mail

      英[me?l] 美[mel]
      • n. 郵件;郵政,郵遞;盔甲
      • vt. 郵寄;給…穿盔甲
      • vi. 郵寄;寄出
      • n. (Mail)人名;(法)馬伊

      詞態變化


      復數:?mails;第三人稱單數:?mails;過去式:?mailed;過去分詞:?mailed;現在分詞:?mailing;

      中文詞源


      mail 郵件

      來自Proto-Germanic*malho,來自PIE*molko,皮袋,袋子。后引申詞義旅行袋,信件袋,郵袋,最終用于指郵件。

      mail 鎖子甲

      來自古法語maille,鐵絲網,鎖子甲,來自拉丁語macula,斑點,網眼,詞源同maculate,immaculate.因網眼形似一個個小斑點而引申該詞義,最終用于指甲胄,即鎖子甲。

      mail 租金,合同

      來自中古英語male,租金,貢金,來自古英語mal,合同,協議,交易,來自Proto-Germanic*mathla,會面,來自PIE*mod,會面,集會,開會,詞源同meet,moot.由會面引申詞義討論,協商,交易,協議,最后用于指租金,貢金。該詞義現僅見于blackmail.拼寫比較nail,rail.

      英文詞源


      mail
      mail: English has two extant words mail. The one meaning ‘post’ [13] goes back via Old French to Old High German malha, which meant ‘bag, pouch’. That indeed was what the word originally denoted in English (and modern French malle is still used for a ‘bag’). It was not until the 17th century that a specific application to a ‘bag for carrying letters’ emerged, and this was followed in the next century by the ‘letters, etc so carried’. Mail ‘chain-armour’ [14] comes via Old French maille ‘mesh’ from Latin macula, which originally meant ‘spot, stain’ (hence English immaculate [15], etymologically ‘spotless’), but was transferred to the ‘holes in a net’, from their appearance of being spots or marks.

      The word maquis, made familiar in English during World War II as a term for the French resistance forces, means literally ‘scrub, undergrowth’ in French. It was borrowed from Italian macchia, a descendant of Latin macula, whose literal sense ‘spot’ was applied metaphorically to ‘bushes dotted over a hillside’. English once had a third word mail, meaning ‘payment, tax’ [12].

      It was borrowed from Old Norse mál ‘speech, agreement’. It now survives only in blackmail [16].

      => immaculate, maquis
      mail (n.1)
      "post, letters," c. 1200, "a traveling bag," from Old French male "wallet, bag, bundle," from Frankish *malha or some other Germanic source, from Proto-Germanic *malho- (cognates: Old High German malaha "wallet, bag," Middle Dutch male "bag"), from PIE *molko- "skin, bag." Sense extension to "letters and parcels" (18c.) is via "bag full of letter" (1650s) or "person or vehicle who carries postal matter" (1650s). In 19c. England, mail was letters going abroad, while home dispatches were post. Sense of "personal batch of letters" is from 1844, originally American English.
      mail (n.2)
      "metal ring armor," c. 1300, from Old French maille "link of mail, mesh of net," from Latin macula "mesh in a net," originally "spot, blemish," on notion that the gaps in a net or mesh looked like spots.
      mail (v.)
      "send by post," 1828, American English, from mail (n.1). Related: Mailed; mailing; mailable. Mailing list attested from 1876.
      mail (n.3)
      "rent, payment," from Old English mal (see blackmail (n.)).

      雙語例句


      1. The Daily Mail has the headline "The Voice of Conscience"
      《每日郵報》的頭版標題為“良知的聲音”。

      來自柯林斯例句

      2. Goods may be sent by surface mail or airmail.
      貨物可通過平寄或空運發送。

      來自柯林斯例句

      3. An e-mail is already circulating amongst news staff calling for voluntary redundancies.
      在新聞部員工中已經在轉發一封電子郵件,呼吁大家自愿裁汰.

      來自柯林斯例句

      4. Peter starts looking through the mail as soon as the door shuts.
      彼得一關上門就開始逐一查看起郵件來。

      來自柯林斯例句

      5. People had to renew their motor vehicle registrations through the mail.
      人們必須以書信方式重新登記機動車輛。

      來自柯林斯例句


      亚洲精品国产高清在线观看| 国产亚洲3p无码一区二区| 77777亚洲午夜久久多人| 国产精品久久久久久亚洲影视| 亚洲a在线视频视频| 亚洲国产精品VA在线观看麻豆| 久久精品国产亚洲5555| 亚洲裸男gv网站| 亚洲裸男gv网站| 久久亚洲中文字幕精品一区| 久久亚洲国产成人影院网站 | 亚洲精品NV久久久久久久久久| 国产亚洲精品AAAA片APP| 久久亚洲精品无码网站| 亚洲欧美国产国产一区二区三区 | 亚洲一区二区三区国产精品无码| 亚洲网址在线观看| 亚洲欧洲精品在线| 亚洲人成影院午夜网站| 亚洲中文字幕无码一去台湾| 亚洲精品伊人久久久久 | 国产成人精品亚洲精品| 色噜噜亚洲精品中文字幕| 亚洲无人区一区二区三区| 国产国拍亚洲精品mv在线观看| 亚洲AV人无码综合在线观看| 日韩精品亚洲人成在线观看| 亚洲精品福利在线观看| 亚洲av无码一区二区三区天堂古代| 亚洲综合校园春色| 亚洲乱码av中文一区二区| 在线91精品亚洲网站精品成人| 亚洲福利在线播放| 亚洲精品中文字幕无码蜜桃| 亚洲成在人天堂一区二区| 亚洲狠狠狠一区二区三区| 成人亚洲国产va天堂| 国产精品亚洲一区二区三区 | 亚洲国产精品成人一区| 亚洲中文字幕无码永久在线| 亚洲AV无码乱码国产麻豆穿越|