score

      英[sk??] 美[sk?]
      • n. 分數;二十;配樂;刻痕
      • vt. 獲得;評價;劃線,刻劃;把…記下
      • vi. 得分;記分;刻痕
      • n. (Score)人名;(英)斯科爾

      詞態變化


      復數:?scores;第三人稱單數:?scores;過去式:?scored;過去分詞:?scored;現在分詞:?scoring;

      英文詞源


      score
      score: [11] The etymological notion underlying score is of ‘cutting’ – for it is related to English shear. It was borrowed from Old Norse skor, which went back to the same prehistoric Germanic base – *skur-, *sker- ‘cut’ – that produced shear (not to mention share, shore, and short). It had a range of meanings, from ‘notch’ to ‘record kept by cutting notches’, but it was specifically the ‘number twenty’ (presumably originally ‘twenty recorded by cutting notches’) that English at first took over.

      The other senses followed, perhaps as a result of reborrowing, in the 14th century, but the main modern meaning, ‘number of points made in a game’ (originally as recorded by cutting notches), is a purely English development of the 18th century. Roughly contemporary is ‘written music’, which is said to come from the linking together of related staves with a single common bar line or ‘score’ (in the sense ‘mark’).

      The verb score ‘mark with lines’ was borrowed in the 14th century from Old Norse skora.

      => share, shear, shirt, short, skirt
      score (n.)
      late Old English scoru "twenty," from Old Norse skor "mark, notch, incision; a rift in rock," also, in Icelandic, "twenty," from Proto-Germanic *skura-, from PIE root *(s)ker- (1) "to cut" (see shear).

      The connecting notion probably is counting large numbers (of sheep, etc.) with a notch in a stick for each 20. That way of counting, called vigesimalism, also exists in French: In Old French, "twenty" (vint) or a multiple of it could be used as a base, as in vint et doze ("32"), dous vinz et diz ("50"). Vigesimalism was or is a feature of Welsh, Irish, Gaelic and Breton (as well as non-IE Basque), and it is speculated that the English and the French picked it up from the Celts. Compare tally (n.).

      The prehistoric sense of the Germanic word, then, likely was "straight mark like a scratch, line drawn by a sharp instrument," but in English this is attested only from c. 1400, along with the sense "mark made (on a chalkboard, etc.) to keep count of a customer's drinks in a tavern." This sense was extended by 1670s to "mark made for purpose of recording a point in a game or match," and thus "aggregate of points made by contestants in certain games and matches" (1742, originally in whist).

      From the tavern-keeping sense comes the meaning "amount on an innkeeper's bill" (c. 1600) and thus the figurative verbal expression settle scores (1775). Meaning "printed piece of music" first recorded 1701, said to be from the practice of connecting related staves by scores of lines. Especially "music composed for a film" (1927). Meaning "act of obtaining narcotic drugs" is by 1951.

      Scoreboard is from 1826; score-keeping- from 1905; newspaper sports section score line is from 1965; baseball score-card is from 1877.
      score (v.)
      "to cut with incisions or notches," c. 1400; "to record by means of notches" (late 14c.); see score (n.). Meanings "to keep record of the scores in a game, etc." and "to make or add a point for one's side in a game, etc." both attested from 1742. The slang sense, in reference to men, "achieve intercourse" first recorded 1960. Meaning "to be scorekeeper, to keep the score in a game or contest" is from 1846. In the musical sense from 1839. Related: Scored; scoring.

      雙語例句


      1. India while not racking up such an impressive score beat Japan 3-0.
      印度盡管沒有大勝,卻也以3比0擊敗了日本。

      來自柯林斯例句

      2. His score of 29 had helped Leicestershire reach a presentable total.
      他拿下29分,幫助萊斯特郡隊獲得了一個不錯的總成績。

      來自柯林斯例句

      3. Lightly score the surface of the steaks with a knife.
      在牛排表面輕輕打花刀。

      來自柯林斯例句

      4. The weakest students can end up with a negative score.
      最差的學生可能會以負分收場。

      來自柯林斯例句

      5. Tempers began to fray as the two teams failed to score.
      隨著兩隊都沒能破門得分,大家漸漸沉不住氣了。

      來自柯林斯例句


      亚洲女久久久噜噜噜熟女| 久久久亚洲精品国产| 77777亚洲午夜久久多人| 亚洲精品美女网站| 亚洲日韩在线视频| 亚洲性69影院在线观看| 亚洲国产成人精品不卡青青草原| 亚洲理论电影在线观看| 亚洲精品蜜桃久久久久久| 久久亚洲精品无码播放| 亚洲自偷自偷偷色无码中文| 亚洲愉拍99热成人精品热久久 | 亚洲国产精品久久久久久| 亚洲成A人片777777| 亚洲av日韩av不卡在线观看| 亚洲AV日韩AV永久无码绿巨人| 亚洲av日韩av不卡在线观看| 亚洲日本va午夜中文字幕一区| 亚洲精品国产成人99久久| 2022年亚洲午夜一区二区福利 | 亚洲第一视频在线观看免费| 日日摸日日碰夜夜爽亚洲| 亚洲国产成人久久笫一页| 久久激情亚洲精品无码?V| 日韩va亚洲va欧洲va国产| 亚洲丁香色婷婷综合欲色啪| 亚洲美女视频免费| 国产精品亚洲精品观看不卡| 亚洲精品自偷自拍无码| 亚洲Av无码国产一区二区 | 亚洲黄色片在线观看| 亚洲剧场午夜在线观看| 亚洲人成激情在线播放| 亚洲熟妇无码AV不卡在线播放| 久久精品国产亚洲AV| 亚洲毛片av日韩av无码| 亚洲国产精彩中文乱码AV| 内射少妇36P亚洲区| 97久久国产亚洲精品超碰热| 亚洲日韩看片无码电影| 亚洲第一区精品日韩在线播放|