論語·宰我問:三年之喪,期已久矣。君子三年不為禮,禮必壞;三年不為樂,樂必崩。舊谷既沒,新谷既升,鉆燧改火...
佚名
原文
zǎi宰wǒ我wèn問::sān三nián年zhī之sāng喪,,qī期yǐ已jiǔ久yǐ矣。。jūn君zǐ子sān三nián年bù不wéi為lǐ禮,,lǐ禮bì必huài壞;;sān三nián年bù不wéi為yuè樂,,yuè樂bì必bēng崩。。jiù舊gǔ谷jì既mò沒,,xīn新gǔ谷jì既shēng升。。zuān鉆suì燧gǎi改huǒ火,,qī期kě可yǐ已yǐ矣。。zǐ子yuē曰::shí食fú夫dào稻,,yì衣fú夫jǐn錦,,yú于rǔ汝ān安hū乎??yuē曰::ān安。。rǔ汝ān安,,zé則wéi為zhī之。。fú夫jūn君zǐ子zhī之jū居sāng喪,,shí食zhǐ旨bù不gān甘,,wén聞yuè樂bù不lè樂,,jū居chù處bù不ān安,,gù故bù不wéi為yě也。今。jīn今rǔ汝ān安zé則wéi為zhī之。。zǎi宰wǒ我chū出。。zǐ子yuē曰::yǔ予zhī之bù不rén仁yě也。。zǐ子shēng生sān三nián年,,rán然hòu后miǎn免yú于fù父mǔ母zhī之huái懷。。fú夫sān三nián年zhī之sāng喪,,tiān天xià下zhī之tōng通sāng喪yě也。。yǔ予yě也,,yǒu有sān三nián年zhī之ài愛yú于qí其fù父mǔ母hū乎??譯文
注釋
1:鉆燧改火:古人鉆木取火,四季所用木頭不同,每年輪一遍,叫改火。
2:期:音jī,一年。
3:食夫稻:古代北方少種稻米,故大米很珍貴。這里是說吃好的。
4:旨:甜美,指吃好的食物。
譯文
宰我問:服喪三年,時間太長了。君子三年不講究禮儀,禮儀必然敗壞;三年不演奏音樂,音樂就會荒廢。舊谷吃完,新谷登場,鉆燧取火的木頭輪過了一遍,有一年的時間就可以了。孔子說:(才一年的時間,)你就吃開了大米飯,穿起了錦緞衣,你心安嗎?宰我說:我心安。孔子說:你心安,你就那樣去做吧!君子守喪,吃美味不覺得香甜,聽音樂不覺得快樂,住在家里不覺得舒服,所以不那樣做。如今你既覺得心安,你就那樣去做吧!宰我出去后,孔子說:宰予真是不仁啊!小孩生下來,到三歲時才能離開父母的懷抱。服喪三年,這是天下通行的喪禮。難道宰子對他的父母沒有三年的愛嗎?
評析
這一段說的是孔子和他的弟子宰我之間,圍繞喪禮應服幾年的問題展開的爭論。孔子的意見是孩子生下來以后,要經(jīng)過三年才能離開父母的懷抱,所以父母去世了,也應該為父母守三年喪。這是必不可少的。所以,他批評宰我不仁。其實在孔子之前,華夏族就已經(jīng)有為父母守喪三年的習慣,經(jīng)過儒家在這個問題上的道德制度化,一直沿襲到今天。這是以孝的道德為思想基礎的。