譯文
注釋
1:腥:牛肉。
2:薦:供奉。
譯文
國(guó)君賜給熟食,孔子一定擺正座席先嘗一嘗。國(guó)君賜給生肉,一定煮熟了,先給祖宗上供。國(guó)君賜給活物,一定要飼養(yǎng)起來(lái)。同國(guó)君一道吃飯,在國(guó)君舉行飯前祭禮的時(shí)候,一定要先嘗一嘗。
評(píng)析
古時(shí)候君主吃飯前,要有人先嘗一嘗,君主才吃。孔子對(duì)國(guó)君十分尊重。他在與國(guó)君吃飯時(shí),都主動(dòng)嘗一下,表明他對(duì)禮的遵從。