譯文
注釋
1:懷:思念。
2:土:鄉(xiāng)土。
3:刑:法制懲罰。
譯文
孔子說(shuō):“君子思念的是道德,小人思念的是鄉(xiāng)土;君子想的是法制,小人想的是恩惠。”
評(píng)析
本章再次提到君子與小人這兩個(gè)不同類(lèi)型的人格形態(tài),認(rèn)為君子有高尚的道德,他們胸懷遠(yuǎn)大,視野開(kāi)闊,考慮的是國(guó)家和社會(huì)的事情,而小人則只知道思戀鄉(xiāng)土、小恩小惠,考慮的只有個(gè)人和家庭的生計(jì)。這是君子與小人之間的區(qū)別點(diǎn)之一。