論語·子曰:“吾猶及史之闕文也,有馬者借人乘之,今亡矣夫?!?/h1>
佚名
原文
zǐ子yuē曰::wú吾yóu猶jí及shǐ史zhī之quē闕wén文yě也。。yǒu有mǎ馬zhě者,,jiè借rén人chéng乘zhī之。。jīn今wú亡yǐ矣fú夫。。譯文
注釋
1:闕文:史官記史,遇到有疑問的地方便缺而不記,這叫做闕文。
2:有馬者借人乘之:有人認為此句系錯出,另有一種解釋為:有馬的人自己不會調(diào)教,而靠別人訓練。本書依從后者。
譯文
孔子說:“我還能夠看到史書存疑的地方,有馬的人(自己不會調(diào)教,)先給別人使用,這種精神,今天沒有了罷?!?/p>