“夏詞”譯文及注釋
炎威:猶言酷熱,極其炎熱。輕羅:薄薄的羅紗,指絲綢衣服。
蘭房:蘭香氤氳的精舍。特指婦女所居之室。此處指智生坐禪修行的齋室。
“夏詞”鑒賞
鑒賞
智生詩多清新淡雅,一如其端莊為人。這首吟詠夏景之詩,尤為新穎可喜。寫的是瑣碎小事,平凡生活,卻能巧出新意,令人擊節贊嘆。觀察的細致入微,描寫的準確生動,使這樣一首短短的絕句,能經歷時間和空間的考驗,永久流傳。蘭房:蘭香氤氳的精舍。特指婦女所居之室。此處指智生坐禪修行的齋室。
鑒賞
智生詩多清新淡雅,一如其端莊為人。這首吟詠夏景之詩,尤為新穎可喜。寫的是瑣碎小事,平凡生活,卻能巧出新意,令人擊節贊嘆。觀察的細致入微,描寫的準確生動,使這樣一首短短的絕句,能經歷時間和空間的考驗,永久流傳。