1.倉庫里,堆放著大量外文包裝產(chǎn)品,涵蓋了醫(yī)用藥膏、牙膏、生發(fā)水、按摩膏等,一檢查,居然都是國際大牌產(chǎn)品。
2.海外文物流失的歷史已經(jīng)有一個多世紀(jì)了,中國還沒有機(jī)構(gòu)系統(tǒng)地做過這方面工作,只有一些私人調(diào)查,量小力微。
3.方法該文查閱了大量關(guān)于土貝母研究的中外文獻(xiàn)資料,從化學(xué)成分、藥理活性、制劑開發(fā)等方面對其進(jìn)行比較全面地綜述。
4.際此中外文化交流之日,任何學(xué)術(shù),胥可于觀摩攻錯中,覓求新生之途;而觀摩攻錯,又唯比較參證是尚。
5.倉庫里,堆放著大量外文包裝產(chǎn)品,涵蓋了醫(yī)用藥膏、牙膏、生發(fā)水、按摩膏等,一檢查,居然都是國際大牌產(chǎn)品。【造 句 網(wǎng)】
6.朱子集道學(xué)大成義理之外文章考證介極精博試舉其著述之大者言之。
7.但是他一生孜孜矻矻積聚的知識,對于研究他學(xué)問和研究中外文化的人,總該是一份有用的遺產(chǎn)。
8.中國對外文化集團(tuán)副總經(jīng)理張樹新對此深有感觸。
9.我瞄了一眼那堆已經(jīng)散成一攤的書,封面仍然是一慣的花里胡哨,不是畫著怪獸就是宇宙飛船,最不濟(jì)的也有拿著激光槍的半裸美女,而且全是外文原版的。
10.閉架圖書借閱處、外文圖書借閱處和縮微閱覽室,周一至周五,8:30—11:45、14:30—18:00。
11.賣場內(nèi),記者放眼看去,眾多家具店都用外文標(biāo)志,沒有一定的外語水平,認(rèn)起來還真是不容易。
12.在這家家具賣場,記者放眼看去,眾多家具店都在用外文標(biāo)志,有的是全拼,有的是縮寫,沒有一定的外語水平,認(rèn)起來還真是不容易。
13.傳承天外文明的無雙利器,域外星空的嗜血天魔,遙遠(yuǎn)流傳的上古道門,手拘星辰日月的武道高手,男兒熱血的金戈鐵馬,英雄末路的扼腕長嘆,小人物的奮發(fā)求存。
14.中外對照,字?jǐn)?shù)限制在2000字以內(nèi),超過2000字的將由中國外文局職改辦隨機(jī)節(jié)取2000字作為評審依據(jù)。
15.對于老店新開的外文書店,浙江書業(yè)抱有很大期待,但現(xiàn)實(shí)卻有點(diǎn)出人意料。
16.省圖流通閱覽部副主任劉池告訴記者,其中最有特色的當(dāng)屬外文圖書和一批編號為“內(nèi)K”的內(nèi)部資料圖書。
17.書院舉辦了“文化系列講習(xí)班”,還舉辦了有數(shù)萬學(xué)員參加的“中外文化比較研究”函授班,推動了當(dāng)時的文化啟蒙運(yùn)動。
18.小時候秦怡在教會學(xué)校讀書,很喜歡外文。
19.昨天,國家圖書館推出讀者服務(wù)新舉措,總館北區(qū)中外文文獻(xiàn)開架閱覽區(qū),接待讀者年齡由年滿16周歲調(diào)整為年滿13周歲。
20.使用外文撰寫合同時,應(yīng)反復(fù)推敲,字斟句酌,不要望文生義或不解其意而濫用詞匯。
21.該著的撰寫在資料搜集方面做了大量的工作,無論是原始材料,還是后人論著;無論是中文元典,還是外文文獻(xiàn),靡不勾稽明晰,網(wǎng)羅賅備。
22.最后,堅(jiān)持不懈地搜索地外文明將為人類提供一種歷史連續(xù)感。
23.結(jié)果被懂得一些外文的政委張愛萍揀到,辨認(rèn)出是果子醬就打開來吃,而王平怕上當(dāng),怎么也不敢吃。
24.推進(jìn)援助柬埔寨二期茶膠寺等援外文物保護(hù)工程,積極推動我國與蒙古國、緬甸等國家開展的有關(guān)文物保護(hù)合作項(xiàng)目。
