非同小可
詞語(yǔ)解釋
非同小可
不是尋常的事情。形容事情重大,情況嚴(yán)重,不可忽視。也形容人的學(xué)問(wèn)、本領(lǐng)不比一般。
例人命關(guān)天,非同小可。
英no small matter;
翻譯
- 英語(yǔ) extremely important, no small matter
- 法語(yǔ) extrêmement important, pas une mince affaire
引證解釋
不同尋常。形容人或事情的極不平凡。
引元?關(guān)漢卿 《裴度還帶》第一折:“恰才我見(jiàn) 裴度 此人非同小可,此人當(dāng)來(lái)必然崢嶸有日。”
元?鄭廷玉 《楚昭公》第一折:“此劍非同小可,既到吾國(guó),也是天使其然,豈可便與他去。”
《儒林外史》第四七回:“話説 虞華軒 也是一個(gè)非同小可的人。他自小七八歲上,就是個(gè)神童。”特指事情重要或事態(tài)嚴(yán)重。
引元?喬吉 《金錢記》第一折:“孩兒,此事非同小可,乃是圣人的特旨。”
《紅樓夢(mèng)》第五三回:“這汗后失調(diào)養(yǎng),非同小可。”
周立波 《暴風(fēng)驟雨》第二部二三:“這一場(chǎng)吵呀,可真是非同小可,驚動(dòng)左鄰右舍,都來(lái)勸解,也勸不開(kāi)。”
國(guó)語(yǔ)辭典
非同小可
形容事情的重要或情況嚴(yán)重。
引《官場(chǎng)現(xiàn)形記·第一四回》:「這一嚇非同小可,立刻張皇起來(lái)。」
《文明小史·第二六回》:「這一喜非同小可,覺(jué)得他們也算我為同志,非常榮幸。」反不足齒及
形容人的學(xué)問(wèn)或本領(lǐng)不同尋常。也作「非通小可」。
引《儒林外史·第四七回》:「話說(shuō)虞華軒也是一個(gè)非同小可之人。」
《文明小史·第二九回》:「這位大紳鄉(xiāng)非同小可,乃曾做過(guò)出使英國(guó)欽差大臣。」
相關(guān)成語(yǔ)
- xi?o huì zǐ小會(huì)子
- bī tóng逼同
- kě yào可要
- wén tóng文同
- xi?o lù小路
- xiē xi?o些小
- hú zuò fēi wéi胡作非為
- děng tóng等同
- tóng yì cí同義詞
- zhòng kǒu tóng shēng眾口同聲
- tóng yì yǔ同義語(yǔ)
- xi?o xi?o shuō小小說(shuō)
- huǒ tóng伙同
- tóng lǐ同里
- tóng zhì同質(zhì)
- chú fēi除非
- yǒu jī kě chéng有機(jī)可乘
- tóng suì同歲
- shì kě適可
- xi?o píng qián小平錢
- lüè tóng略同
- zàn tóng贊同
- tóng lì ni?o同力鳥(niǎo)
- zhòng tóng fēn眾同分