míng

      譯名


      拼音yì míng
      注音一ˋ ㄇ一ㄥˊ

      詞性名詞
      繁體譯名

      分字解釋


      ※ "譯名"的意思解釋、譯名是什么意思由CNDU漢語詞典查詞提供。

      譯名造句


    1. 1.雖然在早期的作品譯本中,大多刊印著“宮部美幸”,但這枚印章卻讓人們認定,大概宮部美雪才是她真正的漢語譯名。

      2.Asics,是日本大家鬼冢八喜郎先生創立的跑鞋運動品牌,中文譯名“亞瑟士”,意為“健康身體中的健康靈魂”。

      3.大菱鲆原產于歐洲大西洋東北部沿海,屬硬骨魚類鰈形目菱鲆屬,譯名又為“多寶魚”。

      4.Asics,是日本大家鬼冢八喜郎先生創立的跑鞋品牌,中文譯名“愛世克斯”,意為“健康身體中的健康靈魂”,代表著日本精致、專業的民族文化。

      5.府建明介紹,當前,政府除對馬恩列斯的著作翻譯、商務印書館“世界漢譯名著”給予一定支持外,對其他譯著的引進與翻譯,沒有任何政策。

      6.電影名稱的翻譯是電影翻譯中的重要部分。本文通過分析大量英文電影的漢語譯名,提出了在電影片名翻譯中應該遵循的三個原則,并總結了六種翻譯方法。

      7.從譯學研究的思維方式看,“通天塔”與“巴別塔”就不僅是個譯名問題了.

      8.這譯名其實雅而好聽,可惜沒沿承下來。

      9.中文譯名:你比五年級生聰明嗎?

      10.在近代中國,很多人就科技譯名統一實踐工作要點問題進行了討論。

      11.作者譯名或譯音作者譯名獨為一行,由標記AUTHOR2注明.

      12.本文介紹了一種新型、譯名為傳確托輥的特點、結構及其工作原理。該裝置能夠較好地解決現用帶式輸送機托輥所存在的問題。

      13.作者通過實例指出當前譯文或譯名質量不高的種種原因,并提出了改進提高的具體意見。

      14.四個國家級消防產品檢測中心已分別有各自的英文譯名,并且有的已注冊使用。

      15.看過影片后就會感覺這個譯名更加不貼切.

      16.有的作品短小精悍,尤為翻譯家所青睞,而譯名繁多,更是妙趣橫生。

      17.譯名室過去依靠編寫卡片,現在則擁有一個供全中國媒體參考使用的電腦數據庫。

      18.據香港媒體報道,前日在香港婚姻注冊處,莫少聰被發現與一名叫孫云玲的女子登記注冊,并排期結婚,根據登記數據顯示,孫云玲英文譯名是Sun。

      19.外國保險機構名稱的中文譯名應當在漢語發音或者含義方面與該機構外文名稱保持一致,并如實反映其業務性質。

      20.[品名]老婆,俗稱妻子,學名夫人,譯名達令。[用量]一生一片。[成分]水、脂肪類炭水化合物,氣味幽香。[忌]同服兩片以上,會導致不良排異現象。



    2. 亚洲综合av一区二区三区不卡| 亚洲视频一区在线播放| 亚洲精品午夜视频| 亚洲AV无码专区亚洲AV伊甸园| 亚洲精品成人在线| www.亚洲精品.com| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨 | 亚洲成A人片在线观看无码不卡| 国产午夜亚洲精品国产成人小说| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 春暖花开亚洲性无区一区二区| 亚洲精品无码av片| 亚洲国产精品无码久久九九大片| 亚洲欧洲无码AV不卡在线| 亚洲高清毛片一区二区| 亚洲av中文无码字幕色不卡| 亚洲av无码片vr一区二区三区| 香蕉视频亚洲一级| 亚洲精品国产成人影院| 国产亚洲?V无码?V男人的天堂| 亚洲精品中文字幕乱码三区| 亚洲不卡av不卡一区二区| 亚洲AV福利天堂一区二区三| 91嫩草私人成人亚洲影院| 亚洲成年人免费网站| 亚洲va在线va天堂成人| 亚洲人成网站18禁止| 国产精品无码亚洲精品2021| 亚洲国产一成久久精品国产成人综合| 亚洲区小说区图片区| 亚洲色精品vr一区二区三区| 久久青青成人亚洲精品| 亚洲视频国产精品| ASS亚洲熟妇毛茸茸PICS| 亚洲狠狠婷婷综合久久| 亚洲精品456播放| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕| 久久亚洲国产精品| 亚洲成人黄色在线| 亚洲精品无码专区在线|