25.注意:本中文平臺只限用外文檢索。
26.艾倫望遠(yuǎn)久魅陣列,即在加利福尼亞為搜尋地外文明打算而制作的一組射電望遠(yuǎn)鏡,將顯著提高其速度以到達(dá)可以或許探測到那些星系的水平。
27.但國內(nèi)外文獻(xiàn)關(guān)于既噴氨又噴鈉鹽的先進(jìn)再燃報導(dǎo)不多。
28.使說不同語言的人們能毫無困難地進(jìn)行交談或閱讀外文書報雜志。
29.結(jié)果共查到符合要求的國外文獻(xiàn)10篇,病例和對照數(shù)分別為3708、5471例。
30.漢語不能通過借形的方式吸收外文原詞,外文原詞不能成為漢語借形詞;外文原詞是外語詞,不是外來詞。
31.根據(jù)工程習(xí)慣,本文所述無泄漏泵系指屏蔽泵和磁力泵,國外文獻(xiàn)常稱之為無軸封泵。
32.另外文章還就演繹數(shù)據(jù)庫對網(wǎng)管應(yīng)用的適應(yīng)性進(jìn)行了分析。
33.正如您所了解的,南大外文系對20世紀(jì)的英國文學(xué)頗感興趣.
34.泥泵管道特性的計(jì)算問題,國內(nèi)外文獻(xiàn)通常采用的公式誤差較大。
35.安裝操作系統(tǒng):中,日,韓,英等外文雙系統(tǒng),多系統(tǒng)。
36.謝伊真的能堅(jiān)持下來,把這共計(jì)20卷的、每頁三欄、滿是各種縮寫、外文衍生詞、以及用古體拼寫的巨著吞下來嗎?
37.在中文與外文之間搭建一座專業(yè)、暢通的信息溝通橋梁.
38.方法該文查閱了大量關(guān)于土貝母研究的中外文獻(xiàn)資料,從化學(xué)成分、藥物醫(yī)理活性、制劑開發(fā)等方面對其進(jìn)行比較全面地綜述。
39.口頭報告閱讀的課外文章。
40.陳裕隆助教,外文系的教學(xué)助教,協(xié)助行政工作。
41.結(jié)合工作實(shí)際,就網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下如何提高外文期刊的利用率和開發(fā)外文期刊資源,提出了較為行之有效的服務(wù)措施。
42.組織國內(nèi)外文化藝術(shù)交流和名家書畫作品展覽拍賣。
43.外國保險機(jī)構(gòu)名稱的中文譯名應(yīng)當(dāng)在漢語發(fā)音或者含義方面與該機(jī)構(gòu)外文名稱保持一致,并如實(shí)反映其業(yè)務(wù)性質(zhì)。
44.這允許顯示工具提示,即當(dāng)鼠標(biāo)懸停在扇形圖的某個扇區(qū)上時顯示的一些額外文本。
45.目前,周通過自薦的方式,已讓愛思網(wǎng)與BBC,VOA,CRI等國內(nèi)外知名媒體和教育機(jī)構(gòu)建立長期合作關(guān)系,并邀請到國內(nèi)外文藝界、翻譯界、外語界的專家學(xué)者在網(wǎng)站開設(shè)人文專欄。
46.它象征著文化、文明,體現(xiàn)了南京城具有深厚的歷史文化底蘊(yùn)、南京人的誠樸、誠信,寓意著名城會是中外文化交流、展示的平臺。
47.讀了一年物理,覺得還是喜歡電影,卻又因?yàn)椴幌胫乜嫁D(zhuǎn)到文化大學(xué)外文系。
48.中國對外文化集團(tuán)公司,整合了全國22家演出場館,初步建成了“中演演出院線”。
49.目的加強(qiáng)圖書館外刊建設(shè),提高外文信息服務(wù)質(zhì)量。
50.劉開鈴教授,外文系的系主任,擔(dān)任指導(dǎo)工作。
51.如果您非外文系也不是大一的學(xué)生,您曾經(jīng)修過任何英語課程嗎?如果有,是哪些課程呢?
