一切
詞語解釋
一切
所有。
例一切不事事。——宋·王安石《答司馬諫議書》豈可一切拘以定月哉?——宋·沈括《夢溪筆談》常覺一切事。——清·梁啟超《譚嗣同傳》
英whole; entire; all;
翻譯
- 英語 everything, every, all
- 德語 alles
- 法語 tout
引證解釋
權(quán)宜;臨時(shí)。
引《戰(zhàn)國策·秦策五》:“説有可以一切而使君富貴千萬歲。”
鮑彪 注:“一切,權(quán)宜也。”
《淮南子·泰族訓(xùn)》:“今 商鞅 之啟塞, 申子 之三符, 韓非 之孤憤, 張儀 蘇秦 之從衡,皆掇取之權(quán)、一切之術(shù)也。”
《漢書·平帝紀(jì)》:“賜天下民爵一級,吏在位二百石以上,一切滿秩如真。”
顏師古 注:“一切者,權(quán)時(shí)之事,非經(jīng)常也。猶如以刀切物,茍取整齊,不顧長短縱橫,故言一切。”
《晉書·王廙傳》:“是以三載考績,三考黜陟,不收一切之功,不採速成之譽(yù)。”
《新唐書·高郢傳》:“夫廟猶不越禮而立,況寺非宗祏所安,神靈所宅乎?磾萬人之力,邀一切之報(bào),其為不可亦明矣。”副詞。一概;一律。
引《管子·臣乘馬》:“國無幣,以穀準(zhǔn)幣。國穀之櫎,一切什九。”
《史記·李斯列傳》:“諸侯人來事 秦 者,大抵為其主游閒於 秦 耳,請一切逐客。”
司馬貞 索隱:“一切猶一例,言盡逐之也。言切者,譬若利刃之割,一運(yùn)斤無不斷者。”
《后漢書·光武帝紀(jì)》:“詔隴 蜀 民被略為奴婢自訟者,及獄官未報(bào),一切免為庶民。”
宋?陸游 《老學(xué)庵筆記》卷六:“方大駕南渡,典章一切掃蕩無遺,甚至祖宗諡號亦皆忘失。”全部,所有。
引北齊?賈思勰 《齊民要術(shù)·栽樹》:“凡栽一切樹木,欲記其陰陽,不令轉(zhuǎn)易。”
《百喻經(jīng)·二子分財(cái)喻》:“如是一切所有財(cái)物,盡皆破之而作二分。”
明?李贄 《答焦漪園書》:“今世俗子與一切假道學(xué),共以異端目我。”
清?周中孚 《鄭堂札記》卷一:“洵若 楊氏 所云,則將舍六藝而言道德,且驅(qū)古今一切之書,俱以文藝之末概之矣。”
巴金 《我和文學(xué)》:“一切舊的傳統(tǒng)觀念,一切阻止社會(huì)進(jìn)步和人性發(fā)展的不合理的制度,一切摧殘愛的努力,它們都是我最大的敵人。”泛指全部事物。
引晉?葛洪 《抱樸子·論仙》:“然則古史所記,一切皆無,何但一事哉!”宋?陸游 《老學(xué)庵筆記》卷六:“今世一切變古,唐以來舊語盡廢,此猶存 唐?舊為可喜。”
艾青 《<詩選>自序》:“對一切都興奮,就是對一切都不興奮。”一般的;普通的。
引《史記·范雎蔡澤列傳論》:“范雎、蔡澤 世所謂一切辯士,然游説諸侯至白首無所遇者,非計(jì)策之拙,所為説力少也。”
漢?應(yīng)劭 《風(fēng)俗通·過譽(yù)·度遼將軍皇甫規(guī)》:“去病 外戚末屬,一切武夫,尚能抗節(jié)洪毅,而 規(guī) 世家純?nèi)澹为?dú)負(fù)哉?”
清?李漁 《慎鸞交·棄舊》:“那內(nèi)監(jiān)總是無兒,儘著他的家私辦作粧奩陪嫁。你説下官這箇新郎還是做得過做不過?這還是一切小事。”
國語辭典
一切
一例、一律。
引《史記·卷八七·李斯傳》:「諸侯人來事秦者,大抵為其主游閑于秦耳,請一切逐客。」
《五代史平話·周史·卷上》:「此等虛文,宜一切革罷。」全部、所有。為總括之詞。
引《儒林外史·第一回》:「你尊堂家下大小事故,一切都在我老漢身上,替你扶持便了。」
《紅樓夢·第六四回》:「于是連夜分派各項(xiàng)執(zhí)事人役,并預(yù)備一切應(yīng)用旛杠等物。」例如:「一切開銷」。
反部分
網(wǎng)絡(luò)解釋
一切 (北島詩歌代表作)
《一切》是北島(趙振開)的一首代表詩歌。講述了詩人對生活的理解:生活不是一場悲劇,也不是一場完完全全的喜劇。歡樂與痛苦本來就相依相存,并在一定條件下相互轉(zhuǎn)化。在無數(shù)折磨與挫敗之后,在無數(shù)痛苦與歡樂之后,他終于明白了一切的真諦。
一切 (漢語詞語)
“一切”泛指全部事物,有“全部,所有,完全”之意。代指范圍廣,包括所有事物。本詞可解釋意較窄。在古文中,也指(1)權(quán)宜,臨時(shí);(2)一概,一律;(3)一般的,普通的。“一切”也是佛學(xué)術(shù)語,為該羅事物之稱。除此以外,《一切》也是中國當(dāng)代詩人北島(朦朧詩代表人物之一)的一首現(xiàn)代詩。