prose

      英[pr??z] 美[proz]
      • n. 散文;單調(diào)
      • adj. 散文的;平凡的;乏味的
      • vi. 寫散文;乏味地講話
      • vt. 把…寫成散文

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?proses;

      助記提示


      1、from Latin prosa oratio "straightforward or direct speech" (without the ornaments of verse).
      2、也就是說prose是由prosa oratio簡寫、縮略而來。
      3、prose is short form of provorsus "(moving) straight ahead".
      4、pro- "forward" + vers- / vors- + -us => provorsus => prorsus => prosus => prosa (feminine of prosus) => prosa oratio => prose.
      5、散文其實(shí)就是一種平鋪直敘的文體嘛,沒有什么裝飾啊,修飾啊什么的。
      6. 撲到玫瑰上,狂寫浪漫的愛情散文。

      中文詞源


      prose 散文

      來自古法語prose,故事,敘述,來自拉丁語prosa oratio,直白的敘述,沒有詩意的話,來自

      provorsus,直接向前轉(zhuǎn),來自pro-,向前,-vorse,轉(zhuǎn),詞源同verse,versus.oratio,敘述,講述,詞源同orator.后用于指書寫文體散文。

      英文詞源


      prose
      prose: [14] Prose is etymologically ‘straightforward discourse’ (as opposed to the more sophisticated discourse of poetry). The term comes via Old French prose from Latin prōsa, which was short for prōsa ōrātiō ‘straightforward discourse’. Prōsus ‘straightforward, direct’ was a contraction of an earlier prōversus, the past participle of prōvertere ‘turn forward’. This was a compound verb formed from the prefix prō- ‘forward’ and vertere ‘turn’ (source of English verse, version, etc).
      => verse, version
      prose (n.)
      c. 1300, "story, narration," from Old French prose (13c.), from Latin prosa oratio "straightforward or direct speech" (without the ornaments of verse), from prosa, fem. of prosus, earlier prorsus "straightforward, direct," from Old Latin provorsus "(moving) straight ahead," from pro- "forward" (see pro-) + vorsus "turned," past participle of vertere "to turn" (see verse).
      "Good prose, to say nothing of the original thoughts it conveys, may be infinitely varied in modulation. It is only an extension of metres, an amplification of harmonies, of which even the best and most varied poetry admits but few." [Walter Savage Landor, "Imaginary Conversations"]
      Meaning "prose writing; non-poetry" is from mid-14c. The sense of "dull or commonplace expression" is from 1680s, out of earlier sense "plain expression" (1560s). Those who lament the want of an English agent noun to correspond to poet might try prosaist (1776), proser (1620s), or Frenchified prosateur (1880), though the first two in their day also acquired in English the secondary sense "dull writer."

      雙語例句


      1. His prose is vigorous and dense, occasionally to the point of obscurity.
      他的散文文筆有力、內(nèi)容龐雜,有時幾近晦澀。

      來自柯林斯例句

      2. Her prose style is not always felicitous; she tends to repetition.
      她的行文風(fēng)格并非總是恰到好處,往往愛重復(fù)。

      來自柯林斯例句

      3. He discoursed for several hours on French and English prose.
      他花了幾個小時講述法國和英國的散文。

      來自柯林斯例句

      4. The prose of his official communications was so laboured, pompous and verbose.
      他筆下的公文矯揉浮華,長篇大論。

      來自柯林斯例句

      5. John Lennon found time to publish two books of his humorous prose.
      約翰·列儂抽時間出版了兩本幽默散文。

      來自柯林斯例句


      偷自拍亚洲视频在线观看99| 亚洲一级毛片视频| 亚洲精品无码av片| 亚洲av无码国产综合专区| 亚洲黄色在线视频| 久久久久亚洲av无码专区导航| 亚洲国产精品无码专区影院| 亚洲乱码国产乱码精品精| 亚洲精品乱码久久久久久| 中文字幕亚洲激情| 亚洲永久无码3D动漫一区| 亚洲色婷婷一区二区三区| 久久九九亚洲精品| 久久久久亚洲精品美女| 久久青草亚洲AV无码麻豆| 亚洲精品人成在线观看| 亚洲精品美女在线观看播放| 亚洲精品国产福利在线观看| 亚洲天堂中文字幕在线观看| 亚洲性猛交xx乱| 456亚洲人成在线播放网站| 国产人成亚洲第一网站在线播放| 亚洲看片无码在线视频| 亚洲码欧美码一区二区三区| 麻豆亚洲AV成人无码久久精品 | 亚洲精品无码久久久久久| 亚洲欧美国产国产综合一区| 男人的天堂av亚洲一区2区| 亚洲精品成人a在线观看| 国产亚洲欧洲Aⅴ综合一区 | 中文字幕在亚洲第一在线| 久久夜色精品国产亚洲| 亚洲一本综合久久| 亚洲一级片在线观看| 亚洲高清国产拍精品熟女| 亚洲乱码日产精品a级毛片久久| 亚洲无人区一区二区三区| 亚洲av无码成人黄网站在线观看 | 亚洲AV无码成人网站在线观看| 亚洲成a人片在线观看日本麻豆| 伊人久久亚洲综合|