“座右銘”譯文及注釋
譯文
不要津津樂道于人家的短處,不要夸耀自己的長處。
施恩于人不要再想,接受別人的恩惠千萬不要忘記。
世俗的榮譽(yù)不值得羨慕,只要把仁愛作為自己的行動(dòng)準(zhǔn)則就行了。
審度是否合乎仁而后行動(dòng),別人的誹謗議論對自己又有何妨害?
不要使自己的名聲超過實(shí)際,守之以愚是圣人所贊賞的。
潔白的品質(zhì),即使遇到黑色的浸染也不改變顏色,才是寶貴的。
表面上暗淡無光,而內(nèi)在的東西蘊(yùn)含著光芒。
柔弱是生存的根本,因此老子力戒逞強(qiáng)好勝,剛強(qiáng)者必死。
淺陋固執(zhí)剛直,小人卻以此為美德而堅(jiān)持。
君子悠悠,內(nèi)斂而不鋒芒畢露,別人就難以估摸透啊!
君子要慎言,節(jié)飲食,知足不辱,故能去除不祥。
如果持久地實(shí)行它,久而久之,自會(huì)芳香四溢。
注釋
施:施舍。
世譽(yù):世俗的榮譽(yù)。
紀(jì)綱:法度。
隱心:估量。
庸:豈,哪里。
守愚:守拙。
臧(zāng):褒獎(jiǎng)。
涅:一種礦物,古代用作黑色染料。
淄(zī):黑色;變?yōu)楹谏?/p>
曖曖(ài):光線不夠明亮的樣子。
硁硁(kēng):執(zhí)著,形容淺薄固執(zhí)。《論語》:“子曰:硁硁然小人哉。”
介:堅(jiān)固。
“座右銘”鑒賞
賞析
《座右銘》是東漢崔瑗所作銘文,全文共20句,100字,抒發(fā)了作者為人處世的基本態(tài)度和基本立場,其中每兩句構(gòu)成一個(gè)意思,而且這兩句的意思往往又是相反、相對甚至相矛盾的。作者正是通過這種對立、矛盾,突出了主觀選擇的價(jià)值和意義,反映了當(dāng)時(shí)較為普遍的價(jià)值觀念。
開篇“無道人之短,無說己之長”兩句可歸結(jié)為慎言。 “無道人之短”就是不直言他人的短處。儒家將人分為君子和小人兩類,對于小人的短處,不能說,說了會(huì)得罪小人;而對于君子,因?yàn)榫幽軌颉拔崛帐∥嵘怼保軌虿粩嗟刈允∽圆樽约m,所以不必說:正所謂“君子求諸己,小人求諸人”(《論語·衛(wèi)靈公》)
“無說己之長”則是提醒自己不要自我張揚(yáng)。《道德經(jīng)》中有言: “自是者不彰,自伐者無功,白矜者不長。”“說己之長”是為了獲得他人的肯定、贊賞,進(jìn)而獲得利益。這種行為與儒家秉持的觀念相悖。《論語·學(xué)而》有道:“人不知而不慍,不亦君子乎?”過分強(qiáng)調(diào)自己的優(yōu)點(diǎn),就會(huì)名過其實(shí),從而與作者所提倡的“無使名過實(shí)”相背離。無論是慎言人之短還是己之長,都是要求做人要慎言二在《論語·學(xué)而》篇中,孔子要求弟子“訥于言而敏于行”,訥言即慎言。這是守愚的方式之一。此“無道人之短,無說己之長”與下文“守愚圣所臧”是一脈相承的。
“施人慎勿念,受施慎勿忘”是說施恩于他人不要再想,但接受他人的恩惠要銘記在心。《莊子·養(yǎng)生主》中云: “為善勿近名”,意思是做善事并不是為了博得好的名聲。“受施慎勿忘”則是一種感恩意識(shí)、報(bào)恩觀念的體現(xiàn)。兩句中都有一個(gè)“慎”字,就是要提醒自己要時(shí)刻謹(jǐn)記,不可忘卻。
“世譽(yù)不足慕”與“謗議庸何傷”兩句則從榮與辱兩個(gè)方面闡發(fā)作者的思想。無論是贊譽(yù),還是毀謗,都要坦然視之、淡然對之。《道德經(jīng)》中寫道:“何謂寵辱若驚?寵為下,得之若驚,失之若驚,是謂寵辱若驚。”在作者看來,寵辱若驚不可取,為人應(yīng)該做到寵辱不驚:為此必須要堅(jiān)持以正確的人生準(zhǔn)則衡量自己的得失,審視自己的言行。仁就是這唯一的“紀(jì)綱”。