52.今借到外文系錄音機(jī)五臺。
53.外文原版書如果有條件可以直接網(wǎng)購,或者上淘寶碰碰運(yùn)氣。
54.三月二十八日,星期三,晚上六點(diǎn)半。外文系四樓的閱覽室。
55.外文期刊訂購傳統(tǒng)化、單一化。
56.他借調(diào)到外文出版社工作去了.
57.由于影印外文期刊不再出版了,在圖書經(jīng)費(fèi)不足的情況下,高校圖書館外文期刊品種和數(shù)量采購將大幅度減少。
58.有關(guān)檢討外文系大一英文課程案,提請討論。
59.所以說,學(xué)外文,看電影,真是相得益彰,能收到事半功倍的作用哦。
60.他對國外文化懷有濃厚的興趣,經(jīng)常博覽群書以尋找有用的信息。
61.蔡銘超任顧問的中華搶救流失海外文物專項(xiàng)基金旨在幫助流失海外的中國文物回歸中國,由中國文化部主管。
62.他是我臺大的學(xué)長,比我高四班,當(dāng)時是臺大外文系主任。
63.我會外文的口授筆記,同時能立即將其改寫成漢文.
64.此前,畫作在北京世紀(jì)壇美術(shù)館展出,觀眾為之動容,中國對外文化集團(tuán)公司張宇總裁是被感動的觀眾之一,他要求代公司收藏這幅畫作,被我婉拒了,我要永久珍藏它。
65.古今中外文學(xué)大家,多是知識豐富、學(xué)問淵博的人。
66.本刊用的一些單位的外文名稱及縮寫代號。
67.決選:入選前三名者經(jīng)由外文系教職員工生公開投票選舉,選出優(yōu)勝者一名。
68.所以,只要讓孩子看看外語片,聽聽外文歌曲,或者學(xué)一些外語詞匯就能給他們有用的工具并幫助他們在今后學(xué)習(xí)講話。
69.原是個滿腹書史,寫得出纏綿悱惻艷體詩的騷人雅士,卻歪打正著,成為舉世知名的外文專家。
70.“他一生孜孜矻矻積聚的知識,對于研究他學(xué)問和研究中外文化的人,總該是一份有用的遺產(chǎn)。
71.介紹北京大學(xué)圖書館是如何開展內(nèi)地版中外文圖書招標(biāo)工作的,分析了三個工作階段的各自特點(diǎn)。
72.這家出版社編輯出版了許多中外文學(xué)名著。
73.國圖將設(shè)立外文第一、第二閱覽室,將外文開架閱覽服務(wù)和閉架閱覽服務(wù)合并;增強(qiáng)中文報刊閱覽室功能,將中文期刊報紙合訂本閱覽服務(wù)并入。
74.由于經(jīng)費(fèi)緊張和書刊價格大幅上漲等原因,圖書館購買外文期刊的數(shù)量逐年下降。
75.區(qū)區(qū)數(shù)萬言一拙作,庶幾發(fā)古今中外文人騷客之先光,明哲之心據(jù)為己有,網(wǎng)羅些憤世嫉俗之言,聊作無病呻吟,供蕓蕓眾生食罷茶間解頤噴飯,待中飽私囊。
76.樂山崖墓佛像問題是中外文化交流史上的難解之謎。
77.體極建元,與民更始,朕所不逮,更賴我遠(yuǎn)近宗族,中外文武,同心協(xié)力,獻(xiàn)可替否之助也!誕告多方,體予至意!此旨下后,又仿中夏建元的體例,定為中統(tǒng)元年。
78.隨即遞給我一個米黃色特大號信封,信封上寫著恭恭正正的繁體字,落款“*彎高雄市中山大學(xué)外文系余”。
79.方法以發(fā)表的國內(nèi)外文獻(xiàn)為依據(jù),從化學(xué)成分和藥理作用等方面對地骨皮的研究進(jìn)展做一綜述。
80.蘭山區(qū)消費(fèi)者協(xié)會的相關(guān)人員表示,外國廠商特別注重細(xì)節(jié),多數(shù)正品衣服的針碼都十分勻稱,衣服的洗滌說明也非常詳細(xì),并且大多以外文形式標(biāo)注。
81.外國廠商特別注重細(xì)節(jié),多數(shù)正品衣服的針碼都十分勻稱,衣服的洗滌說明也非常詳細(xì),并且大多以外文形式標(biāo)注。
