論語·子曰:篤信好學,守死善道,危邦不入,亂邦不居。天下有道則見,無道則隱。邦有道,貧且賤焉,恥也;邦無道...
佚名
原文
zǐ子yuē曰::dǔ篤xìn信hào好xué學,,shǒu守sǐ死shàn善dào道。。wēi危bāng邦bú不rù入,,luàn亂bāng邦bù不jū居。。tiān天xià下yǒu有dào道zé則xiàn現,,wú無dào道zé則yǐn隱;;bāng邦yǒu有dào道,,pín貧qiě且jiàn賤yān焉,,chǐ恥yě也;;bāng邦wú無dào道,,fù富qiě且guì貴yān焉,,chǐ恥yě也。。譯文
注釋
1:見:音xin,同現。
譯文
孔子說:堅定信念并努力學習,誓死守衛并完善治國與為人的大道。不進入政局不穩的國家,不居住在動亂的國家。天下有道就出來做官;天下無道就隱居不出。國家有道而自己貧賤,是恥辱;國家無道而自己富貴,也是恥辱。
評析
這是孔子給弟子們傳授的為官之道。天下有道則見,無道則隱;用之則行,舍之則藏,這是孔子為官處世的一條重要原則。此外,他還提出應當把個人的貧賤榮辱與國家的興衰存亡聯系在一起,這才是為官的基點。