迎接
詞語解釋
迎接
走向前接待。
例迎接客人。
英move towards; meet face to face;
翻譯
- 英語 to meet, to welcome, to greet
- 德語 abholen (V)?, begrü?en, willkommen hei?en (V)?, empfangen (V)?
- 法語 accueillir, saluer
引證解釋
客人到來時,先期前往等候。
引晉?王獻之 《桃葉歌》之二:“但渡無所苦,我自來迎接。”
宋?范仲淹 《耀州謝上表》:“且言初入界時,見迎接之人,叩頭為賀。”
丁玲 《夢珂》二:“這時他已看見 夢珂 一人從旅館里出來,跳下車便跑去迎接。”比喻作好準備,等候某一情況的發生或時節的到來。
引徐懷中 《西線軼事》三:“母親疼愛地望著女兒,她將怎樣去迎接戰火紛飛的考驗呢?”
魏巍 《東方》第四部第二三章:“鳳凰堡 這個艱苦創業的小社,迎接第一個金色的秋天。”例如:迎接戰斗;迎接國慶。
國語辭典
迎接
向前接待。
引《初刻拍案驚奇·卷一六》:「至日鼓吹打轎,上門迎接陸蕙娘。」
《儒林外史·第四回》:「長班報:『有客到!』魏相公丟了碗出去迎接進來。」近歡迎 接待
反歡送 送別 送行
網絡解釋
迎接 (歌手武藝演唱的歌曲)
《迎接》由武藝演唱,收錄于武藝第二張EP《武藝的異想世界》中。歌詞表達了對愛情的向往以及隨時隨刻幸福都會在我們身邊悄悄出現,我們要做好準備迎接幸福的到來。
迎接 (漢語詞匯)
迎接,漢語詞匯。
注音:yíng jiē。
釋義:走向前接待。
分字解釋
※ "迎接"的意思解釋、迎接是什么意思由CNDU漢語詞典查詞提供。
迎接造句
1.人們在端午節前包粽子,在端午節把粽子作為禮品相送,分享粽子,盡染端午歡暢,迎接歲序轉夏。
2.江老師,你要有空的話還不如去準備一下一會兒怎么迎接韓國訪問團,別在這狗拿耗子多管閑事!
3.今天,崇善寺正以它自己獨特的魅力,迎接著日益增多的四方客人.
4.活著,就要活到袒胸露背迎接萬箭穿心,猶能舉頭對蒼天一笑的境地。簡媜?
5.那個姓趙的經理一聽云逸是來談酒水回收生意的,急忙親自出來迎接;云逸只見他長的寬額大臉,口闊鼻開,看起來頗為豪爽的樣子。
6.美酒金樽幸福滿,嘗盡快樂展笑顏,如意水餃盤中餐,無憂水煮香氣散,春聯高掛福高懸,吉祥降臨平安院,爆竹聲聲辭舊歲,迎接開心快樂年。新春佳節,祝你快樂斬不斷,幸福更長遠!
7.俗話說,今朝有酒今朝醉,明日事來明日了,俗話又說,未雨綢繆方能防范于未然;過好今天,迎接明天,愿你開心每一天!
8.告別大假已去的舒爽喜樂,迎接假后歸崗的努力追逐;擁住大假輕松的欣喜快活,放進假后歸崗的奮力追求;祝你長假后歸崗快樂,舒爽相伴永無憂愁!
9.生蛋節里有個生蛋老人,生蛋老人會在生蛋前送你生蛋禮物,而且還有生蛋樹,生蛋樹上亮著生蛋燈,周圍一切都在迎接生蛋,也預祝你生蛋快樂吧!
10.叢林中一片春色滿園姹紫嫣紅,一株株五顏六色的花朵盛開在草叢中爭奇斗艷,仿佛是一張張燦爛的笑臉,在迎接著他們三人的到來。
11.我的晨禮非常簡單,但我每天都會從中得到進步和提高,它讓我以積極的心態迎接每一天。
12.七天之后,你生疏了么?七天之后,你厭倦了么?七天之后,你惶恐了么?想迎接下一個七天么?加油吧!奮斗吧!為加薪,為升職,向前沖吧!
13.國慶七天,喜慶十足;長假休息,快樂十足;旅游玩樂,開心十足;迎接上班,輕松十足;祝你:節后上班,精神十足;努力工作,信心十足;細心認真,績效十足;升職加薪,幸運十足!
14.國慶長假開開心心,假期玩樂自自在在,心情愉悅輕輕松松,迎接上班歡歡喜喜;愿你:節后工作快快樂樂,勤奮努力認認真真,事事如意順順利利,加薪升職幸幸福福!
15.財神日子接財神,放鞭炮炸走霉運,迎接財神進家門。發信息祝賀你:祝你升職加薪鈔票多,升官發財好運多,家庭和睦幸福多,快樂開心笑臉多。
16.老老少少的藏族群眾簇擁而上,把他圍在中間,用潔白的哈達、飛舞的龍達、熱情的握手,迎接他的到來,用藏家最隆重的禮儀歡迎他。
17.決不要同你并不愛的人一起出門旅行。不要搞任何花招去迎接任何一種俗套。
18.假期終究要結束,工作卻是無休止,今天又要上班了。但是健康是的本錢,身體不可以累垮,愿你經過十一長假的養精蓄銳,精神煥發地迎接工作的挑戰。祝工作愉快如假期,生活幸福更甜蜜。
19.遇見,是每一場曠日持久思念的開端,也是每一次心動最初的模樣。而你的杯不該為我而空,你的淚也不應為我而流,在所有相遇之初,帶著笑容,迎接你由遠處奔跑而來,風拂過發梢,都帶著青春的味道。小喂?
20.風吹來時,再不像夏日那樣搖曳生姿,只是生硬地彈動幾下,樹干巍然屹立,擺出一副嚴峻的姿態來迎接霜雪的挑戰。
相關詞語
- yíng xiāng迎香
- yíng zhàn迎戰
- huān yíng歡迎
- yíng hé迎合
- jiē chù接觸
- jiē lì bàng接力棒
- jiē wù jìng接物鏡
- jiē hé接合
- yíng nián pèi迎年佩
- yíng chūn迎春
- liàn jiē鏈接
- jiē jìn接近
- jiē jǐng接警
- lián jiē連接
- zài jiē zài lì再接再厲
- zhí jiē直接
- jiē mù jìng接目鏡
- jiàn jiē間接
- jiē kǒu接口
- jiē shòu接受
- yī jiē依接
- fú jiē扶接
- yíng qián迎前
- liǎng jiē兩接
- yòu jiē誘接
- huān yíng讙迎
- yíng xīn sòng jiù迎新送舊
- jiē lí接籬
- yíng jià迎駕
- yíng yè迎謁
- yíng sù迎肅
- yíng shēng迎生
- yǐ jiē蟻接
- qīng huáng bù jiē青黃不接
- jiē diǎn接點
- jiē lián接連
- jiē jì接跡
- jiē hé接詥
- yī jiē一接
- hàn jiē焊接
- jiē chá ér接茬兒
- jiē zhǒng ér lái接踵而來
- jiē jì接濟
- píng jiē軿接
- zhī jiē枝接
- yíng xiāo迎宵
- yíng kè迎客
- yíng bīn迎賓
- jiē lǚ接履
- duān jiē端接
- guò jiē過接
- yíng cháo迎潮
- yíng shuāng迎霜
- jiē xiàn接線
- jiē nà接納
- chóu jiē酬接
- yíng pàn迎判
- yíng rèn迎刃
- jiāng yíng將迎
- jiē yù接遇