論語·子曰:“士志于道,而恥惡衣惡食者,未足與議也。”
佚名
原文
zǐ子yuē曰::shì士zhì志yú于dào道,,ér而chǐ恥è惡yī衣è惡shí食zhě者,,wèi未zú足yǔ與yì議yě也。。譯文
譯文
孔子說:“士有志于(學習和實行圣人的)道理,但又以自己吃穿得不好為恥辱,對這種人,是不值得與他談論道的。”
評析
本章和前一章討論的都是道的問題。本章所講“道”的含義與前章大致相同。這里,孔子認為,一個人斤斤計較個人的吃穿等生活瑣事,他是不會有遠大志向的,因此,根本就不必與這樣的人去討論什么道的問題。