譯文
注釋
1:修慝:慝,音t,邪惡的念頭。修,改正。這里是指改正邪惡的念頭。
2:先事后得:先致力于事,把利祿放在后面。
3:忿:忿怒,氣憤。
譯文
樊遲陪著孔子在舞雩臺下散步,說:請問怎樣提高品德修養?怎樣改正自己的邪念?怎樣辨別迷惑?孔子說:問得好!先努力致力于事,然后才有所收獲,不就是提高品德了嗎?檢討自己的邪念了嗎?由于一時的氣憤,就忘記了自身的安危,以至于牽連自己的親人,這不就是迷惑嗎?
評析
這一章里孔子仍談個人的修養問題。他認為,要提高道德修養水平,首先在于踏踏實實地做事,不要過多地考慮物質利益;然后嚴格要求自己,不要過多地去指責別人;還要注意克服感情沖動的毛病,不要以自身的安危作為代價,這就可以辨別迷惑。這樣,人就可以提高道德水平,改正邪念,辨別迷惑了。