譯文
注釋
1:先進:指先學習禮樂而后再做官的人。
2:野人:樸素粗魯的人或指鄉野平民。
3:后進:先做官后學習禮樂的人。
4:君子:這里指統治者。
譯文
孔子說:“先學習禮樂而后再做官的人,是(原來沒有爵祿的)平民;先當了官然后再學習禮樂的人,是君子。如果要先用人才,那我主張選用先學習禮樂的人。”
評析
在西周時期,人們因社會地位和居住地的不同,就有了貴族、平民和鄉野之人的區分。孔子這里認為,那些先當官,即原來就有爵祿的人,在為官以前,沒有接受禮樂知識的系統教育,還不知道怎樣為官,便當上了官。這樣的人是不可選用的。而那些本來沒有爵祿的平民,他們在當官以前已經全面系統地學習了禮樂知識,然后就知道怎樣為官,怎樣當一個好官。