論語·太宰問于子貢曰:“夫子圣者與?何其多能也?”子貢曰:“固天縱之將圣,又多能也。”子聞之,曰:“太宰知...
佚名
原文
tài太zǎi宰wèn問yú于zǐ子gòng貢yuē曰::fū夫zǐ子shèng圣zhě者yú歟??hé何qí其duō多néng能yě也。。zǐ子gòng貢yuē曰::gù固tiān天zòng縱zhī之jiāng將shèng圣,,yòu又duō多néng能yě也。。zǐ子wén聞zhī之yuē曰::tài太zǎi宰zhī知wǒ我hū乎。。wú吾shào少yě也jiàn賤,,gù故duō多néng能bǐ鄙shì事。。jūn君zǐ子duō多hū乎zāi哉??bù不duō多yě也。。譯文
注釋
1:太宰:官名,掌握國君宮廷事務。這里的太宰,有人說是吳國的太宰伯,但不能確認。
2:縱:讓,使,不加限量。
3:鄙事:卑賤的事情。
譯文
太宰問子貢說:“孔夫子是位圣人吧?為什么這樣多才多藝呢?”子貢說:“這本是上天讓他成為圣人,而且使他多才多藝。”孔子聽到后說:“太宰怎么會了解我呢?我因為少年時地位低賤,所以會許多卑賤的技藝。君子會有這么多的技藝嗎?不會多的。”
評析
作為孔子的學生,子貢認為自己的老師是天才,是上天賦予他多才多藝的。但孔子這里否認了這一點。他說自己少年低賤,要謀生,就要多掌握一些技藝,這表明,當時孔子并不承認自己是圣人。