82.林紓是我國近代文學(xué)家和翻譯家,其代表譯作《巴黎茶花女遺事》蜚聲中外文壇。
83.該模型結(jié)合了現(xiàn)代漢語詞頻統(tǒng)計(jì)結(jié)果,使用相對詞頻選擇特征詞,較好地區(qū)分了特定類別與類別外文本。
84.伴著2010新年鐘聲的敲響,新華書店“紅色風(fēng)暴——新世紀(jì)10年暢銷書回顧展”,在全省新華書店、博庫書城、外文書店等300多個賣場同時拉開帷幕。
85.進(jìn)入欄目免費(fèi)論文付費(fèi)論文職稱論文畢業(yè)論文轉(zhuǎn)讓論文論文指導(dǎo)外文翻譯檢測論文精品課程建設(shè)中,網(wǎng)絡(luò)建設(shè)是基礎(chǔ),優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源的開放和共享是核心。
86.進(jìn)入欄目免費(fèi)論文付費(fèi)論文職稱論文畢業(yè)論文轉(zhuǎn)讓論文論文指導(dǎo)外文翻譯檢測論文近年來,由于城市發(fā)展需要引起的動拆遷面積激增,因動拆遷矛盾導(dǎo)致的*訪事件也隨之增多。
87.進(jìn)入欄目免費(fèi)論文付費(fèi)論文職稱論文畢業(yè)論文轉(zhuǎn)讓論文論文指導(dǎo)外文翻譯檢測論文改革開放后30多年的經(jīng)濟(jì)持續(xù)高速增長,中國由一個低收入國家發(fā)展成為一個中等收入國家,實(shí)現(xiàn)了歷史性的跨越。
88.進(jìn)入欄目免費(fèi)論文付費(fèi)論文職稱論文畢業(yè)論文轉(zhuǎn)讓論文論文指導(dǎo)外文翻譯檢測論文采用問卷調(diào)查法,對科學(xué)教育專業(yè)師范生的科學(xué)本質(zhì)觀及其影響因素進(jìn)行了調(diào)查。
89.第四條特區(qū)企業(yè)申請登記,應(yīng)以中文或中外文填寫登記表一式三份。
90.現(xiàn)而今,人們發(fā)現(xiàn),“茶之路”在溝通中外文化所起的作用上,不比“絲稠之路”遜色。
91.標(biāo)題本刊用的一些單位的外文名稱及縮寫代號。
92.要堅(jiān)持以我為主、為我所用的原則,開展多種形式的對外文化交流,博采眾長,向世界展示中國文化建設(shè)的成就。
93.周流溪教授的詳細(xì)信息,請參見北京師范大學(xué)外文學(xué)院網(wǎng)站。
94.胡里奧一定暗暗努力想學(xué)好外文,并且每次進(jìn)步都能令他欣喜不已。
95.楊蔭杭向來認(rèn)為啟明教學(xué)好,管束嚴(yán),能為學(xué)生打好中文、外文基礎(chǔ);楊絳的二姑母、堂姐、大姐、二姐都是他送往啟明上學(xué)的。
96.曾任創(chuàng)世紀(jì)詩刊主編、國立中興大學(xué)外文系主任,現(xiàn)任該系專任教授。
97.昨天上午,在外文學(xué)院三樓的一間教室,正在上日文課,在黑板旁邊有一個手機(jī)袋,上面有幾十個小口袋,最上方的一個小口袋旁寫著“教師”。
98.FrankDrake博士聲稱由于電視、無線電和雷達(dá)越來越少采用模擬信號進(jìn)行傳輸,這一過程使地球在地外文明的電子設(shè)備上逐漸隱形。
99.古塔因建筑年代不同而具有不同的建筑風(fēng)格,它們造型典雅,石雕藝術(shù)精美,塔銘大多涉及到古代中外文化交流和少林武功的資料。
100.此外,商務(wù)印書館、良友圖書公司、廣學(xué)會、中華藝術(shù)大學(xué)等一批中外文化機(jī)構(gòu)遺址遺跡,也在此附近。
※ "外文"造句CNDU漢語詞典查詞提供。