1.葡語(yǔ)屬于屈折語(yǔ),和中文孤立語(yǔ)相比有大量形態(tài)變換,構(gòu)詞、句法等方面有很大差異。
2.葡語(yǔ)屬于屈折語(yǔ),和中文孤立語(yǔ)相比有大量形態(tài)變換,構(gòu)詞、句法等方面上也有很大差異。
3.高職學(xué)生英語(yǔ)詞匯量普遍匱乏,可以通過(guò)語(yǔ)境、語(yǔ)音、構(gòu)詞法、聯(lián)想法、復(fù)習(xí)等進(jìn)行詞匯記憶,擴(kuò)大詞匯量。
4.第四部分,本文用謎米的觀點(diǎn)重新審視了構(gòu)詞法,指出構(gòu)詞法是提高語(yǔ)言謎米多產(chǎn)性、精確度、長(zhǎng)壽性的一種途徑。
5.從造詞與構(gòu)詞角度對(duì)明代小說(shuō)借代詞語(yǔ)進(jìn)行初步探討,分析這一時(shí)期借代詞語(yǔ)的類型與特點(diǎn)。
6.從結(jié)構(gòu)層次看,由于構(gòu)詞語(yǔ)素與相關(guān)復(fù)詞意義配合的殘缺,造成意義體系的不完整。
7.其構(gòu)詞能力非常強(qiáng),不斷地被用來(lái)創(chuàng)造新詞或臨時(shí)性造詞,而且其構(gòu)成的新詞多是偏正結(jié)構(gòu)的名詞性四字短語(yǔ)。
8.文章借助英語(yǔ)詞匯的構(gòu)詞方式,通過(guò)大量的新詞實(shí)例分析了英語(yǔ)新詞來(lái)源的三種類型:衍生詞、新生詞和外來(lái)詞,并以例句簡(jiǎn)要說(shuō)明了英語(yǔ)新詞的用法。
9.這是漢字從外觀上或視覺(jué)上所體現(xiàn)出的最明顯的特點(diǎn),它不同于英語(yǔ)之類的音素文字在構(gòu)詞時(shí)是呈魚(yú)貫式線性排列的。
10.英語(yǔ)構(gòu)詞法可以幫助我們正確辨認(rèn)單詞的詞形、詞性和理解詞意,并迅速擴(kuò)大詞匯量,是學(xué)習(xí)英語(yǔ)的有效途徑.
11.為了能提高記憶效率,既快又準(zhǔn)確地掌握詞匯,本文從列表記誦法、系統(tǒng)學(xué)習(xí)法、構(gòu)詞記憶法、大量閱讀法及語(yǔ)境學(xué)習(xí)法等方面對(duì)英語(yǔ)詞匯習(xí)得的方法進(jìn)行了探討。
12.第四章,臨潁方言詞匯的構(gòu)詞特點(diǎn)。
13.首先,印地語(yǔ)不僅直接借用了大量英語(yǔ)詞,而且還用印地語(yǔ)的詞素和構(gòu)詞規(guī)則意譯大量英語(yǔ)詞。
14.由于網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的不斷發(fā)展和進(jìn)步,網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)詞匯在數(shù)量上急劇增長(zhǎng)的同時(shí),在構(gòu)詞法方面也出現(xiàn)了一些新的風(fēng)格特點(diǎn)。
15.根據(jù)韻律構(gòu)詞學(xué)理論,從音系上論證了益陽(yáng)話的載調(diào)單位不是音節(jié)韻母中的音段。
16.所謂同素逆序詞,指的是雙音節(jié)復(fù)合詞中構(gòu)詞詞素相同且詞素序位互逆的一組詞。
17.四音節(jié)詞主要是形容詞,雙音節(jié)重疊詞逐漸成為一種構(gòu)詞方式。
18.布興語(yǔ)的次要音節(jié)構(gòu)詞上是一個(gè)詞頭,語(yǔ)音上是一個(gè)弱化音節(jié).
19.按漢語(yǔ)構(gòu)詞法創(chuàng)造新詞對(duì)譯西方術(shù)語(yǔ)。
20.周四有兩門(mén)德語(yǔ)專業(yè)課,德語(yǔ)詞匯學(xué)與構(gòu)詞法課與德語(yǔ)視聽(tīng)課,學(xué)生不出勤的話,是很折騰講師脆弱的神經(jīng),搞不好就給講師記了小黑帳,平時(shí)分給你一筆勾掉大半。
21.悖謬性結(jié)構(gòu)詞語(yǔ),其語(yǔ)義認(rèn)知基礎(chǔ)是詞的“不可能特征”,具有合語(yǔ)法而悖于認(rèn)知原型的語(yǔ)義結(jié)構(gòu)特點(diǎn).
22.本文試圖從“偏義復(fù)詞”的結(jié)構(gòu)、成因、判斷的原則入手,弄清其構(gòu)詞現(xiàn)象,以利于更好地閱讀和理解文學(xué)作品。
23.既然這是一門(mén)語(yǔ)言學(xué)的課,你報(bào)告的基本內(nèi)容將會(huì)嚴(yán)格的探討關(guān)于構(gòu)詞法和語(yǔ)法的語(yǔ)言學(xué)問(wèn)題。
24.我們也想通過(guò)對(duì)拉祜語(yǔ)構(gòu)詞法的分析研究,為彝緬語(yǔ)支詞匯的形態(tài)特征研究及詞匯學(xué)的豐富發(fā)展提供一些參考。
25.在研究英語(yǔ)詞匯學(xué)時(shí),關(guān)于詞的形態(tài)結(jié)構(gòu)和構(gòu)詞法的幾個(gè)專業(yè)術(shù)語(yǔ)常常會(huì)困擾人們。
26.曾的,表輩分:親屬關(guān)系中間隔兩代的。常用作復(fù)合構(gòu)詞。
27.構(gòu)詞法是強(qiáng)化記憶擴(kuò)充詞匯量的良好方法[造 句 網(wǎng)],它包括詞綴法、合成法、轉(zhuǎn)類法、縮略法、拼綴法和逆成法等。
28.在語(yǔ)法結(jié)構(gòu)形式方面,對(duì)兩種語(yǔ)言四音格詞的構(gòu)詞方式和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)形式作了較詳細(xì)的描寫(xiě)和比較,并歸結(jié)出它們?cè)跇?gòu)詞方式和語(yǔ)法結(jié)構(gòu)形式的異同點(diǎn)。
29.本文主要討論涼山彝語(yǔ)中比較常見(jiàn)的語(yǔ)法化現(xiàn)象:實(shí)義構(gòu)詞語(yǔ)素語(yǔ)法化為詞綴;實(shí)詞虛化為語(yǔ)法功能詞。
30.本文主要從構(gòu)詞、節(jié)律和語(yǔ)義三個(gè)角度討論拉祜語(yǔ)四音格詞的特點(diǎn)。
31.構(gòu)詞法是強(qiáng)化記憶擴(kuò)充詞匯量的良好方法,它包括詞綴法、合成法、轉(zhuǎn)類法、縮略法、拼綴法和逆成法等。
※ "構(gòu)詞"造句CNDU漢語(yǔ)詞典查詞提供。