same

      英[se?m] 美[sem]
      • adj. 相同的;同一的;上述的(通常與the連用);無變化的
      • pron. 同樣的事物或人(通常與the連用)
      • adv. 同樣地(通常與the連用)
      • n. (Same)人名;(意)薩梅

      中文詞源


      same 相同的,同樣的

      來自古英語 same,相同的,同樣的,來自 Proto-Germanic*sama,相同的,來自 PIE*sem,一, 一樣,一致,詞源同 some,homo-.

      英文詞源


      same
      same: [12] Same comes ultimately from Indo- European *somós ‘same’. This also produced Greek homós ‘same’ (source of the English prefix homo-, as in homosexual), and was a variant of the base that gave Latin similis ‘similar’ (source of English similar and simulate), Latin simul ‘at the same time’ (source of English assemble and simultaneous), Latin simplus ‘simple’ (source of English simple).

      Latin singulus ‘single’ (source of English single and singular), and English seem and some. The Indo-European adjective passed into prehistoric Germanic as *samaz, which in due course evolved into Old Norse same. The Vikings brought the word with them to England, where it gradually replaced the native terms for ‘same’, ilk and self.

      same (adj.)
      perhaps abstracted from Old English swa same "the same as," but more likely from Old Norse same, samr "same," both from Proto-Germanic *sama- "same" (cognates: Old Saxon, Old High German, Gothic sama, Old High German samant, German samt "together, with," Gothic samana "together," Dutch zamelen "to collect," German zusammen "together"), from PIE *samos "same," from root *sem- (1) "one," also "as one" (adv.), "together with" (cognates: Sanskrit samah "even, level, similar, identical;" Avestan hama "similar, the same;" Greek hama "together with, at the same time," homos "one and the same," homios "like, resembling," homalos "even;" Latin similis "like;" Old Irish samail "likeness;" Old Church Slavonic samu "himself").

      Old English had lost the pure form of the word; the modern word replaced synonymous ilk. As a pronoun from c. 1300. Colloquial phrase same here as an exclamation of agreement is from 1895. Same difference curious way to say "equal," is attested from 1945.

      雙語例句


      1. Driving a boat is not the same as driving a car.
      駕船和開車不是一回事。

      來自柯林斯例句

      2. We were in the same college, which was male-only at that time.
      我們那時在同一所學院,當時只招男生。

      來自柯林斯例句

      3. They found their computers producing different results from exactly the same calculation.
      他們發現他們的計算機進行完全相同的計算會得出不同的結果。

      來自柯林斯例句

      4. Brian counted to twenty and lifted his binoculars. Elena did the same.
      布賴恩數到20,舉起了雙筒望遠鏡。埃琳娜也照著做了。

      來自柯林斯例句

      5. We had this understanding that courses were roughly the same weight.
      我們已經了解到各門功課差不多一樣重要。

      來自柯林斯例句


      久久精品国产亚洲AV| 亚洲激情校园春色| 色偷偷噜噜噜亚洲男人| 亚洲成a人片在线不卡| 亚洲依依成人精品| 亚洲国产视频网站| 亚洲欧洲日韩综合| 亚洲天堂一区在线| 亚洲区视频在线观看| 亚洲免费中文字幕| 亚洲国产成人91精品| 亚洲另类自拍丝袜第1页| 亚洲国产成人资源在线软件 | 亚洲国产精品一区二区久| 亚洲国产高清在线精品一区| 亚洲欧洲视频在线观看| 亚洲欧洲精品视频在线观看| 亚洲欧洲日产国码www| 亚洲区精品久久一区二区三区| 亚洲制服丝袜精品久久| 亚洲一区中文字幕| 最新亚洲精品国偷自产在线| 亚洲精品色播一区二区| 婷婷亚洲综合五月天小说在线| 亚洲av片一区二区三区| 久久久久噜噜噜亚洲熟女综合| 国产亚洲AV手机在线观看| 亚洲第一AV网站| 久久亚洲精品无码AV红樱桃| 亚洲国产成人久久综合一区| 在线观看亚洲AV每日更新无码| 亚洲AV第一成肉网| 亚洲国产一级在线观看| 亚洲人成图片小说网站| 亚洲AV日韩AV天堂久久| 亚洲欧洲精品久久| 亚洲精品无码av中文字幕| 亚洲国产av一区二区三区| 亚洲自偷自偷在线制服| 亚洲一区综合在线播放| 亚洲国产精品一区二区第一页 |