拼音fèi è pō lài
注音ㄈㄟˋ ㄟˋ ㄆㄛ ㄌㄞˋ
繁體費厄潑賴
音譯。原為體育比賽和其他競技所用的術語,意思是光明正大的比賽,不用不正當的手段。
英Fair play;
英fairplay的音譯。原為體育比賽和其他競技所用的術語,意思是光明正大的比賽,不用不正當的手段。 英國 資產階級曾有人提倡將這種精神用于社會生活和黨派斗爭中,認為這是每一個資產階級紳士應有的涵養和品德。
引魯迅 《墳·論“費厄潑賴”應該緩行》:“《語絲》五七期上 語堂先生 曾經講起‘費厄潑賴’(fairplay),以為此種精神在 中國 最不易得,我們只好努力鼓勵;又謂不‘打落水狗’,即足以補充‘費厄潑賴’的意義?!?/span>
Fairplay,五四新文化運動時將其譯為費厄潑賴,原為體育運動競賽和其他競技所用的術語。意思是光明正大的比賽,不要用不正當的手段,不要過于認真,不要窮追猛打。
1.溫網是現代化的傳統賽事,注重費厄潑賴精神的闡發,彰顯了文明、高雅、禮儀的英倫貴族血統。
2.保加利亞騎士的費厄潑賴獎現在給出了。
3.“費厄潑賴”是人類競技的最高法則,也是人類在競爭發展中的一種美好愿望。
4.中國正以堅定的步伐走向世界,中國的競技體育也不斷融入世界體育的大潮之中,在這個時候重新認識并詮釋“費厄潑賴”具有特殊的意義和價值。