“隱心而后動(dòng)”,就是要在行動(dòng)之前先審度自己的心是否合乎“仁”,只有合乎這一標(biāo)準(zhǔn)之后才能行動(dòng)。 “守愚”也是“唯仁為紀(jì)綱”的具體實(shí)踐。此外,從“在涅貴不淄,暖暖內(nèi)含光”中可以看出,作者的守愚并不是指要愚昧無知.作者所說的“守愚”其實(shí)只是外表的愚,內(nèi)心則要追求一種高潔的人格品質(zhì)、近墨不黑的獨(dú)立節(jié)操。
在做人的方式上,崔瑗強(qiáng)凋外柔內(nèi)剛,以柔取勝:《道德經(jīng)》中說“人之生也柔弱,其死也堅(jiān)強(qiáng),萬物草木之生也柔脆,其死也枯犒故堅(jiān)強(qiáng)者死之徒,柔弱者生之徒。是以兵強(qiáng)則滅,木強(qiáng)則折,堅(jiān)強(qiáng)處下,柔弱處上”。 “行行鄙夫志,悠悠故難量”一句表明為人太過剛強(qiáng)會(huì)招致禍患。
在行為方面,作者要求自己做到上文所說的“慎言”,也要做到“節(jié)飲食”。這是因?yàn)轱嬍呈俏镔|(zhì)生活的重要方面,沒有節(jié)制,便會(huì)貪婪爭搶而要做到這兩點(diǎn),就要在觀念上做到“知足”。
此文在藝術(shù)上有兩點(diǎn)很突出。
一是在結(jié)構(gòu)上,每兩句構(gòu)成一個(gè)意思,而且這兩句的意思往往又是相反、相對甚至相矛盾的。作者正是通過這種對立、矛盾,突出了主觀選擇的價(jià)值和意義,顯示出戛戛獨(dú)造的修養(yǎng)和品德來。這樣,全文的結(jié)構(gòu)便由這兩句一意的單元所組成,頗類似后世律詩的結(jié)構(gòu)。
二是在語言上,采用五言形式。銘文這種形式,一般都是用在比較正規(guī)的場合,開國大典,蓋世奇功,往往刻山勒石,以傳諸后世。聽以它多采用四言形式,以示典雅莊重;叩以《文選》所收銘文為例,前有班固《封燕然山銘》,后有張載《劍閣銘》,都是四言形式。而崔瑗比文,則通篇采用五言形式;確頗獨(dú)特。其時(shí)五言形式,僅在民間流傳,漢樂府民歌中比較多地采用這一形式,而文人圈子里則不太多見。前此雖有班固《雙詠史詩》通篇一五言,但技巧頗為生疏,“質(zhì)術(shù)無文”(鐘嶸《詩品》)。崔瑗采用此式,大概是因?yàn)椤白毅憽保瑢懡o自己看的,所以顯得比較隨便;而更重要的,是說明了崔瑗較注重從漢樂府民歌汲取營養(yǎng)。
創(chuàng)作背景
曾有打車呂延濟(jì)題注說崔瑗的兄長崔璋被別人殺了,崔瑗就手刃他的仇敵,然后逃命,被赦免才得以逃脫。于是作此銘來警醒自己,又因?yàn)榻?jīng)常放在座位右邊,于是叫做座右銘。
崔瑗簡介
兩漢·崔瑗的簡介

崔瑗(77—142),字子玉,涿郡安平(今河北安平)人,東漢著名書法家、文學(xué)家、學(xué)者。書法方面尤善草書,師法杜度,時(shí)稱崔杜。撰有《草書勢》,文見《晉書·卷三十六·衛(wèi)恒傳》。崔瑗的草書,后世評價(jià)很高。后來張芝取法崔、杜,其書大進(jìn),成為漢代草書之集大成者,被譽(yù)為草圣。唐張懷瓘《玉堂禁經(jīng)》:八法(書法的基本筆法)起于隸字(今楷書)之始,后漢崔子玉歷鐘(鐘繇)、王(王羲之)以下,傳授所用八體該于萬字。草圣張芝自云上比崔杜不足。三國時(shí)魏人韋誕稱其“書體甚濃,結(jié)字工巧”,即書體非常濃密,結(jié)字精致美妙。
...〔? 崔瑗的詩(1篇)〕猜你喜歡
座右銘
無道人之短,無說己之長。
施人慎勿念,受施慎勿忘。
世譽(yù)不足慕,唯仁為紀(jì)綱。
隱心而后動(dòng),謗議庸何傷?
無使名過實(shí),守愚圣所臧。
在涅貴不淄,曖曖內(nèi)含光。
柔弱生之徒,老氏誡剛強(qiáng)。
硁硁鄙夫介,悠悠故難量。
慎言節(jié)飲食,知足勝不祥。
行之茍有恒,久久自芬芳。
玉華宮
貞觀二十一年,作玉華宮,后改為寺,在宜君縣北鳳凰谷。
溪回松風(fēng)長,蒼鼠竄古瓦。
不知何王殿,遺構(gòu)絕壁下。
陰房鬼火青,壞道哀湍瀉。
萬籟真笙竽,秋色正蕭灑。
美人為黃土,況乃粉黛假。
當(dāng)時(shí)侍金輿,故物獨(dú)石馬。
憂來藉草坐,浩歌淚盈把。
冉冉征途間,誰是長年者?
