聯以仰慕李廣與要離明志。詩說要“入山隨李廣”,指李廣罷居南山射獵事。“穿冢近要離”,則表示死后墓地也要與要離為鄰。詩人對這兩個失敗英雄,常常形諸吟詠,如《躬耕》寫“無復短衣隨李廣”,《江樓醉中作》寫“生希李廣名飛將”,《言懷》寫“愿乞一棺地,葬近要離墳”,《感興》寫“起墳仍要近要離”,這是詩人意識到自己的悲劇遭遇與悲劇性格的表現。這一聯詩也是慷慨辛酸,兼而有之。結聯說要對月“強醉”,以解“過悲”之情;但一“強”字,一“過”字,更增辛酸之感。
詩從閑淡到慷慨到辛酸。情境可悲,而意氣猶豪,不失陸游詩的特色。至于對仗與呼應的靈活自然,尤其是他的長技。
創作背景
這首詩作于淳熙三年(1176年),詩人時年五十二歲。這一年六月,作者被罷四川制置使司參議之職,以主管臺州桐柏觀的名義領祠祿,仍留成都。這首詩即為抒發壯志難酬,罷職閑居的感慨而作。
陸游簡介
宋代·陸游的簡介

陸游(1125—1210),字務觀,號放翁。漢族,越州山陰(今浙江紹興)人,南宋著名詩人。少時受家庭愛國思想熏陶,高宗時應禮部試,為秦檜所黜。孝宗時賜進士出身。中年入蜀,投身軍旅生活,官至寶章閣待制。晚年退居家鄉。創作詩歌今存九千多首,內容極為豐富。著有《劍南詩稿》、《渭南文集》、《南唐書》、《老學庵筆記》等。
...〔? 陸游的詩(44篇)〕