lobster

      英['l?bst?] 美['lɑbst?]
      • n. 龍蝦
      • 龍蝦肉

      詞態變化


      復數:?lobsters;

      助記提示


      lobster音“老不死的”龍蝦

      中文詞源


      lobster 龍蝦

      來自拉丁語locusta,龍蝦,蝗蟲,詞源同locust,langoustine.拼寫訛誤作lobster,或是有意為之,以與locust相區別。

      英文詞源


      lobster
      lobster: [OE] The Latin word locusta denoted both the voracious grasshopper, the ‘locust’, and the ‘lobster’ or similar crustaceans, such as the crayfish (if, as has been suggested, the word is related to Greek lēkan ‘jump’, then presumably the ‘grasshopper’ sense was primary, and the ‘lobster’ application arose from some supposed resemblance between the two creatures).

      English has borrowed the Latin word twice. Most recently it came in the easily recognizable guise locust [13], but lobster too goes back to the same source. The radical change of form may be due to the influence of the Old English word loppe ‘spider’ – the Old English precursor of lobster was loppestre or lopystre.

      => locust
      lobster (n.)
      marine shellfish, Old English loppestre "lobster, locust," corruption of Latin locusta, lucusta "lobster, locust," by influence of Old English loppe "spider," a variant of lobbe. The ending of Old English loppestre is the fem. agent noun suffix (as in Baxter, Webster; see -ster), which approximated the Latin sound.

      Perhaps a transferred use of the Latin word; trilobite fossils in Worcestershire limestone quarries were known colloquially as locusts, which seems to be the generic word for "unidentified arthropod," as apple is for "foreign fruit." OED says the Latin word originally meant "lobster or some similar crustacean, the application to the locust being suggested by the resemblance in shape." Locusta in the sense "lobster" also appears in French (langouste now "crawfish, crayfish," but in Old French "lobster" and "locust;" a 13c. psalter has God giving over the crops of Egypt to the langoustes) and Old Cornish (legast). As slang for "a British soldier" since 1640s, originally in reference to the jointed armor of the Roundhead cuirassiers, later (1660) to the red coat.
      Sir William Waller having received from London [in June 1643] a fresh regiment of five hundred horse, under the command of sir Arthur Haslerigge, which were so prodigiously armed that they were called by the other side the regiment of lobsters, because of their bright iron shells with which they were covered, being perfect curasseers. [Clarendon, "History of the Rebellion," 1647]

      雙語例句


      1. Cut the lobster shells into small pieces with heavy-duty scissors.
      用粗剪將龍蝦殼剪成小片。

      來自柯林斯例句

      2. Anton the chef concocts a sensual coupling of lobster and asparagus.
      廚師安東用龍蝦和蘆筍搭配,制作出了一道口感很好的菜肴。

      來自柯林斯例句

      3. This mad writer kept a lobster as a pet.
      這個瘋狂的作家把龍蝦當寵物養。

      來自柯林斯例句

      4. I'll broil the lobster.
      我會把這只龍蝦烤著吃。

      來自柯林斯例句

      5. I like lobster but it does not like me.
      我喜歡吃龍蝦,但它不適宜于我的健康.

      來自《現代英漢綜合大詞典》


      亚洲av无码无在线观看红杏| ZZIJZZIJ亚洲日本少妇JIZJIZ| 亚洲日韩中文在线精品第一| 久久久亚洲精华液精华液精华液| 久久精品国产亚洲αv忘忧草| 亚洲精品自拍视频| 亚洲大片在线观看| 亚洲人成影院在线| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 亚洲小视频在线观看| 亚洲电影中文字幕| 久久亚洲精品成人无码网站| 亚洲黑人嫩小videos| 亚洲视屏在线观看| 亚洲日本在线免费观看| 亚洲免费人成视频观看| 亚洲综合久久一本伊伊区| 亚洲日本乱码卡2卡3卡新区| 亚洲中文字幕久久精品蜜桃| 亚洲人成人无码.www石榴| 欧美亚洲国产SUV| 亚洲av无码乱码在线观看野外| 亚洲国产婷婷综合在线精品| 国产亚洲色婷婷久久99精品91| 国产成人亚洲影院在线观看| 亚洲精品午夜国产VA久久成人| 亚洲AV中文无码字幕色三| 少妇中文字幕乱码亚洲影视| 亚洲精品在线播放| 一本天堂ⅴ无码亚洲道久久| 亚洲av无码成人影院一区| 色偷偷亚洲第一综合网| www亚洲精品少妇裸乳一区二区 | 亚洲午夜一区二区三区| 亚洲AV日韩综合一区尤物| 久久无码av亚洲精品色午夜| 狠狠亚洲狠狠欧洲2019| 亚洲va中文字幕无码久久| 亚洲自偷自拍另类图片二区 | 国产成人精品日本亚洲专区| 亚洲视频一区二区|