譯文
注釋
1:韶:相傳是古代歌頌虞舜的一種樂(lè)舞。
2:美:指樂(lè)曲的音調(diào)、舞蹈的形式而言。
3:善:指樂(lè)舞的思想內(nèi)容而言的。
4:武:相傳是歌頌周武王的一種樂(lè)舞。
譯文
孔子講到韶這一樂(lè)舞時(shí)說(shuō):藝術(shù)形式美極了,內(nèi)容也很好。談到武這一樂(lè)舞時(shí)說(shuō):藝術(shù)形式很美,但內(nèi)容卻差一些。
評(píng)析
孔子在這里談到對(duì)藝術(shù)的評(píng)價(jià)問(wèn)題。他很重視藝術(shù)的形式美,更注意藝術(shù)內(nèi)容的善。這是有明顯政治標(biāo)準(zhǔn)的,不單是娛樂(lè)問(wèn)題。