四塊玉·嘆世三首
帶野花,攜村酒,煩惱如何到心頭。誰能躍馬常食肉?二頃田,一具牛,飽后休。
佐國心,拿云手,命里無時(shí)莫?jiǎng)偳蟆kS時(shí)過遣休生受。幾葉綿,一片綢,暖后休。
戴月行,披星走,孤館寒食故鄉(xiāng)秋。妻兒胖了咱消瘦。枕上憂,馬上愁,死后休。
滿江紅·大風(fēng)泊黃巢磯下
激浪輸風(fēng),偏絕分、乘風(fēng)破浪。灘聲戰(zhàn)、冰霜競冷,雷霆失壯。鹿角狼頭休地險(xiǎn),龍?bào)椿⒕釤o天相。問何人喚汝作黃巢?真還謗。
雨欲退,云不放。海欲進(jìn),江不讓。早堆垝一笑,萬機(jī)俱喪。老去已忘行止計(jì),病來莫算安危帳。是鐵衣著盡著僧衣,堪相傍。
擬挽歌辭·其三
荒草何茫茫,白楊亦蕭蕭。
嚴(yán)霜九月中,送我出遠(yuǎn)郊。
四面無人居,高墳正嶕峣。
馬為仰天鳴,風(fēng)為自蕭條。
幽室一已閉,千年不復(fù)朝。
千年不復(fù)朝,賢達(dá)無奈何。
向來相送人,各自還其家。
親戚或余悲,他人亦已歌。
死去何所道,托體同山阿。
獄中上母書
不孝完淳今日死矣!以身殉父,不得以身報(bào)母矣!痛自嚴(yán)君見背,兩易春秋,冤酷日深,艱辛歷盡。本圖復(fù)見天日,以報(bào)大仇,恤死榮生,告成黃土;奈天不佑我,鐘虐先朝,一旅才興,便成齏粉。去年之舉,淳已自分必死,誰知不死,死于今日也。斤斤延此二年之命,菽水之養(yǎng)無一日焉。致慈君托跡于空門,生母寄生于別姓,一門漂泊,生不得相依,死不得相問;淳今日又溘然先從九京:不孝之罪,上通于天!
嗚呼!雙慈在堂,下有妹女,門祚衰薄,終鮮兄弟。淳一死不足惜,哀哀八口,何以為生?雖然,已矣!淳之身,父之所遺;淳之身,君之所用。為父為君,死亦何負(fù)于雙慈!但慈君推干就濕,教禮習(xí)詩,十五年如一日。嫡母慈惠,千古所難,大恩未酬,令人痛絕。——慈君托之義融女兄,生母托之昭南女弟。
淳死之后,新婦遺腹得雄,便以為家門之幸。如其不然,萬勿置后!會(huì)稽大望,至今而零極矣!節(jié)義文章,如我父子者幾人哉?立一不肖后如西銘先生,為人所詬笑,何如不立之為愈耶!嗚呼!大造茫茫,總歸無后。有一日中興再造,則廟食千秋,豈止麥飯豚蹄,不為餒鬼而已哉!若有妄言立后者,淳且與先文忠在冥冥誅殛頑嚚,決不肯舍!
兵戈天地,淳死后,亂且未有定期。雙慈善保玉體,無以淳為念。二十年后,淳且與先文忠為北塞之舉矣!勿悲勿悲!相托之言,慎勿相負(fù)!武功甥將來大器,家事盡以委之。寒食盂蘭,一杯清酒,一盞寒燈,不至作若敖之鬼,則吾愿畢矣!新婦結(jié)褵二年,賢孝素著。武功甥好為我善待之。亦武功渭陽情也。
語無倫次,將死言善。痛哉痛哉!人生孰無死?貴得死所耳!父得為忠臣,子得為孝子。含笑歸太虛,了我分內(nèi)事。大道本無生,視身若敝屣。但為氣所激,緣悟天人理。惡夢十七年,報(bào)仇于來世。神游天地間,可以無愧矣!
代東武吟
主人且勿喧,賤子歌一言。
仆本寒鄉(xiāng)士,出身蒙漢恩。
始隨張校尉,召募到河源。
后逐李輕車,追虜出塞垣。
密途亙?nèi)f里,寧歲猶七奔。
肌力盡鞍甲,心思?xì)v涼溫。
將軍既下世,部曲亦罕存。
時(shí)事一朝異,孤績誰復(fù)論。
少壯辭家去,窮老還入門。
腰鐮刈葵藿,倚杖牧雞豚。
昔如鞲上鷹,今似檻中猿。
徒結(jié)千載恨,空負(fù)百年怨。
棄席思君幄,疲馬戀君軒。
愿垂晉主惠,不愧田子魂。